Search results for "aga"

abaga [abága] n The human shoulder (as of between the neck and the shoulder joint). balíkat (sem. domains: 2.1.2 - Torso.)

abagamuta [abagamútà] (der. of bagamuta) adj Very small (as of amounts, quantities of something). (sem. domains: 8.2.1 - Small, 8.1.4.1 - Less.)

abunyagan kag baro [abunyagán kag bárò] (comp. of bunyag) exp To initiate, break in, wear a new dress for the first time. [lit: will-baptize the dress] (sem. domains: 5.3.7 - Wear clothing, 8.1.1.2 - Ordinal numbers.)

adagan [adágan] (der. of adag) n Sifter, sieve, winnowing basket (as for dry items like flour, peanuts or sand). salaan Naggamit sida it adagan para maging puro pino tong arinang agamiton. She used a sifter so that the flour she will use will be fine. (sem. domains: 7.5.1.1 - Separate, scatter, 6.2.6.1 - Winnow grain.)

ado [ádo] 1adj Good; excellent; nice; moral (as of the general term for well-made objects, nice people, pleasant weather or successful events). maganda, mabuti Maado kag ida nabaton nak balita. The news that she received was good. (sem. domains: 4.3.1 - Good, moral, 8.3.7 - Good.) 2v To become good or improve (as of an object, feeling or relationship). Aaduhon nako kag yuto agor mamumuot kag ako asawa. I’ll make my cooking good so that my husband will like it. [When ádo occurs with bu-ót the meaning is "to be encouraged" or "to be reconciled with someone".] (sem. domains: 8.3.7 - Good.) 3vi To recover, get well from an illness. Nag-aadoy sida sa ida sakit nak malarya. He’s recovering from malaria. (sem. domains: 2.5.1.1 - Recover from sickness.) comp. maado it buot , comp. maado kag buot , comp. maado ngani , comp. maadong kabubut-on , der. ka-aduhan , der. maado , der. maadoy , der. paado , der. pagka-ado

aga [ága] 1n Morning. umaga Aga-aga kami gisakay it dyip. It was very early morning when we took the jeep. (sem. domains: 8.4.1.2.3 - Time of the day.) 2v To spend the night or go till morning doing something. (sem. domains: 4.2.1.4 - Visit, 8.4.1.2 - Day.) comp. aga-aga pa , der. aga-aga , der. agahan , der. paaga , der. paagahan

aga-aga [aga-ága] (der. of aga) n Early morning. (sem. domains: 8.4.1.2.3 - Time of the day.)

aga-aga pa [aga-ága pa] (comp. of aga) time 1While still early or very early in the morning. [lit: morning-morning still] (sem. domains: 8.4.1.2.3 - Time of the day.) 2While still early; very early; earlier (as of being early for any occasion or time of day). [lit: morning-morning still] (sem. domains: 8.4.5.3.1 - Early.)

agagangis [agagángis] n Insect species; cicada. agagangis Karamo sidang nakita nak agagangis sa likor it bayay. He saw many cicada at the back of their house. (sem. domains: 1.6.1.7 - Insect.)

agahan [agahán] (der. of aga) adj Being kept, lasting till morning; being kept overnight (as of left over coconut wine or cooked rice). Nag-iinom sinra it agahan nak tuba. They drink coconut wine which is freshly gathered each morning. (sem. domains: 8.4.1.2.3 - Time of the day, 5.2.1 - Food preparation.)

agap [agáp] 1adv Earlier, early. (sem. domains: 8.4.5.2 - Before.) 2vt To do something earlier than planned or expected. agap, maaga Nag-agap sinra’t pauli. They got home earlier than expected. Aagapan nato kag pag-ihaw it baktin. Let’s do the butchering of the pig earlier than that. (sem. domains: 8.4.5.2 - Before.)

agar [agár] 1conj Would have... except for; it would be useless to... because of (as of an unexpected or regretable result caused by some previous happening or condition). sana Agar waya ako gisisip-una, nagpauyan ra ako. I would not have got a cold except for the fact that I went out in the rain. Agar indi sida mabada-an it dyip kung waya sida nawili sa rayanan. She wouldn’t have missed the jeep if she wouldn’t have dawdled on the way. Agar ingpayumon nako kag batag, naubos ra gihapon it takaw. It was useless for me to let the bananas ripen because they were just stolen. (sem. domains: 9.6.1.5.1 - Except.) 2conj Although…nevertheless; despite... nevertheless. Agar indi ako magpali impatawag ra nimo. Although I hadn’t intended to come nevertheless I came because you sent for me. Agar waya sida nahuhuyog, nagpahabig sida. Although she didn’t fall nevertheless she went off the side. (sem. domains: 9.6.2.9 - Concession.) 3part Merely. (sem. domains: 9.3.1.2 - To a small degree.)

agas [ágas] v 1To abort a child (as of intentionally getting rid of a fetus before birth). (sem. domains: 2.6.3.3 - Miscarriage.) 2To miscarry or have a miscarriage (as of accidentally losing a fetus before birth). (sem. domains: 2.6.3.3 - Miscarriage.) der. paagas

agaw [ágaw] 1vbt To snatch, grab something from somebody. agaw Aagawon nako sa ida kag bola. I’ll grab the ball from him. syn: yabni, hapnit. (sem. domains: 7.3.3.1 - Take something from somewhere.) 2v To claim ownership; to argue or fight over something. (sem. domains: 4.8.2 - Fight, 6.8.1.1 - Own, possess.) der. agawan

agawan [agawán] (der. of agaw) adj Being in great demand (as of something of good quality or where the item in demand is greater than the supply). agáwin (sem. domains: 3.4.1.1.4 - Popular.)

agay-ay [agáy-ay] n Dirt-like particles left by wood borers (as of their feces). Karamong agay-ay nak makikita sa banyo pag-aga. In the morning you can see particles of wood dust from borers in the bathroom. (sem. domains: 6.6.3.1 - Lumbering, 1.6.1.7 - Insect.)

alaga [alágà] 1n One that’s being taken care of (as of a pet animal or a person e.g. child, elderly or sick person). Kag ako alaga nak anak ay marakoey. The child that I’m taking care is already grown-up. syn: alila 1. (sem. domains: 6.2 - Agriculture, 4.3.4 - Do good to, 6.3.1 - Domesticated animal.) 2vbt To care for something or somebody (as of a pet animal or a person e.g. child, elderly or sick person). alaga Ing-alagaan sida it ida lola. He was cared for by his grandmother. (sem. domains: 6.2 - Agriculture, 4.3.4 - Do good to, 6.3.1 - Domesticated animal.) der. paalaga

alagar [alagár] dial. var. of suguon

alila [alílà] 1n A pet (as of a pet animal). alaga Igwa ako’t alila nak pikoy. I have a pet parrot. syn: alaga 1. (sem. domains: 1.6.1 - Types of animals.) 2n A slave, servant. (sem. domains: 4.5.4.4 - Slave.) 3vt To act like a servant in taking care of something (as of things, animals or people). Katong ilo nak anak ay ingpaalila sa ida ibang hali. They had the orphan child taken care of by her other relatives. (sem. domains: 3.4.2.4.1 - Worried.) der. paalila

alwan [álwan] 1adj Easy; light (as of difficulty of work, a light load or easy lifestyle). madali,magaan Maalwan kag ako trabaho kung ako gingtitigusa-usa yang. My work is easy if I do things just one by one. (sem. domains: 6.1.3.1 - Easy, possible.) 2v To become easier, lighter (as of difficulty of work, a light load or easy lifestyle). (sem. domains: 6.1.3.1 - Easy, possible.) 3v To be, become relieved, lighter (as of one's feelings of concern). (sem. domains: 3.4.2.4.1 - Worried.) der. maalwan

amamaga₁ [amamagá] n Insect species; spider which makes a web in the bushes and gives a painful bite. (sem. domains: 1.6.1.8 - Spider.)

amamaga₂ [amamága] dial. var. of hudlipan

ambo [ámbò] n Animal species; rodent, rat, mouse. dagâ (sem. domains: 1.6.1.1.4 - Rodent.) comp. talingat ambo , comp. talingat ambo

amo dungganon nak Ginoo [ámò dunggánon nak Ginóo] (comp. of dungganon, ginoo) exp Our majestic, distinguished, noble, excellent, honorable Lord; your highness, majesty, excellency (as of a title for a king or God). [term of address] aming Kagalanggalang na Hari Kag amo dungganon nak Hari ay makusog ag mabuot ra. Our Majestic King is strong and kind too. (sem. domains: 4.6.1 - Ruler, 4.9.1 - God, 4.5.5.1 - Title, name of honor.)

anagas [anagás] n Plant species whose small leaves induce a severe itchy reaction if touched; nettle. (sem. domains: 1.5 - Plant.)