Search results for "paywa"

suyô [suyô] 1vbt To use, put a torch somewhere to give light. Nagsuyo ako sa rayan patukar. I used a torch to light the way uphill. Asuyu-an namo kag likor nak rayaag. I will put a torch in the backyard to give light. Asuyuon it mga kayaki kag mga rayaga nak mapagto sa pabaylihan. The men will use a torch to give the young women light when they take them to the dance. (sem. domains: 5.5.1 - Light a fire.) 2vt To make something into a torch. Nagbaoy sida it kwadan nak asuyuon. He got bamboo to make into a torch. (sem. domains: 5.5.1 - Light a fire.) 3n Torch; flare (as of something burning which is carried to light one’s way). sulo Naghuman sinra it suyî nak (paywa it nidog) para ipangpanuyî. They made a torch of coconut leaves for gathering seashells. [The most common kind of torch is a bayabág, made of dried coconut leaves.] (sem. domains: 5.5.1 - Light a fire, 5.5.5 - What fires produce.) 4vi To go fishing for octopus/shellfish/crabs at low tide at night time with a torch or lantern. sulo Nagpanuyo sinra it gab-i. They went fishing for octopus at low tide last night. (sem. domains: 6.4.5 - Fishing, 6.4.5.3 - Fishing equipment.) der. panuyo

paywa [páywa] n Dead, dry palm frond used for firewood. palápà syn: pakyang. (sem. domains: 1.5.3 - Grass, herb, vine.)

pamukpok [pamúkpok] n Laundry bat (of wood, for beating clothes during laundry). pamukpok Kag ida pamukpok nak inghuman ay paywa it nidog. What she used to make for the laundry bat is the coconut frond.

pakyang [pakyáng] n Coconut frond that is green, especially the end that joins to the trunk (which is likened to "flat nose"). sanga Kag ida ginggagamit nak panggatong ay pakyang it nidog. What she used for fuel was the coconut fronds. syn: paywa. (sem. domains: 1.5.5 - Parts of a plant.)