Search results for "balik-balik"

it [ít] 1case A, an, some (which is the non-personal genitive case marker). nang Nagbakay ako it isra sa merkado. I bought a fish in the market. Ingtaw-an kag mga anak it batag. The children were given some bananas. Imbaligya kag isra it maguyang. An old man sold the fish. (sem. domains: 9.2.3.5 - Demonstrative pronouns.) 2case How something was done (as of a phrase linker to verb modifiers or nominalised verbs). Ing-abrihan nida kag hagranan it gulpi. He opened the door quickly. Pauno it rugay kag biyahe? How long is the trip? Pabalik-balik sida it human it basket. She makes baskets again and again. (sem. domains: 8.3.7.7 - Right, proper.) 3case Of, belonging to (as of a phrase linker to possessive nouns). Kali kag bayay it ida anak. This is her child’s house. (sem. domains: 3.5.1.2.9 - Be about, subject.) 4temp Last time; back when, in on (as of past, general time phrase linker). It kuman kag aga nagpamerkado si Norma. Norma went to market earlier this morning. Nagpapasyar sinra sa baybay it Domingo. They stroll on the back on Sundays. It kag Hulyo nagsaydo ako dili. Last July I moved here. (sem. domains: 8.4 - Time, 8.2.6.1 - Far.) 5temp General time reference; specific future time. (sem. domains: 8.4 - Time, 8.1.5 - All.) comp. bahot sayong , id. it waya , id. ngasing nak ala-una it hapon , id. ngasing nak mga adlaw it nobyembre

balik-balik [balik-bálik] (der. of balik) 1adj Repeatedly; again-and-again; keeps returning, coming back. (sem. domains: 8.4.7.2 - Start again, 8.1.3.1 - Many, much, 7.2.3.6 - Return.) 2v To do something repeatedly, again-and-again. mulít mulî, paulit-ulit Si Nene ay nagbalik-balik it trabaho dahil sala kag pagtrabaho. Nene had to do her work again and again because its always wrongly done. (sem. domains: 8.4.7.2 - Start again, 8.1.3.1 - Many, much, 7.2.3.6 - Return.)

anak [anák] 1n Child; baby; son; daughter (as of any age). [As of S, D i.e. a lineal descendant of any gender one generation below somebody (-1).] (sem. domains: 2.6.4.2 - Child, 4.1.9.1.4 - Son, daughter.) 2interj Child; my child; son; daughter. [term of address] (sem. domains: 9.7.1.7 - Terms of endearment.) 3vt To give birth. Nag-anak kag amo uning it tatlong bilog. Our cat gave birth to three (kittens). Ging-anak ako sa Mindoro tong 1947. I was born on Mindoro in 1947. Permi sidang nagbalik-balik sa ida ging-anakan. She’s always returning to the place she was born. (sem. domains: 2.6.3 - Birth.) comp. abandonadong anak , comp. dios nak anak , der. anak-anak , der. anak-ának , der. anak-anakon , der. inanak , der. paanak , der. paanakon , id. anak sa bunyag , id. anak sa kasay , id. anak sa liwas , id. masyarong anak

amaranhig [amaránhig] 1n Apparition of a dead person. (sem. domains: 2.6.6.8 - Life after death, 4.9.2 - Supernatural being.) 2v To come back from death to haunt people; to appear as an apparition of a dead person (as of an evil experience). pabalik-balik Nag-amaranhig tong ida tatay tong namatay. His father died and returned to life that time he was pronounced dead. Kag tatay ay nag-amaranhig halin sa pagkamatay. Father had a dead person appear to him after that person had died. (sem. domains: 2.6.6.8 - Life after death.) 3v To appear, turn up after a long absence (as of a joking comment). (sem. domains: 8.5.3 - Be at a place.)