Search results for "arka"

arka [árka] n The ark (as of the boat built by the biblical character Noah). arko Si Noe ag ida pamilya kag nagtuman maghuman it arka. Noe and his family were the ones who obeyed in making the ark. [This is a transliteration of the English "ark".] (sem. domains: 7.2.4.2.1 - Boat.)

barkada [barkáda] 1n Associates, gang, group of friends, peer group (as of belonging to children, teenagers and men). [This kind of group is usually known to have a bad influence on their members however, sometimes the term is used jokingly of good friends.] (sem. domains: 4.1 - Relationships.) 2v To keep company with a group of one's peers; to be part of a gang.

ingtutukso it barkada [ingtutúkso it barkáda] v To tease, egg somebody on to do wrong; to lead astray; to tease about not doing wrong, vices. tinutukso ng barkada Si Lito ay ingtutukso it barkada nak magpanigarilyo pero waya gador sida nagparaya-raya. Lito was egged on by his mates to smoke, but he never complied. (sem. domains: 3.5.1.8.2 - Insult, 3.5.1.8.3 - Mock.)

kagarkar₁ [kagarkar] n Shell species; dull obovaria mollusk; ribbed sunset clam mollusk. (sem. domains: 1.6.1.9 - Small animals.)

kagarkar₂ [kagárkar] n Seashell sp. tha tis white and smooth. (sem. domains: 1.6.1.9 - Small animals.)

karkar [kárkar] vt To dig; to erode or become exposed by erosion; washed out by water. hukay Nagkarkar kag iro sa raga it ida ahigraan. The dog dug where he will sleep in the ground. Ingkarkar nida kag raga sa yudo it inra bayay. He dug the ground on the other side of their house. Nakarkaran it humbak kag gamot it mga puno sa baybay. The roots of the trees at the beach have been erroded by the waves. syn: kaykay. (sem. domains: 1.2.2.1 - Soil, dirt.)

kayarkar [kayárkar] vi To boil (as of water). kulo Apakayarkaron anay nako kaling tubi bag-o ipanghugas. I’ll boil the water first before using it for washing dishes. Nagkukukayarkar yang kag tubi. The water is just simmering. Nagkakayarkar kag ako rugo sa imo! My blood is boiling at you! syn: subo 2.2. (sem. domains: 1.3.6 - Water quality, 5.2.1.1 - Cooking methods.)

marka [márka] 1n Mark; brand an animal. 2vt To but a mark on something; to brand an animal. tanda, palatandaan

ladiyo [ladíyo] vi To run around with one’s barkada. lakwatsa Naglilinadiyo sida kada waya it eskwela. She runs around with her barkada everytime they've got no classes. syn: pasyar.

kaykay [káykay] vbt To dig shallowly; scrape the ground. hukay, kalkal Kag inro iro ay gingkaykay kag amo rayaag. Your dog is digging in our yard. syn: karkar. (sem. domains: 6.7.1.2 - Digging tool, 7.8.6 - Dig.)

subo₂ [subó] 1v To heat metal, as of a blacksmith heating and sharpening a machete. (sem. domains: 6.7.1 - Cutting tool.) 1.1vi To froth at the mouth. subó, bula Pagkagutas nida, nagsubo kag ida yuba. When she convulsed, she frothed at the mouth. (sem. domains: 2.5.6.4 - Lose consciousness.) 22.1vi To bubble (as of boiling water, cooking). Nagsusubo ka kinaydo kung nagkakayarkar. The rice bubbles if it’s boiling. (sem. domains: 5.2.1.1 - Cooking methods.) 2.2vi To allow to make bubble; to bring to a boil. Ingpasubo anay nako kag gata bag-o butangan it asukar. I will bring the coconut milk to a boil before putting in the sugar. syn: kayarkar. (sem. domains: 5.2.1.1 - Cooking methods.) 33.1n Scum, foam on cooking (as of on boiling rice, soup, meat etc). Kag subo it kinaydo ay inahapaw pag nagkakayarkarey. The scum on boiling rice is scraped off if its already boiling. (sem. domains: 5.2.1.1 - Cooking methods.)

awas [áwas] vi To overflow or flow over; to boil over (as of rice overflowing from a container, water flowing over a retaining wall, or soup boiling over during cooking etc.). awas Pirming batiha kag nagkakayarkar nak kape agor indi mag-awas. Keep stirring the boiling coffee so that it doesn’t overflow. Maawasan kag kinaydo it sabaw. The soup boiled over from the cooking rice. (sem. domains: 5.2.1 - Food preparation, 1.3.2.1 - Flow.) der. paawas

bati₂ [batí] vbt To beat, whip, whisk a wet food mixture (as of eggs, juice and cake mixtures). magbatihin Ingtudluan nida ako it pagbati it itlog nak inggamit kag tinidor. She taught me how to stir eggs with a fork. Pirming batiha kag nagkakayarkar nak kape agor indi mag-awas. Stir the boiling coffee constantly so that it won’t boil over. Waya pa nako gibatiha kag itlog. I haven't yet beaten the egg. (sem. domains: 5.2.1 - Food preparation, 7.7.1 - Hit.) der. batidor , der. pangbati

bulok [bulók] adj 1Dull, slow, below average mentally, of poor intelligence. naging bubo Kaling anak ay nagpakabulok sa pag-aray tong mapabarkada. This child got a dull mind when he indulged himself to his friends company. syn: buroy 1. (sem. domains: 3.2.1.4 - Stupid.) 2To be, become even more dull, slow, below average mentally, of poor intelligence. (sem. domains: 3.2.1.4 - Stupid.)

hili [hílì] v 1To envy; to show favouritism; to feel resentful; to feel jealous. inggit Naghihili si Maricor sa ida kaklase dahil ingwa it bag-ong sapatos. Maricor envied her classmate because of the new shoes. syn: sina, sing-it. (sem. domains: 3.4.2.1.8 - Jealous.) 2To feel left out; to feel unable to keep up (as with a better life style). Nahili ako it ako barkada tong pagmuyat ninra it betamax. I feel left out by my friends when they watch the betamax. (sem. domains: 3.4.2.1.8 - Jealous.)

insultador [insultadór] (der. of insulto) n Scoffers; mockers. Ing-iwasan it ida mga barkada si Mila dahil sobrang insultador. Mila’s friends keep their distance from her because she mocks them a lot. (sem. domains: 4.3.2.1 - Despise someone.)

itubog [itubóg] (der. of tubog) vbt To submerge, emmerse, dip a certain thing completely in water. tubog Itubog nako kaling manok sa nagkakayarkar nak tubi. I’ll dip this chicken in boiling water. (sem. domains: 1.3.4 - Be in water.)

katayaw [katáyaw] adj Cowardly; a coward. duwag Kaisog si Job pagkaibahan it mga barkada pero katayaw ra pag ausa. Job is very brave if he is with his friends but he’s a coward if alone though. (sem. domains: 4.4.3.2 - Cowardice.)

lamang [lamáng] 1n Excess; additonal amount; an advantage. lamang Waya’t lamang kag Crispa sa Toyota. The Crispa team didn’t get any more points than Toyota. 2vbt To exceed; to have more of something than somebody else; to excell (such as more points or a higher score). Nalamangan nida kag marka’t ida maguyang. He got a higher mark than his older. Naglalamang sida sa Math. She excells at Math. Nakakalamang ako sa imo it puntos sa test. I have more points than you in the test.

liaw-liaw [liáw-liáw] vi To keep running off and coming back. aliw-aliw Waya’t inghuhuman kag ida tatay kundi magliaw-liaw kaibhanan kag barkada. Her father had nothing to do but keep running off and coming back with friends. (sem. domains: 7.2.2.8 - Move back and forth.)

libang₂ [libáng] 1Syn: hagay 2. 1.1adj To be entertained. 1.2vi To relax; to be entertained. Naglilibang yang ako nak ako ay ingpakapilay. I am just relaxing because I am very tired. 1.3vbt To entertain somebody or have them relax or rest. libang Alibangon kag anak it maado. I will have the child relax. 22.1v To be infatuated, absorbed with somebody, something; absorbed, taken up with some activity (as of lover, gand friends, gambling and unmindful of responsibility). Gingpabad-an nida kag ida sariling pamilya dahil sida ay nalibangey it ida barkada. He neglected his own family because he was totally taken up with his group of friends. der. libangan

maton₂ [matón] n Gangleader; tough person. siga Aya baga kamo magbinarkada sa mga maton dahil sinra ay mga dilikadong tawo. Please don’t get in a gang of friends with gang leaders because they are dangerous people. syn: dagol.

pantay₂ [pántay] 11.1adj Equal; fair; level. pare-pareho 1.2vt To level something; to flatten something; to make something equal. pare-pareho Apantayon nimo ka pag utoy it mga buyak para maadong muyatan. You try to level the cuttings of the flowers so its good to look at. 22.1v To treat impartially; to treat equally. 33.1n A standard; a level. 3.2vbt To equalise; to level; to reach a certain level. Apantayan nako kag marka nimo sa klase. I’ll reach tha same marks that you get in class. Apantayon ninra kag raga nak apatulayan it bayay. They level the land where they’ll build the house.

pero 11.1conj But (as of adversitive relations). pero Maayo si Rosa pero buko maado ka ida mga marka. Rosa is intelligent but her marks aren’t good. 22.1conj But nevertheless. Yumang-yumaey kag kotse pero ay abakyon pa ra nida. The car is already very old but nevertheless he will still buy it.

raya₂ [ráya] (irreg. infl. aray-on) (der. of raya) 1vt To carry, bring, take something somewhere (as of the general term for carrying things). magdalá Aray-on nako kag mga buyak sa inro isag. I’ll bring flowers to your place later. (sem. domains: 7.3.1 - Carry.) 2vi To be led astray, influenced, convinced, persuaded, carried along by something, somebody evil (so as to succumb to that e.g. temptation, joining an unacceptable group, under an evil spirit’s spell). Naraya nako sida pa-baylihan. I persuaded her to go to the dance. Sabaling maray-an ray ikaw ni Abel. You might again be persuaded by Abel. Aya gador giparaya-raya sa imo mga amigo. Dont’t let yourself be persuaded by your friends. Marali sidang maraya it bisaya it mga nagpapangrayaga sa ida. She’s easily persuaded with the words of those who court her. Narayhan sida maghitit it mariwana dahil natintar sida it ida kabarkada. He succumbed to smoking marijuana because he was tempted by his gang. Naraya sida it naynot it kag magbaktas sa kaguyangan. She came under the spell of evil spirits when she hiked up to the forest. syn: kumbinse 1, maduta it ilong, mariyag-unon, marali maraya. (sem. domains: 8.3.7.7.1 - Wrong, unsuitable, 8.3.7.1 - Bad, 4.3.8 - Change behavior.) 3vt To convert somebody to another belief, way of thinking (so as to join them in their beliefs, group and activities). (sem. domains: 4.9.7 - Religious organization, 4.9.5 - Practice religion, 4.3.8 - Change behavior.) 4vt To manage, be in charge of a responsibility, organization etc.. Sida it maraya it pista. She’s the one in charge of the fiesta. (sem. domains: 4.5.3 - Exercise authority.) comp. ray-a kina , der. iparaya , der. mansigraya , der. paraya-raya , der. paraya , der. rumaya, manog-rumaya
  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >