Search results for "panaw"

karamo kag ingkakahadlukang mga harang nak ato makita sa ato pagpanaw, pag ipaling nato kag ato pagmuyat sa rumbuhan [karámò kag ingkakahádlukang mga hárang nak átò makítà sa átò pagpánaw, pag ipáling nátò kag átò pagmúyat sa rumbúhan] (comp. of hadlok, harang, kita, panaw, paling, muyat, rumbo) say Keep your eyes on the goal; Many are the frightening obstacles we see in our way, when we take our eyes off the goal. [lit: many are the frightening obstacles that we see in our going-somewhere, when we turn-aside our looking at the docking-place] (sem. domains: - Saying, proverb.)

nagpanaw kag kalag [nagpánaw kag kalág] idiom - Convert to subentry To haunt somebody. humiwalay ang kaluluwa Basi sa istorya nagpanaw kag kalag ni Josefa bag-o mamatay. Based on the stories Josefa’s soul haunted someone else before she died.

panaw [pánaw] vbt To walk; to set out; to have an appointment. lumákad Mapanaw yangey kami pa Balogo dahil waya’t masakyan. We will just walk to Balogo because there’s no available transportation. comp. karamo kag ingkakahadlukang mga harang nak ato makita sa ato pagpanaw, pag ipaling nato kag ato pagmuyat sa rumbuhan

panawayang [panawayang] (der. of sawayang) v To go fishing with net,needed 5 to 10 persons. (sem. domains: - Fish with net.)

panawon [panawón] n Walking distance to reach one's destination. (sem. domains: - Near.)

abtik [ábtik] 1adj Agile, lively, active, energetic, fit. Maabtik gihapon sida aber maguyangey. She’s still energetic even though she’s old. (sem. domains: 2.4.1 - Strong.) 2sta To be, become agile, lively, active, energetic or fit. maliksi Naabtik sida pagkaehersisyo. He becomes energetic after doing exercise. syn: liksi. (sem. domains: 2.4.1 - Strong.) 3vt To hasten, speed up or increase the pace. bilisán Ing-abtik nida kag pagpanaw agur indi sida maulihi pa-mitingan. He hastened his walking so that he wouldn’t be late for the meeting. (sem. domains: - Move quickly.) der. maabtik

agkay [ágkay] v To lead, hold the hand of somebody as one walks (as of keeping a child safe, showing affection, guiding a patient or elderly relative). akáyin, akay Ako Ing-agkay kag anak agor indi mawagit. I led the child by the hand so that she wouldn’t get lost. Nag-agkayan sinra pagpanaw sa tulay. They held hands walking across the bridge. (sem. domains: - Guide.)

alugbay [alugbáy] vbt To put an arm around the shoulders of somebody when accompanying them (as of showing affection, care and guidance). akbay Ingalugbayan nako sida agor indi matumba. I put my arms around her shoulders so she won’t fall down. Nag-aalugbayan kag mga kayaki sa pagpanaw. The men have their arms around each others shoulders when walking. (sem. domains: 7.2.5 - Accompany, - Show sympathy, support.)

ara [arâ] part 1Let’s try to (as of invitation). [This particle is the 13th position enclitic in the Verb Phrase.] kaya Mapanaw ara kita ruto. Let’s try to walk there. syn: marahil, siguro. (sem. domains: - Suggest, 9.2.6 - Particles.) 2Do you suppose perhaps?; I surmise, think, assume, presume (as of speculation). Kung kag inro ingtao sa inra ay kali, naubos ara? If you had given them this, do you suppose it would have all been given away by now (assumption: it is not all gone yet). Kung ikaw ara kag ida ingbadaan, mahahangit ka? Do you think perhaps that if he’d neglected you, you would be angry? Pati nidog ara ay natumba it tong bagyo. Do you think perhaps the coconuts also fell over in the typhoon. (sem. domains: - Possible, 9.2.6 - Particles.)

balang-balang [balang-baláng] (dial. var. burog-burog) 1adj Wobbling, staggering, tottering, lurching way of walking or travelling (as of like a drunk person or a wobbling jeep). Nagpapanawey tong yango it pabalang-balang. The drunken fellow is already walking with a stagger. Abang yain gimuyatan kaling tawong yango dahil balang-balang magpanaw. Its not nice to see a man drunk because he staggers from side to side when walking. (sem. domains: - Walk with difficulty, - Balance.) 2vi To wobble, stagger, totter, lurch (as of like a drunk person or wobbling jeep). pasuray-suray Nagbalang-balangey si Mundo pauli sa inra bayay. Mundo was already staggering home to their place. (sem. domains: - Walk with difficulty, - Balance.) 3adj Illmannered; bad mannered (as of speech). (sem. domains: - Impolite.) 4adj To be bad, ill mannered in the way one speaks or answers. (sem. domains: 3.5 - Communication, - Impolite.) der. pabalang-balang

balintong [balíntong] 1adv Falling over, taking a tumble, rolling over, stumbling (as of losing one's balance) (sem. domains: - Turn.) 2vi To fall and roll over, take a tumble, roll over, stagger (as of losing one's balance). Kag yango ay nagbibinalintong sa rayan. The drunk kept staggering over in the road. Perming balintong kag ida anak nak nagtutuon pa yang magpanaw. Her child is always tumbling over because she’s just learning to walk. Nagbubalintong kag anak agor asuoran it nanay. The child pretended to tumble over so that mother would come near. syn: pabalinsay, tumba 2.1. (sem. domains: - Turn.) comp. balintong-balinsay , der. pabalintong

balisong [balísong] n Small pocket sized knife; small dagger; small folding knife; flick-knife; switchblade. balisong Permi yang si Danny nak bitbit it balisong nak biente nuebe pag napanaw. Danny always carries along with him his pocket size knife. (sem. domains: 6.7.1 - Cutting tool.)

baston [báston] n A tall stick carried by men for walking; staff; cane. baston Si Tang Pepe ay perming di raya nak baston pagnapanaw. Tang Pepe always carries a cane when out walking. syn: bakulo 1, sungkor. (sem. domains: - Walk.) comp. baston it hari

bibi₂ [bíbi] n Bird species; Peking duck. bibi Kag bíbi ay waka magpanaw. The duck wobbles when walking. (sem. domains: - Bird, - Chicken.)

ergo [érgo] v To have a slight disagreement. Kag mga maguyang ay naergo anay bag-o magsugot kung mapanaw kag inra anak. The parents had a slight disagreement before giving consent for their children to go out. (sem. domains: - Disagree.)

indak [índak] v To swing one’s hips in feminine, seductive way (as of walking, dancing). indak Si Mrs. Kud-o ay nag-indak-indak kung sida ay nagpapanaw. Mrs. Kud-o swings her hips when she walks. (sem. domains: 4.2.4 - Dance.)

inug-- [inug] 1time To be about to, almost (do something). muntik na Inogtabokey nako it karsada pagrayan it dyip. I was about to cross the street when a jeep came by. Inoghuyogey tan-a nako kag yangka pero waya natuloy dahil igwa it nagrayan. I was about to drop the jackfruit but I didn’t because some one passed by. syn: i-, manog-. (sem. domains: 8.4 - Time, 9 - Grammar.) 2asp Used specifically for some event, occasion. Inogpanaw nak baro kali. This is a dress for wearing to town. Inogparomrom kali sa ako. This is a reminder to myself. (sem. domains: 9 - Grammar, 6.7 - Tool.) 3time The time of; the season of. Inoghuyogey ngasing it mga yaay. This is the time when the ripe coconuts fall. Alas sais kag ako inogbati sa aga. The time I get up in the morning is at six o’clock. Inogtungoney it kusog ngasing. The bad weather has stopped now. (sem. domains: 8.4 - Time, 9 - Grammar.)

itin [itín] 1n Cramp (as of painful spasms in leg muscles). pulikat Waya kapanaw tong inra baka dahil di itin. Their cow wasn’t able to walk because of cramps. (sem. domains: 2.5.6 - Symptom of disease.) 2v To cramp (as of painful spasms in leg muscles). (sem. domains: 2.5.6 - Symptom of disease.)

kalansay [kalánsay] n Skeleton. Amo sida ingiintrimis nak pay sida kalansay nak nagpapanaw. We are kidding him that he is like a walking skeleton. (sem. domains: 2.1.6 - Bone, joint.)

kaligta [kalígtà] vi To leave out something; to forget to do something (as when listing items, closing windows). kaligtaan Aya nak gador gikaligtai nak trangkahan kag hagran kung ikaw ay magpanaw. Please dont forget to lock the door when you leave. Nakaligtaan nidang isuyat tong numero it inra telepono. She failed to write out her phone number. (sem. domains: 3.6.3 - Subject of teaching, 3.6.5 - Correct, - Leave an organization.)

kaparas [kaparás] (irreg. infl. maparas) adv Naughty; can’t sit still; always active. malikot Kaparasey kag ida anak nak maayamey magpanaw. Her child is always active because he knows how to walk now. (sem. domains: - Immature in behavior.)

karmin-karmin [karmin-kármin/karmen-kármen ] n A black amulet (attached to a child’s clothing to protect it from evil spirits). karmen-karmen Butangi it karmin-karmin sa baro it anak bag-o kamo magpanaw. You put black amulet on the baby’s layette before going out. [The black cloth bag contains herbs like garlic, ginger, pepper, and onions etc..] (sem. domains: 1.4.2 - Spirits of things, - Care for a baby.)

kasipot [kasipót] adj Hard to walk in, as of a tight skirt. masikip Indi kapanaw it maado si Inday dahil kasipot tong ida soksok. Inday can hardly walk because she is wearing a tight skirt. (sem. domains: 5.3.7 - Wear clothing, - Tight, 5.3 - Clothing.)

kati [káti] (irreg. infl. kita) part You see...; To realise something is true, has happened; “see,...” kita Kating waya sida gibadar sa imo it ida utang. You see, she didn’t pay you her debt. Kating kung waya kamo ay indi sida makapanaw it ausa pabanwa. See, without you she can’t walk alone to town. Kati gani nak naayaman nimo ngasing kung sin-o sida. You realize that now you know who she is. (sem. domains: - React, respond, 9.1 - General words.)

katin₁ [kátin] vi To sit or place something so that it is not resting flat against something else. FLOAT? katin, taas Ingpapakatin nako ka ako siki pagnagiingkor agur indi makamangan it gudom. When sitting Im not resting my feet flat on the floor so that no ants will crawl on them. Pag sida ay masadya ay pay kag ida pakiramdam ay nagkakatin sida sa duta pagnagpapanaw. When she’s happy she seems to feel like she’s floating above the ground when she walks. (sem. domains: 7.2.1 - Manner of movement, - Walk, 1.3.4 - Be in water.)