Search results for "Admit"

ako₂ [ákò] (der. of ako) v 1To falsely accept, claim, acknowledge something as one's own possession. (sem. domains: 4.3.5.1 - Dishonest, 6.8.1.1 - Own, possess.) 2To admit, accept, acknowledge the truth about something; to confess, own up to one's sin or fault. (sem. domains: 3.5.2.4 - Admit.)

amin₂ [ámin] vt To confess, admit, own up to one’s guilt. tanggap, amin Ing-aamin nida nak kuyang kag ida naitao nak sinsilyo sa ako. She confesses that the change she gave me wasn’t right. Ida kuno aaminon kag ida mga kasal-anan sa ida nanay. She said that she’ll confess her sins to her mother. (sem. domains: 3.5.2.4 - Admit, 4.3.1.1 - Bad, immoral.)

bukar [búkar] v 1To open something up to examine the contents (as of a suitcase full of clothes etc.). bukas Abukaron nako kag ida maleta. I’ll open her suitcase up. syn: gabot 1, bugnot, hugnot 1, gabot 2, hugot 1, hugnot 3, guna, abri 1, bukâ 4, bukas 3, hugkot, bira 2, randa, balingling, gudor, kubra 1, udong, hiknit 2, gunot, dordor 2. (sem. domains: 7.3.6 - Open.) 2To open up, reveal details about something private, unknown (as of one’s past life etc.). Bada’ey bukara katong ato nagligar nak paginaway. Don’t open up details on our past quarrel. (sem. domains: 3.5.2.4 - Admit.)

kumpisar [kumpisár] vbt To confess. kumpisal Akumpisaran nida si Padre Garcia. He’ll confess to Father Garcia. (sem. domains: 3.5.2.4 - Admit.)

pabukar [pabúkar] v 1To make somebody open something up to examine the contents (as of a suitcase full of clothes etc.). (sem. domains: 7.3.6 - Open.) 2To make somebody open up, reveal details about something private, unknown (as of one’s past life etc.). (sem. domains: 3.5.2.4 - Admit.)