Search results for "angay"

angay [ángay] 1adj Suitable, suits you; fitting, becoming; proper, appropriate. bagay Angay sa ida kag ida tupi. Her hair cut is becoming to her. (sem. domains: 5.3 - Clothing, - Right, proper.) 2v To suit, be suitable; to look good, becoming, fitting; to be proper, appropriate. (sem. domains: 5.3 - Clothing, - Right, proper.) comp. angay kina sa imo

angay kina sa imo [ángay kinâ sa ímo] (comp. of angay) 1exp That suits you; that's appropriate for you; that looks good on you (as of a complement). [lit: suitable that to you] (sem. domains: 5.3 - Clothing, 9.2.7 - Interjections, - Right, proper.) 2excl That serves you right! (as of a sarcastic comment which is sometimes accompanied by making a face by pulling down one's eyes with one's fingers. This may be funny or serious in intent). [lit: suitable that to you] (sem. domains: 9.2.7 - Interjections, - Right, proper.)

barangay [barángay] n Shire; county; district (rural area containing a town and a number of villages); suburb (in a town). barangáy (sem. domains: - Community.) comp. barangay kagawad , comp. barangay kapitan , comp. barangay tanod

barangay kagawad [barángay kagáwad] (comp. of barangay) n A local shire councillor. (sem. domains: - Governing body.)

barangay kapitan [barángay kapitán] (comp. of barangay, kapitan) n A local shire leader under the mayor of the town, municipality. (sem. domains: - Governing body.)

barangay tanod [barángay tánod] (comp. of barangay) n Shire guard; neighbourhood police. barangay tanod (sem. domains: 6.6 - Occupation.)

dato [dáto] n Datu (as of a joking term for the head of a barangay). datò [This is term that comes from the Muslim term dátu "chief".] (sem. domains: 4.5.1 - Person in authority.)

ipangayan [ipangáyan] (der. of ngayan) v To name a child after a family member, friend etc. (as of somebody living). (sem. domains: - Personal names.)

kapitan it barangay [kapitán it barángay] n Barangay captain. kapitan ng barangay (sem. domains: - Represent, 4.5 - Authority, - Lead.)

maangay [ma-ángay]

malangay [malangáy] adj Not so feastive. malungkot, hindi masaya Pay malangay katong nakaligar nak piyesta. It seems the past fiesta is not so festive.

maraya it pangayan [marayá it pangáyan] idiom - Convert to subentry To carry on one’s family name. magdadala nga pangalan Kag inra anak nak kayaki kag maraya it pangayan it inra pamilya. Their son will carry on their family name

pangayagihis [pang-ayagihis] (der. of ayagihis) v To gather ayagihis shells at sunrise (at sunrise when they are plentiful at the water's edge on the shore). (sem. domains: 6.4.5 - Fishing.)

pangayagukoy [pang-ayagúkoy] (der. of ayagukoy) v To gather ayagukoy crabs on the seashore while the tide is out. [These are not edible but merely playthings for children. They tie strings on them and make them fight eachother.] (sem. domains: 6.4.5 - Fishing.)

pangayaki [pangayáki] v To have an affair with a man who is not one’s husband; to have another man; to commit adultery. nanlalaki Si Sylvia ay nagpangayaki dahil sa Saudi kag ida asawa. Sylvia had an affair with another man because her husband is in Saudi. (sem. domains: - Sexual immorality.)

pangayan [pangáyan] (dial. var. bangon sa; irreg. infl. ngayan) 11.1n Name. Nio kag imo ngayan? What’s your name? 1.2vbt To give a name to somebody (usually one’s child). Ingpangayanan nida kag ida anak nak Rey. She named her child Rey. 22.1n Name (first name). 33.1n Brand name, label (as on manufactured goods). pangalan Kag pangayan it ako paburitong soft drinks ay coke. The brand of my favourite soft drink is coke. id. waya nangayani

pangaykay [pangáykay] n Rake. (sem. domains: 6.7 - Tool.)

pangayuan [pangayúan] n Barracuda (as of Great and Pacific kinds. Ferocious slender scaley fish up to 4-6 ft long with white flesh. Silver colour, or silver-gray with black markings across the back). fúmpi

tangay [tangáy] n Colouring used in coconut wine. (sem. domains: 5.2.1 - Food preparation.)

wangay₁ [wángay] n Loud voice. Nakabati ako dahil sa wangay it amo kayungot. I woke up because of our neighbour’s loud voice.

wangay₂ [wángay] vbt To speak loudly. nagmumura Nagwangay sida pag-inaway ninra. She spoke loudly when they had a fight.

waya nangayani₁ [wayâ nangayáni] (id. of pangayan) adj Nothing to show for it (lit. ‘it its not named’).

waya nangayani₂ [wayâ nangayáni] adj Nothing to show for something (what the money was spent on), (lit. not named). hindi namalayan Waya’t nangayani katong ako kwarta nak nasweldoey. I have nothing to show for the money which I spent from my wages.

abay-an it ngayan [abáy-an it ngáyan] (comp. of baoy, ngayan) id To discredit, dishonor one's name or character; to lose one's good name or reputation. [lit: remove name] nawalan ng pangalan Nabay-an sida it ngayan tong nagpangayaki kag ida asawa. He felt dishonored when his wife committed adultery. (sem. domains: - Despise someone, - Criticize.)

apruba [aprubá] vt To approve something, somebody. aprobahán Naaprubahan kag inra “bill” nak ailisan it pangayan kag inra lugar. Their bill to change the name of their place was approved. Ipaapruba anay nimo kaling plano it munisipyo sa enginero bag-o magtuna ka it trabaho. You will have to have the plan for the municipality approved first by the engineer before beginning work. (sem. domains: - Approve of something.) der. aprubado , der. paapruba
  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >