Search results for "aya anay"

aya anay [áyà ánay] (comp. of aya, anay) interj Wait a minute; in a minute. (sem. domains: 9.2.6 - Particles, 9.2.7 - Interjections.)

aya anay yang [ayá ánay yang] (comp. of aya, anay, yang) interj By the way; just a minute; wait just a minute. tika muna Aya anay yang, sigurado baga ikaw nak makanunot sa ako insulip? By the way, are you sure to go with me tomorrow? (sem. domains: 9.2.6 - Particles, 9.2.7 - Interjections.)

anay₁ [ánay] part 1First; for a while; for the time being; for now; (not) yet, just yet, for a while yet (as of a polite request or delay). [This particle occurs in the Verb Phrase, as the 9th position member of enclitic particles that occur 2nd position to the verb or negator.] muna Magpahuway anay kita. Let’s rest a while first. Bag-o sida mag-aray it liksyon, nagbabasa anay sida it dyaryo. Before he studies his lessons he first reads the paper. Butangan anay ruto. Put it there for now please. Umai sida anay it balita. Tell her first what the news is. Umai sida it balita anay. Tell her the news first. Kaling maisot anay kag kaligusi bag-o kinang marako. Bath this small one first before that big one. (sem. domains: 8.4.2.1 - A short time, 9.2.6 - Particles, 8.4.5.1.2 - First.) 2Please; come on! (as of expressing polite social pressure). (sem. domains: 9.2.6 - Particles, 3.3 - Want.) 3Not just yet; not for a while yet. Indi anay kita gihalin. Let’s not leave just yet. Aya anay ikaw gikaon. Don’t eat for a while yet. (sem. domains: 9.2.6 - Particles, 8.4.5.2.1 - After.) 4Just a minute!
Aya anay.

Just a minute!
(sem. domains: 8.4.2.1 - A short time, 9.2.6 - Particles.)
comp. anay yang , comp. aya anay , comp. aya anay yang , comp. indi anay

aninaw [anínaw] 1adj Dimly, slightly, barely, just visible or recognizable. aninaw Aya anay gipilhig nak maaninaw pa kag aga. Don’t go out because the morning is still dim (ie; it’s still early morning). syn: tuhob. (sem. domains: 2.3.1.5.1 - Appear, 1.1.1 - Sun.) 2vt To see something dimly but not clearly enough to recognize it; to be barely, just, slightly visible. Naaninawan nako katong tawo sa karsada. I can dimly see the man in the street. Naaninawaney kag subat it adlaw. The sunrise is just barely visible now. (sem. domains: 2.3.1.5 - Visible, 1.1.1 - Sun.)

gani₁ [gánì] part Should really do something; guess something should be done; really the one (as of coaxing strongly or emphasizing). nga Asi gani nak waya anay ako nida gipanguta-a bag-o nida gibay-a. I said why didn’t she first ask me before she took it. (sem. domains: 3.2.5.4 - Agree with someone.)

huyas [húyas] v 1To have water condense, sweat inside a container (as of a container of rice). Aya anay gitakyubi kinang kan-on sa bayunan pag mainit pa dahil kina ay ahuyasan. Please don’t put the lid on the rice in the lunch box when it’s still hot because it will sweat. (sem. domains: 8.3.4 - Hot, 2.2.6 - Sweat, 7.2.7.3 - Wait.) 2To have water seep through, leak from something porous (as of an earthenware water pot). der. panghuyas

kundina [kundiná] 1adj Condemned. (sem. domains: 4.7.6.2 - Condemn, find guilty.) 2vt To condemn (as in legal or non-legal situations). hatulan, husgahan Aya anay gikundina sida kung waya ka’t katibayan it ida nahoman. Don’t condemn him if you don’t have the proof of his wrong doing. (sem. domains: 4.7.6.2 - Condemn, find guilty.)

sugo [súgò] vt To command; to send somebody on errand. mag-útos Aya anay gihalin, asuguon ikaw nako. Please don’t leave, I’ll send you on an errand. syn: ordinansa, mandar 2. der. kasugu-an