Browse

 

Adele - English

A
B
C
D
E
Ɛ
F
G
H
I
Ɩ
K
L
M
N
Ŋ
O
Ɔ
P
R
S
T
W
Y
Z

t


ta1fr. var.te, taà/teèpaalways; no longerbe wo wɔ anlɛ bɛnɩ bɛ taà wo fɔ; ɛn mɩnɩ ta di (en mini ten di),he was born in the way people always bring forth; he is no longer eating,
ta2fr. var. of
1fr. var.tɛ *vgive, develop breast, stingta mɩ kɔba, Akosuwa ɛ tà anyʋngive me money, she Akosuwa has developed breasts
2fr. var.tàà2vshoot (with arrow), play/beat (drum), sting, mould into ball, kick with footta ɛsɩsɩra taya, ta dibun, ɛtamarakpa ɛɛ ta, ta atɩn-kama, ta gɩsɩrɩshoot the bird with a catapult, play/beat drum, scorpion stings, roll mud into ball, kick with foot
taàpwe (used with future tense)gɩsan taà san oliWe shall go to farm tomorrow.
tàafr. var.tɛ̀ɛ / tèe *; tɛ / tepamarker signalling continous aspectn tàa san; ɛn tàa san; n tèe di; n tɛ̀ɛ fɔrɔI am going; he is not going; I am eating; I am going
tàà1pwe (should tense)wù di gɛtɛ tàà sanit's necessary that we should go
tàà2fr. var. of2
taà CHECK THE EXAMPLESfr. var.taa/tee, ta/tepaalwaysanlɛ bɛnɩ bɛ taà wo fɔ; ɛn mɩnɩ taa/tee dilike people always deliver; he is eating no more
taala, talafr. var. oftanla
taamafr. var. oftama
taanafr. var. oftana
taarafr. var. oftara
taba1vtrip, trickle, dropɛsʋn ɛ taba, taba amɔrɔThere were few drops of rain. Sprinkle rice.
taba2fr. var. oftɩba
tabɔfr. var. oftabʋ
tabʋfr. var.tabɔvtap in the dark, grope, feel with the fingerstabʋ ebi wo koro na nya alɛ ɛ ya, dibilin okoro tabʋ tabʋ pɛ na we kyanɩ.Feel the child's forehead to check her temperature. I grope in the dark to find matches.
tabʋrʋ1vtalktabʋrʋ kinkin nan nʋn.Talk loudly so I can hear you.
tabʋrʋ2fr. var. oftʋrʋn
tagavput in one another, be inside, paining, be tiredwʋ taga mɩ; ditola dɩ taga mɩ, butu bʋ̀ taga difiye daanɩIt hurts me. The load made me tired. The water is inside the gutter.
tagamʋadvdraw game *from Gikyode point of view*, totally defeated *from Adele point of viewna wura wɔ tagamʋI have totally defeated him.
talafr. var.talɩ (Al,Jac)vtwist (cord, arm), strangleebi fɔ e ye ɛ nʋn gɛ wɔ gʋlɔ gɩ tala, eyurikurilɛ fɔ ɛ tala ɛkɔrɔkɔ fɔ gigyen e wolo.The child fell and twisted his arm. The thief strangled the rooster.
talalɛadjup, top, uppernya dɩdaka-talalɛ fɔ daanɩ aà we gɛgba fɔ.You will see the shirt in the upper box.