Search results for "binta"

binta [bínta] 1n Financial take, money from sales (as of during a day or a certain time. This includes capital outlay and profit). binta Waya’t binta kami ngasing nak adlaw. We made no sales today. (sem. domains: 6.8.4.2 - Sell.) 2v To have a financial take, money from sales (as of during a day or a certain time. This includes capital outlay and profit). Nabibintahan it mga dos mil kag ida baligyang bugas. The rice she’s selling earns P2,000.00 in sales. (sem. domains: 6.8.4.2 - Sell.) der. bintaha , der. bintahan , der. bintahusa

bintaha [bintáha] (der. of binta) adj Having, gaining an advantage; advantageous (as of it being an advantage to be well educated, smart or knowing people who can help one financially). mas mabuti, nakakalamang (sem. domains: 8.3.7.2 - Better, 8.3.7.9 - Value.)

bintahan [bintáhan] (der. of binta) n Cash drawer; shop counter; cash register; sales-apron with pockets for money. Kag inghuman nak bintahan ni Nory ay sako it arina. What Nory made into a sales-apron was a flour sack. (sem. domains: 6.7 - Tool, 6.8.4.2 - Sell, 5.3.4 - Clothes for special occasions.)

bintahusa [bintahúsa] (der. of binta) n Person who takes financial advantage of somebody. sakim Abang bintahosa baga kinaong kabadi nak pati amo alagang pato ay aakuan. That girl wanted to take advantage of us because she even wanted to own our duck. (sem. domains: 4.3.4.4.2 - Use a person, 6.8.2.2 - Make profit.) der. pangbintahusa

dilintar [dilintár] n Sales-apron, tools-apron with pockets (as for money or tools). bintahan Nagisi kag dilintar ni Alma dahil napuno it sinsilyo. Alma’s sales-apron tore because it was full of coins. (sem. domains: 5.3.4 - Clothes for special occasions.)

gaha [gáhà] 1n Window. (sem. domains: 6.5.2.5 - Window.) 2vi To look out a window; to sit by a window. bintánà Nagpaninggaha sida pag rayan nako. She was looking out the window when I passed by. (sem. domains: 6.5.2.5 - Window.) der. paninggaha

inbintaryo [inbintáryo] 1n Inventory. (sem. domains: 3.5.7.6 - List.) 2v To inventory. inbintaryo Kauno giinbintaryuha kag inro tinrahan? When did they make an inventory of your store? (sem. domains: 3.5.7.6 - List.)

ingsan-an [ingsán-an/asán-an] 1n The person blamed, accused, suspected, implicated; the person to take the blame, accuse, suspect, implicate in a misdeed (as of a guilty person or a scapegoat). (sem. domains: 3.5.1.8.1 - Blame, 4.7.5.3 - Accuse, confront.) 2v To have made-up rumors, untrue stories; to make-up rumors, untrue stories about somebody. bintangan Gingsan-an yang ra sida, pero buko ra talaga sida kag nagpanakaw. They were just rumours about her but she wasn’t really the one who stole it. (sem. domains: 3.5.1.8.1 - Blame, 4.7.5.3 - Accuse, confront.)

labintador [labintadór] n Triangular firecracker. paputok Nagpayupok it labintador si Rex tong bag-ong tuig. Rex played with triangular firecrackers last New Year celebration.

pangbintahusa [pangbintahúsa] (der. of bintahusa) v To takes financial advantage of somebody. (sem. domains: 4.3.4.4.2 - Use a person, 6.8.2.2 - Make profit.)

sana [sanâ] (dial. var. banranan; dial. var. banran) v To implicate somebody in a misdeed; to blame somebody; to suspect; to accuse somebody of doing something, usually without proof; to point finger at. bintang Aya gipangsana kung waya ka ra it ebidensya. Don’t accuse somebody if you got no evidence. syn: habla, akusar, banran. (sem. domains: 3.5.1.8.1 - Blame.)

tumoy₂ [túmoy] v To be named as a suspect in a crime. bintang Asing ingtutumoy nimo ako nak nagpanakaw ay buko ako kato. Why did you name me as the suspect who stole because that wasn’t me.

kwenta [kwénta] v To calculate, total up numbers. kwenta Gingkwenta namo kag amo binta sa kape ay kuyang pa sa puhunan kag binta. We totalled up our sales of coffee but it was still the sales were less than the outlay of capital. id. wayat kwenta

sakar [sakár] 1adj To get one's moneyworth; to get the value of what one spent. (sem. domains: 6.8.4.7 - Spend.) 1.1vbt To recover ones business expenses or capital; to cover business expenses. sulit, bawi Nagsasakar ako it ako kalugihan. I recovered my losses. Masasakaran nako kag gastos it ako binta ngasing. I can recover my expenses with my sales now. Nagsasakar kag ako binta sa ako gastos. My sales recovered my expenses. 22.1sta To equal in worth. Waya nasakar it imo nakaon sa imo gingpamasahe. What you ate did not equal your fare.

sulit₁ [súlit] 1sta To be compensated for; to be equal to: to be recovered (ie: expenses for something). sulit Nasulit ra kag ako pilay it maadong hanraan. My tiredness was compensated for by the good party. Nasulit kag ida gastos it ida binta. Her sales were equal to her expenses. 2vt To make sure that ones efforts, expenses are recovered or compensated for. Asuliton nako kag ako gastos it tinrahan. I’ll make sure that my expenses in my store are recovered.