Search results for "hangin"

bagunbon [bagúnbon] 1n Sand bank. búhanginán Karamong anak nak nag-iidamo sa bagunbon. Many children are playing on the sand bank. (sem. domains: 1.3.1.5 - Island, shore.) 2v To form a sandbank. (sem. domains: 1.3.1.5 - Island, shore.)

baybay [báybay] 1n Sand. (sem. domains: 1.2.2.1 - Soil, dirt, 1.3.1.5 - Island, shore.) 2n Beach, shore, shoreline, seashore. (sem. domains: 1.3.1.5 - Island, shore.) 3vi To have a thing get sand in it (as of one's eyes). buhángin Nabaybayan kag ida mata pagrayan it ipo-ipo. He got a piece of sand in his eye when the whirlwind passed by. (sem. domains: 1.3.1.5 - Island, shore, 2.5.3 - Injure.) der. pabaybay , der. pamaybayan

bilingan [bilingán] (der. of biling +) n Hook from which things are hung. (sem. domains: 6.5.2 - Parts of a building, 5.1 - Household equipment.)

bitin₃ [bitín] (der. of bitin) adj 1Hanging from one point (as of something hanging on a hook e.g. a slaughtered animal or hammock). (sem. domains: 7.3.2.4.1 - Hang.) 2Curtailed; left hanging; suspended (as of an unfinished matter e.g. program or speech). (sem. domains: 8.4.6.1.2 - Stop something.)

bitin₄ [bitín] dial. var. of katin

bitinan [bitinán] (der. of bitin) n Hook (as for the thing on which something is hung e.g. hook, nail, S shaped wire or hanger etc.). (sem. domains: 7.3.2.4.1 - Hang.)

budos [budós] n A hanging bamboo storage basket with a lid. Kinang imo suya ay nakahipir hina sa budos, bay-a yang. Your viand is kept in the hanging bamboo storage basket, you just get it. (sem. domains: 5.2.1.4 - Food storage.)

bugdas [búgdas] (irreg. infl. pinda-pinda) n Woven series of hanging baskets used to store things (especially fruits). Butangan yang hina sa bugdas kinang mga prutas. Just put the fruit there in the hanging baskets. Aber katong inra bugdas ay ingbaoy it tong mananakaw. Even their hanging bamboo basket for left over food was taken by the thief. [These baskets have no lid and may be on a pulley.] (sem. domains: 6.6.4.2 - Weaving baskets and mats, 5.2.1.4 - Food storage.)

dalupani [dalupanî] n A hanging basket to store cooking pots. (sem. domains: 5.1.1 - Furniture.)

gayang-gayang [gayang-gayáng] n A hanging rattan basket for storing leftover food. Kag amo sobra nak pagkaon ay amo gingtatago sa gayang-gayang. Our leftover foods are kept in a hanging rattan basket. (sem. domains: 6.6.4.2 - Weaving baskets and mats, 5.1.2 - Household decoration.)

habagaton [habagáton] adj Boastful. mahangin, mayabang syn: hambog 1, radaw 2. (sem. domains: 3.5.1.7.3 - Boast.)

hampak it hangin [hámpak it hángin] (dial. var. tamang hangin) v Get a chill, dizzy when going out, travelling after bathing. Tong ako pagpanuka ay dahil sa hampak it hangin. The act of my vomiting was due to the sudden gust of wind. syn: na hanginan. (sem. domains: 2.5.6 - Symptom of disease.)

hangin [hángin] (irreg. infl. kahangin) 1n Air; atmosphere. (sem. domains: 1.1.2 - Air.) 2n Wind. (sem. domains: 1.1.3.1 - Wind.) 3v To blow (as of the wind, air). hangín (sem. domains: 1.1.2.1 - Blow air, 1.1.3.1 - Wind.) 4vi To be blown on by the wind; to get a chill from the wind (as of the air, wind blowing on somebody and causing them to get sick). Ingtabawan ka ida bituka dahil nahanginan tong nagkatuyog sida sa sayog nak waya’t banig. He got wind in his abdomen because of the chill he got when he slept on the floor without a sleeping mat. Nahanginan kag anak pag sakay sa dyip. The child got air in his body when he rode in the jeep. Dapat nak mahanginan kag pagkaon agor indi magpan-os. It’s necessary to allow air to get into the food so it won’t spoil. [Air and wind are seen to cause many problematic physical conditions, pain and sicknesses e.g. it enters one's body, veins, abdomen, digestive system, eyes. It seems to cause what is called "getting a chill" when the wind blows on one, especially babies, during a trip in an open vehicle, causing colds, fevers, pain etc.. "Wind, gas, air" are also said to collect in one's stomach causing pain and flatulence. Massage is a common treatment to remove the "wind, air" from one's ugát "blood vessels, nerves, sinews etc.".] (sem. domains: 2.2.2 - Cough, sneeze.) comp. nahampak it hangin , comp. nahanginan kag uyo , comp. pabor ka hangin , comp. pay inggwat hangin , comp. tipras hangin , der. hangin-hanginon , der. mahangin , id. puro hangin , id. tamang hangin

hangin-hanginon [hangin-hanginón] (der. of hangin) adj Bragging (as of a proud person who brags about themselves i.e. like the English "full of hot air"). (sem. domains: 3.5.1.7.3 - Boast.)

kahangin [kahángin] irreg. infl. of hangin, mahangin

kanas-kanas kag hangin [kanas-kanas kag hángin] v Rustle, soft sound of blowing wind. (sem. domains: 1.1.3.1 - Wind.)

katin₂ [katín] (dial. var. bitin) adj Short (as of a hanging object that doesn't reach the required length e.g. skirt, pants, curtains etc.). (sem. domains: 8.2.2.1 - Short, not long.) der. pakatin

lawit-lawit₂ [lawit-lawít] vi To hang down specifically of items joined together (as of fish in a long net, a trailing orchid); to be strung out; to be trailing. kabit-kabit Naglawit-lawitey kag mga isra sa ida pukot. The fish were strung out behind each other in his fishing net.

laylay₂ [láylay] (irreg. infl. larlar) 1vi To hang freely (as of untied hair, curtains, a lolling tongue, a flowing skirt, somebody’s shoulders sagging. laylay, ladlad Nakalaylay kag ida mahabang buhok. Her long hair was hanging freely. Ingpalaylay yang ninra kag kurtina. They just let the curtain hang freely. syn: latlat 1. 2vbt To spread out; hang out freely (as of a fishing net on rocks or a fence). Laylaye kag kabatuhan it sayap. Spread out the fishing net on the rocks. 3adj Hanging. Laylayey kag ida rila sa sobrang konsumisyon. Her tongue was hanging out of her mouth from too much worry.

mahangin [mahángin] (irreg. infl. kahangin) (der. of hangin) adj Windy. mahángin (sem. domains: 1.1.3.1 - Wind.)

na hanginan [na hánginan] v Get a chill, dizzy when going out, travelling after bathing. syn: hampak it hangin. (sem. domains: 2.5.6 - Symptom of disease.)

nag-iba kag huyop it hangin [nag-ibá kag húyop it hángin] idiom - Convert to subentry To change one’s mind (lit: wind blows another way). iba ang ihip ng hangin Nag-iba kag huyop it hangin kada indi yangey sida magpaManila. He change ones mind thats why he won’t go to Manila anymore.

nahampak it hangin [nahámpak it hángin] (comp. of hampak, hangin) id Heart attack in young person which is often fatal. [lit: gust of wind] Indi anay gigliwas kinang anak pagbag-ong bati dahil baka mahampak it hangin. Please don’t let that child go outside when he’s just woken up because he might have a heart attack and die. [This is commonly said to happen when someone gets up quickly and goes outside into the wind.] (sem. domains: 2.5.6 - Symptom of disease, 2.5.2 - Disease.)

nahanginan kag uyo [nahanginan kag úyo] (comp. of hangin, uyo) adj To become mentally unbalanced, crazy. [This is commonly said to happen when a woman has newly recovered from giving birth and she goes in a vehicle where she's blown by the wind. It's also said of anyone who goes too long without food, or of women who ride in a windy vehicle or go to bed with a wet head i.e. after bathing and washing their hair, while they have their menstruation. ] (sem. domains: 2.5.8 - Mental illness.)

nasulitan it hangin [nasulítan it hángin] idiom - Convert to subentry To have wind, air go inside one’s body and cause pain. nasampak ng hangin Nasulitan it hangin si Helen tong nagkatuyog pagkatapos it kaligos. Helen had wind go inside her body and cause pain when she slept after bathing. (sem. domains: 2.4.2 - Weak.)