Search results for "hawak"

angkap [ángkap] 1n The handle of a knife. hawakan syn: puyo. (sem. domains: 7.3.4.4 - Hold, 6.7.8 - Parts of tools.) 2v To hold onto the handle of something; to hold something by the handle. (sem. domains: 7.3.4.4 - Hold.)

hawak [háwak] 1n Waist; hips. baywáng (sem. domains: 2.1.2 - Torso.) 2vi To put hands on waist. Nagpapanghiniwakan sida pag rayan nako. She was putting her hands on her waist when I passed by their place. (sem. domains: 2.1.2 - Torso.) der. panghinawakan

hudot [hudót] vbt 1To hold something in the hand; to hold onto something; to touch something. humáwak, hawak Naghudot ako sa ida baro. I held onto her dress. Huyti anay kaling ako raya. Please hold my things. Ag ida inghuytan kag baro ni Jesus. And she touched Jesus’s clothes. (sem. domains: 7.3.4 - Handle something.) 2To control; to handle a legal case; to be in charge of something, such as money; to hold somebody responsible for something; to pay somebody’s maintenance, support somebody (one’s mistress). Apahuytan nako sa ida ka amo kwarta. I’ll hold her responsible for our money. Sio kag naghuhudot it imo kaso? Who is handling your case? (sem. domains: 7.3.4 - Handle something.)

hudot sa liog [hudót sa líog] idiom - Convert to subentry 1To hold, grab tightly by the throat. hawak sa leeg (sem. domains: 7.3.4.4 - Hold, 7.3.4.5 - Actions of the hand, 8.5.6 - Contain, 2.6.4.1.1 - Care for a baby, 7.2.6.2 - Prevent from moving, 2.1.1 - Head.) 2To have somebody under one’s thumb (fig.) (lit:“held by the neck”). hawak sa leeg Si Inday ay hudot sa liog it ida asawa. Inday is under her husband’s thumb. (sem. domains: 8.5.1.3.2 - Under, below, 4.5.6.2 - Low status.)

huytanan [huytánan] n Handle of other tools, utensils. hawakan (sem. domains: 6.1.2.2 - Use.)

imo hudot [imo hudót] n Your hand of cards (lit. what you're holding).
hawak mo
(sem. domains: 4.2.6.1.1 - Card game.)

pamugong₂ [pamúgong] vt To cling tightly; hold tightly to something or somebody. mahigpit na hawak

pamunggan [pamunggán] v To ferry, pull boats across on hand-held ropes. hawakan Nagbutang sinra it pisi nak pamunggan para sinra ay maka-tabok sa suba. They used hand-held ropes for ferrying the boats so they could cross the lagoon.

pangidapot [pangidápot] adj Clinging to somebody usually by the arm (not of husband and wife). mahigpit na hawak Abang pangidapot it tong anak sa ida nanay pagsakay sa dyip. The child really clung to his mother when riding on the jeep.

pugong [púgong] (irreg. infl. pamugong) 11.1vt To hold tightly; grasp; cling to. mahigpit ang hawak Apugungan nako kag manok para indi kayupar. I will hold tightly the chicken so it won’t fly. Punggi anay ka anak nak abakunahan sida it nars. Hold the child tightly because the nurse will vaccinate her. 22.1v To control strong emotions. Ako gingpunggan kag ako kahangit sa ako mga anak. I controlled my anger at my children. comp. pagpugong it ida sarili

puyo₂ [púyo] n Handle. hawakan syn: angkap 1.

usgang [úsgang] sta To fall, sit down suddenly on ones posterior. natapilok Naghapros kag ida hawak dahil napausgang sida sa batuhon nak lugar. Her waist became painful because she fell down on her posterior on a stony place. syn: sumpo.

yagtik [yágtik] v To have one’s bones make a cracking noise when moving; to crack (as of the noise of moving bones). tunog Nagyagtik tong ida hawak tong maghakwat sida it pangarga. His lips cracked when he carried all the cargo.