Search results for "Fireplace"

abuhan [abúhan] (der. of abo) n A roofed recess for a fireplace, stove where cooking is done with wood or coconut shell fuel. kalan, lutuan Kag abuhan ay imaw kag ingbubutangan it sig-ang. The cooking fireplace is where the cooking stones are put. Kag abuhan ay indi pweding agamitan it uling. In the cooking fireplace it is not possible to use charcoal. Ida inglimpyuhan kag abuhan. She cleaned the place where the stove is. [The fire is built on a thick layer of ragâ "clay", either between three stones or under a síg-ang "three legged metal stand" on which the cooking pots are placed. The fuel used is either rabók "firewood" or bagóy "dry coconut shells".] (sem. domains: 5.5.7 - Fireplace.)

bangbangan [bangbángan] n A table like structure covered with clay, on which the fireplace is built. Gabokey tong ida ginghumang bangbangon. The log frame on the hearth which he made is already dilapidated. [The cooking fire is built on the clay surface, either between three stones or under a síg-ang "three legged metal stand" on which the cooking pots are placed. The fuel used is either rabók "firewood" or bagóy "dry coconut shells".] (sem. domains: 5.5.7 - Fireplace.)

halingan [halíngan] (der. of haling) n Fireplace; the place where fire is laid, set. (sem. domains: 5.5.7 - Fireplace.)

hurno [húrno] 1n Baker's oven. (sem. domains: 5.2.1.1 - Cooking methods.) 2v To shape, put a mixture in a mold, pan ready to bake (as of putting riceflour mixture in cake pans for cooking). (sem. domains: 5.2.1.1 - Cooking methods.) 3v To pour mixture into a mold, shaped pan to set (as of jello set with guláman seaweed product). (sem. domains: 5.2.1.1 - Cooking methods.) 4n Furnace (as of a blacksmith’s shop). Perming di suga kag hurno ni Domi kung nagsasaysay it sunrang. Domi’s furnace always has a fire when he makes machetes. (sem. domains: 6.6.2.5 - Working with glass, 5.5.7 - Fireplace, 6.6.2.3 - Working with metal.) 5v To shape heated metal by pouring it into a mold to set (as of making parts of machinery or gold bars etc). (sem. domains: 6.6.2.5 - Working with glass, 6.6.2.3 - Working with metal.)

kalan [kalán] 1(sem. domains: 5.5.7 - Fireplace.) 1.1vt To make, build a charcoal stove. Akalanon nako kag lata nak ingkurtehan. I will make a stove from the tin which is cut to the right shape. 2n Charcoal stove. kalan Kung kag yutuan ay sa uling kag tawag dili ay kalan. If the cooking stove uses charcoal the name here is charcoal stove. Pagnaghahaling sa kalan inabutang kag uling sa ibabaw bag-o suyungan it nagrurukot nak papel. When lighting the charcoal stove put the charcoal on top before putting in the paper that is burning.

kandelaryo [kandeláryo ] n Candlestick; candelabra; candle holder. (sem. domains: 5.5.1 - Light a fire, 5.5.7 - Fireplace, 8.3.3.1 - Shine.)

kayado₃ [kayádo] n 1Fire; flame. apoy dg BF 7-85 Asuyungan kag kayado it rabok hanggang makayuto. Firewood will be put in the fire until food can be cooked. Waya nida napayong kag kayado. She wasn’t able to put out the fire. (sem. domains: 8.3.3.1.1 - Light source, 8.3.4 - Hot, 5.5 - Fire.) 2Flame. Nagrayab nak nagrayab kag kayado sa abuhan. The flame on the fire place for cooking became bigger and bigger. (sem. domains: 5.5.1 - Light a fire, 5.5.7 - Fireplace, 5.5 - Fire.)

paagahan [pa-agahán] (der. of aga) n A lamp that is to last until morning; nightlamp. paagahang lampara (sem. domains: 5.5.7 - Fireplace.)

sig-ang [síg-ang] n Cooking fire made of three stones; three legged stand on which cooking pots are placed over a fire. túngkò syn: rikin. (sem. domains: 5.5.7 - Fireplace.)