Search results for "burda"

purong [puróng] 1n Handkerchief; scarf; veil worn on head by women in church. panyo Di burda pa tong ingregalo sa akong purong tong ako kaadlawan. There’s a design made on the handkerchief that was given to me on my natal day. (sem. domains: 5.3.4 - Clothes for special occasions.) 2vbt To put handkerchief on something. Ingpurungan nako kag anak pagbiyahe. I put a handkerchief on the child when we went for a trip.

pangburdahe [pangburdáhe] (der. of burdahe) v To go in a round about route, way or right round the edge instead of directly in a straight line (as of on any vehicle, or a person's travel). (sem. domains: 7.3.8 - Transport, 7.2.2.3 - Move sideways.)

burdahe [burdáhe] v 1To tack specifically of a boat. burdahe Ingpapaburdahe it kapitan kag salida it baroto agor indi magkuyob dahil makusog kag huyop it hangin. The captain maneuvers the ship against the wind by tacking it so as not to capsize because of the strong gusts of wind. (sem. domains: 7.2.4.2.1 - Boat.) 2To go in a round about route, way or right round the edge instead of directly in a straight line. (sem. domains: 7.2.4.6 - Way, route.) der. pangburdahe

burdado [burdádo] (der. of burda) n Embroidered (as of cloth or clothing). (sem. domains: 6.6.1 - Working with cloth.)

burda [búrda] 1n Embroidery. (sem. domains: 6.6.1 - Working with cloth.) 2v To embroider. burda Nagburda sida’t mga punra. She embroidered the pillow cases. (sem. domains: 6.6.1 - Working with cloth.) der. burdado

katsa₁ [kátsa] n Rough, unbleached sack cloth used in flour calico bags that is used for clothing, pillow bags. Katsa galing katong ida ingburdahan. However it’s only flour sack she’s embroidering. (sem. domains: 5.1 - Household equipment.)