Search results for "kabulig"

kabulig [kabúlig] (der. of bulig) n 1Housemaid, household helper, maid, servant. (sem. domains: 4.5.4.3 - Serve, 5.8 - Manage a house, 6.1.1 - Worker.) 2Tenant of land, servant. katulong syn: toytoy 3, bantay 8, giya 1, tanor. (sem. domains: 6.1.1 - Worker, 6.2.7 - Farm worker.)

bantay [bántay] 1n A tenant (as on a farm or coconut plantation). (sem. domains: 4.4.4.5 - Protect.) 2v To do the work of a tenant; to caretake, take care of a farm or plantation. (sem. domains: 6.2.7 - Farm worker.) 3n Minder of children; child minder; carer of sick people or patients. (sem. domains: 2.5.7 - Treat disease, 6.3.2 - Tend herds in fields, 2.6.4.2 - Child.) 4v To take care of, mind, watch animals or people (as of sheep, children or patients). (sem. domains: 2.5.7 - Treat disease, 6.3.2 - Tend herds in fields, 2.6.4.2 - Child.) 5n The defender of a goal or basket in a team game. (sem. domains: 4.2.6.2 - Sports.) 6n To defend, play defence in a team game. (sem. domains: 4.2.6.2 - Sports.) 7n A guard (as of a soldier or police). (sem. domains: 4.4.4.5 - Protect, 4.7.7.3 - Imprison.) 8v To guard (as of a soldier or police). bantayán syn: toytoy 3, giya 1, tanor, kabulig 2. (sem. domains: 4.4.4.5 - Protect, 4.7.7.3 - Imprison.) 9v To watch for an arriving vehicle, person. (sem. domains: 3.1.2.1 - Alert.) comp. bantayan it padyak , comp. bantayan it sasakyan , comp. bayay it bantay

giya [gíya] 1vt To guide; to lead somebody. Inggigiyahan kita it Santong Espiritu sa ato pagpangabuhi bilang Kristiyano. We’re guided by the Holy Spirit in our Christian living. syn: toytoy 3, bantay 8, tanor, kabulig 2. (sem. domains: 3.3.3.2 - Advise, 3.3.4.1 - Give permission, 3.3.5.1 - Accept, 3.3.3.6 - Control.) 2vbt To lead or guide somebody/something somewhere. nangunguna Agiyahon nako ka karabaw roto sa maadong agsaman. I will guide the carabao over there to the good grazing place.

tanor [tanór] vbt To watch something being done; to watch greedily, lustfully. tanod Buko maganda nak kamo ay nagtinanor hina sa ato kayungot kung ingga it punsyon. It’s not nice for you to watch greedily when our neighbours have a party. Aya gitanori kinang pagpakando it relo nak daok ra ikaw. Don’t watch him repair the watch you don’t know how to fix it either. syn: toytoy 3, bantay 8, giya 1, kabulig 2.

toytoy₁ [tóytoy] 11.1vbt To teach something to somebody. turo Ituytoy nimo sa ida kung pauno magtahor sa maguyang. Teach her how to respect parents. Atuytoyan nako kag anak it tama. I’ll teach the right things to the child. 22.1vi To understand somebody, something. Natoytoyan nako kag amo leksyon ngasing. I understood our lessons today. syn: hantop 1. 3vbt To guide somebody. subaybayan Ida atoytoyan kag ida mga anak sa maadong pagpangabuhi. He’ll guide her children into the good way of living. syn: bantay 8, giya 1, tanor, kabulig 2.

altapresyon [altaprésyon] n High blood pressure. Ing-ataki ray sida’t altapresyon dahil ingtakawan sida’t inra kabulig. She got an attack of high blood pressure because her maid stole something from her. (sem. domains: 2.5.2 - Disease.)

apa₂ [apâ] n A person with a speech defect (as of one who stutters or can't form words properly). pipi Kahirap kaistoryahon tong inra kabulig dahil apa. Their maid is hard to talk to because she has defective speech. (sem. domains: 2.5.4.4 - Mute.)

asa₂ [ása] v 1To hope, expect, anticipate. (sem. domains: 3.2.7.1 - Hope.) 2To anticipate, expect. Ako ging-aasahan nak apanunton nimo sa ako tong inro kabulig. Iam anticipating that you will let your maid accompany me. (sem. domains: 3.2.7 - Expect.) der. paasa , der. pag-asa , der. palaasa , id. indi maasahan

bawi [báwì] 1v To regain, recover, retrieve something from a bad situation (as of a bad investment or something lost, stolen or taken). bawi Nabawi nako kag ako puhunan sa pagnegosyo it sapatos. I was able to recover my capital in the business. Nabawi nako kag ako relo nak nawagit. I regained my watch that was lost. (sem. domains: 7.3.3.2 - Return something, 8.3.7.6 - Improve.) 2v To regain one's breath, consciousness or good health (as of a return from bad health). Nakabawi sida it ida paghingab. She regained her breath. (sem. domains: 2.5.1.1 - Recover from sickness, 7.3.3.2 - Return something.) 3vi To make up, be recompensed for a lack or loss of something (as of food, sleep or money). Nagbabawi sida it katuyog. He’s making up for lost sleep. (sem. domains: 7.3.3.2 - Return something, 7.4.6 - Not have.) 4v To retract, correct wrong or hurtful words or assumptions. bawi Ingbawi ni Jenny tong tanan nidang alahas sa ida kabulig. Jenny retrieved all her jewelry from her maid. (sem. domains: 7.3.3.2 - Return something, 3.5 - Communication.) 5vi (fig) To die (as of God taking back a person's life). Nabawian it kinabuhi sida. She died. Rugayey sida nabawian it kinabuhi. It’s been a long time since she died. (sem. domains: 2.6.6 - Die, 7.3.3.2 - Return something.) comp. bawia kinang imo bisaya , comp. binawian it hingab , comp. nabawian it ginhawa , comp. nabawian it kinabuhi , der. pabawi

budloy [búdloy] 1adj Very slow, lazy, lethargic, not energetic in doing work; tired worker. mabagal Tong ida nabaoy nak kabulig ay budloy magtrabaho. The maid she’s got works slowly. (sem. domains: 6.1.2.4 - Work poorly.) 2v To become lethargic, slow moving, lazy (as of a child that is always carried). (sem. domains: 2.4.3 - Energetic.) der. budloy-budloy , der. kabudloy-budloy

buko makatawo [bukô makatáwo] (comp. of buko, tawo) adj Inhuman; non-humane. [lit: not favor-people] hindi makatao Buko makatawo kag ida pagtratar sa inra kabulig. His treatment of his household helpers is inhuman. (sem. domains: 4.3.4.9 - Cruel.)

diskusyon [diskusyón] 1n Discussion; debate; disagreement; argument. syn: dibate 2. (sem. domains: 3.5.1.6 - Debate.) 2vbt To discuss, debate, disagree, argue. diskusyon Nagdiskusyon ray sinra kung mabaoy it kabulig o indiey. They argued again whether to get a helper or not. (sem. domains: 3.5.1.6 - Debate.) der. diskusyunan

habot [habót] 1adj Busy; in a hurry; having no time; out of time. (sem. domains: 6.1.2.3.3 - Busy, 8.1.7.2 - Lack.) 2vi To be preoccupied or busy with lots of work. Nahahabot ako permi pag narungan-rungan kag sugo. I always become busy when the errands are given all at one time. (sem. domains: 3.4.1.4.1 - Excited, 2.5 - Healthy, 3.1.2.3 - Attention, 2.5.8 - Mental illness, 3.1.2 - Mental state, 3.1.2.1 - Alert, 3.4.1.4 - Interested.) 3adj Short, out of money. kapos Pasensya anay nak indi ako makabulig dahil habot ra kami ngasing. Were very sorry we can’t help you because we’re short of money now. syn: kuli 1, kapos 1, masahoy, hirap 1, kabos 1, gipit 3. (sem. domains: 8.1.7.2 - Lack, 6.8.1.3 - Poor.) 4vi To be short of money.

hanap [hánap] 1vbt To look for something or somebody somewhere (usually for something which is misplaced or lost). hanap Ahanapon nako kag ako relo sa hilamunon. I’ll look for my watch in the grass. Inghanapan ako nida it kabulig. She looked for a helper for me. Mahanap kuno sida is isra sa merkado. She said she would look for fish in the market. (sem. domains: 7.6.1 - Search, 7.6.2 - Find.) 2n Source of income. Waya sida’t ibang hanap kundi ay magpamunit. He has no other source of income besides fishing. (sem. domains: 6.8.6 - Money, 6.8.2.2 - Make profit.) 3vbt To earn money; to look for a way, job to get money. Kaling mga anak ay naghahanap it kwarta sa parayan it pag sag-ob. These children are earning money by carrying water. (sem. domains: 7.6.1 - Search.) 4vt To long for, crave something or somebody (as of alcohol, a parent who has died, a special food when one is pregnant). Ato nahahanapan kag ginuya it mga anak pag ya’t nagpapali. When no children come here, we miss their laughter. (sem. domains: 3.4.1.1.1 - Enjoy doing something, 2.3.1.5.1 - Appear, 3.3 - Want.)

hila it unor [híla it unór] idiom - Convert to subentry Lust of the flesh. hila nang laman Hila it unor kag nagtuyor sa amo nak gahasaon kag inra kabulig. It’s the lust of the flesh that drove him to rape their maid. (sem. domains: 2.6.2.2 - Attract sexually, 2.6.2.3 - Sexual immorality.)

hilway [hílway] 1adj Comfortable; to feel free, at peace or not inconvenienced; relieved; to feel at ease. Mahilwayey sida nak nag-abotey tong ida kabulig tahapon. She feels relieved because her helper arrived yesterday. Mas hilway pa kag ako buhay kung waya ikaw hali. My life is at peace if you are not here. (sem. domains: 3.4.1.2.1 - Relaxed, 2.3.5.1 - Comfortable.) 2vi To be comfortable; to be relieved from trouble; to be at peace. gaan, luwag Nahilway sida pagkamatay it ida asawa. She was relieved from trouble when her husband died. Naghilway kag inra pangabuhi katong nakatrabahoey kag inra mga anak. Their life was peaceful when all their children had jobs. Nagpapahilway sa ako kag imo pagbulig sa ako. Your help to me caused me to be relieved. (sem. domains: 3.4.1.2.1 - Relaxed, 2.3.5.1 - Comfortable.)

iboy [íboy] n Grade one (as in schooling). unang baytang Aber iboy yang kag natapos tong amo kabulig ay maayam’ey ra kuno sida’g kwenta. Even though our maid only reached grade one she knows how to count. (sem. domains: 3.6.2 - School, 8.2.6.4 - Low, 8.4.5.1.2 - First.)

ilis₂ [ílis] n Substitute. kapalit Waya pa it kailis tong inra kabulig kada indi pa kapauli. There’s no substitute yet for their maid that’s why she can’t go home yet. (sem. domains: 4.2.6.2.2 - Basketball, 7.5.6 - Substitute.)

imbistigar [imbistigár] v To investigate; to question legally. Tong inra mga kabulig ay ing-imbestigar it mga pulis kung asing nasuyor sinra it mga mananakaw. Their servants were investigated by policemen as to why they were ransacked by thieves. (sem. domains: 3.2.2.3 - Evaluate, test, 4.7.5.1 - Investigate a crime.)

imbyar₂ [imbyár] vbt To entrust something to somebody. ipinagkatiwala Gingimbyar ni Rose kag dawi it bayay sa ida kabulig. Rose entrusted her house key to the housegirl. (sem. domains: 4.3.4.5.3 - Entrust to the care of, 4.3.4.4.2 - Use a person.)

kahayupan [kahayúpan] n Sexual immorality; animal like behaviour (with sexual overtones). kahayupan Napriso sida dahil sa ida kahayupan nak inghuman sa rayaga ninrang kabulig. He was imprisoned because of his sexual immorality which he had done towards their maid. (sem. domains: 2.6.2.3 - Sexual immorality.)

kamang₂ [kámang] v To rape a girl inside a house where one assumes protection. gapang Ing-akusar si Eloy it inra kabulig dahil ida ingkamang kali. Eloy was accused by their maid because he raped her while she was in their house. (sem. domains: 7.2.1.1.2 - Crawl, 2.6.2.3 - Sexual immorality.)

katamar [katámar] adj Lazy. tamad Ingpahalin ninra tong inra kabulig dahil katamar magtrabaho. They let their servant go because she was a lazy worker. (sem. domains: 6.1.2.4.2 - Lazy.)

libre₁ [líbre] 11.1adj Free, no payment or charge; safe; rescued. Waya sida it libre nak oras ngasing. She has no free time now. Libre baga kag palabas sa plasa? Is the show at the plaza free? 1.2vt To pay somebody’s way for them. libre Kung manunot ka sa ako, alibrehon ka nako sa pamasahe. If you come with me I’ll pay your way. 1.3sta To be free. Nalibre sida it ida obligasyon sa bayay dahil inggwa sida it kabulig. She was freed of her household duties because she got a housemaid. Nalibre sida pagraya it katong mabug-at nak raya. He was freed from carrying the heavy luggagge. 1.4vt To free somebody from something; to exempt somebody from doing something. magligtás Alibrehon ka nako sa pamasahe pa-Manila. I will have your fare free in going to Manila. 22.1adj Safe; rescued 2.2v To save, rescue somebody. Kag uyunan ag tualya kag nalibre yangey ni Jun tong sinra ay nasunugan. A pillow and towel were all Jun was able to save in the fire. Nakalibre kag mga tripulante sa nagyubog nak barko. The crew members of the ship that sank were saved. syn: salbar.

linas [línas] adj Clean; smooth. kinis Masyadong linas kag inra bayay dahil mahugor kag inra kabulig. Their house is very clean because their maid is very industrious. (sem. domains: 6.1.4 - Job satisfaction.)
  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >