Search results for "hubag"

hubag [hubág] 1n Boil, inflamation of the skin. pigsa Pagbusri it ida hubag ay nagliwas kag nana. When his boil burst, pus oozed out. syn: habay. (sem. domains: 2.5.2.2 - Skin disease, 2.5.6.3 - Swell.) 2vi To be afflicted with a boil, inflamation of the skin. Inghubagan kag ako likor. My back was afflicted with a boil. (sem. domains: 2.1.7 - Flesh, 2.5.2.2 - Skin disease, 2.1.1 - Head.)

mata it hubag [matá it hubág] n Core of a boil. (sem. domains: 2.5.6 - Symptom of disease.)

habay [hábay] n A boil; a tropical ulcer. hábay Abang rako kag habay ni Neysa sa kilikili. Neysa got a big boil in her armpit. syn: hubag 1. (sem. domains: 2.5.2.2 - Skin disease, 8.3.4 - Hot, 2.5.3 - Injure.)

busri [búsrì] v 1To have a sore burst (as of a boil, swollen part of the body). putok Tong nagbusri kag hubag, nagliwas kag nana. When the boil burst, pus came out. syn: buswang 1. (sem. domains: 2.5.2.2 - Skin disease.) 2To intentionally burst, squeeze, lance a sore (as of a boil, swollen part of the body). Ingbusri nako it ispili kag hubag it anak. I burst the boil of the child with a pin. Paglimpyo nako it manok, ingbusrian anay nako kag igot. When I cleaned the chicken I first slit open the rear end. (sem. domains: 7.8.5 - Make hole, opening, 7.8.3 - Cut.)

buswang [búswang] v 1To have a sore burst (as of a boil, swollen part of the body). pisa Pagkabuswang it hubag sa ida liog, wayaey it hapros. When the boil on his neck burst, there was no more pain. syn: busri 1. (sem. domains: 2.5.2.2 - Skin disease.) 2To intentionally burst, squeeze, lance a sore (as of a boil, swollen part of the body). Kag ida ingpabuswang kag hubag, nagliwas kag nana ag pagkatapos ay nagkupos. When he burst the boil, pus gushed out and then the swelling went down. (sem. domains: 7.8.5 - Make hole, opening, 7.8.3 - Cut.)

koykoy₁ [kóykoy] vt To cuddle; to carry in one’s arms (usually a child). karga Nagpakoykoy kag anak nak indi sida kapanaw dahil sa hubag sa siki. The child asked to be carried in the arms, because she can’t walk due to the swelling on her foot. (sem. domains: 2.6.4.1.1 - Care for a baby.)

magkanyudo [magkanyúdo] (der. of yudo) loc On both sides. magkabilaan, bawat sulok Ingwa sida’t panika sa magkanyudong talinga. She has earrings on both ears. Magkanyudong siki kag di hubag nida. He has boils on both feet. (sem. domains: 8.6.3 - Side, 8.5.1.2 - Beside.)

sibit [sibít] 11.1vt To puncture something (abscess, pimple); to lance; to stick with a pin; to let out pus. tusok Isibit nako kag radom sa imo hubag. I will lance your boil with a needle. Asibiton nako kag nana. I will let out the pus. 22.1n Broken midrib used to catch surilap weaving to prevent slipping.

tapay₁ [tápay] v To apply a poultice, wrap leaves around part of body. Ingtapayan ni Dan it lampunaya kag ida hubag. Dan wrapped leaves of the lampunaya plant around his boil.