Search results for "ra₂"

waya it kahuhitsura₂ [wayâ it kahuhitsúra] adj Not good-looking (lit. no appearance). pangit Waya ra kuno it kahuhitsura katong ida napangasawa. They said that the one he married isn’t good-looking.

tiktik₁ [tíktik] 1v To spy on somebody. tiktik Ako naayaman nak kag asawa ni Ben ay ingtitiktikan sida kung nagpapagto sa inuman. I learned that Ben’s wife is spying on him when he goes to a drinking party. syn: antaw, lantaw, tiir, munra. (sem. domains: 3.2.2.1 - Study.) 2n Detective; private detective. (sem. domains: 3.2.2.1 - Study.)

tiir [tíir] vbt To peer at something; to observe; to spy on a potential victim or object of theft. usísà, nanunubok Bag-o nida takawon tong manok, ida anay ingtiiran kag ingaapunan. Before he stole the chicken, he first spied where it roosts. Nakatiir sida sa mga maguyang kung pauno maging mayungot sa Dios. He observed his parents and how they became close to God. syn: tiktik 1, antaw, lantaw, munra. (sem. domains: 7.6 - Hide.) der. paniir , der. pinaniiran

tanra₂ [tánrà] 1n Signs. 2vbt To make signs. tanda Kaling kahoy ay ako itanra sa amo rayan papauli. I’ll use this wood to make signs on the way when we go home.

sira₁ [síra] (irreg. infl. sara) 1v To close something such as a window or door. (sem. domains: 7.3.6.1 - Shut, close.) 2adj Closed. sira, sarado (sem. domains: 7.3.6.1 - Shut, close.)

sara₂ [sára] irreg. infl. of sira

raya₁ [rayá] (fr. var. dara) n Baggage; things to carry, being carried. (sem. domains: 7.3.1 - Carry.) comp. maayam magraya it sarili , der. iparaya , der. paraya , der. raya

ra₂ 11.1part Also; as well; too. din Nagtatrabaho ngani ra kuno kamo ruto. They say it’s true that you’re working there too. Nagkakanta ra si Carmen. Carmen is also singing. Buko ra ikaw mabuyungon. You aren’t homesick too. Pulos ra sinra maayam magkanta. All of them too know how to sing. Kag ida ra nabilin nak suyat ay ruha. She also left behind two letters. Mauma ako sa ida ag pati ra tan-a sa ida Nanay. I will tell her and supposedly should include her mother also. 22.1part Not yet either; not…though. Buko pa ra kato kag ato asakyan. Our ride isn’t here yet either. 33.1part Fairly; moderately; quite. Mabuot ra sida. She’s quite kind. 44.1part Come on! (as of social pressure). 55.1part Still kept on (as of skepticism). comp. ayos yang maado ra sa waya , comp. buko man ra

pwera₂ [pwéra] (irreg. infl. purya) conj Except for. maliban kay Tanan ay ida ingsuyatan pwera kag ida kaaway. She wrote to them all except for her enemy. Nagnunot kag tanan nak mga kabadi sa ‘outing’ pwera sa ako. All the girls went on the outing except for me. syn: purya. id. pwera pa sa

pustura₂ [pustúra] adj Dressed to kill, well dressed. Abang pustura sida pagpagto sa simbahan. He was dressed to kill when he went to church.

purya₄ [púrya] part Except for. pwera, maliban sa Gusto nakong magbakay it isra purya kung yagokey. I’d like to buy fish except when it’s spoiled. syn: pwera.

paskil [páskil] (dial. var. balandra) v To display, put up, hang advertizing materials, posters or banners around a town. (sem. domains: 7.5.9 - Put, 3.5.6 - Sign, symbol.)

para₂ [pára] vt To stop a vehicle such as a jeep when you want to get off. para Ingpara nako kag taksi pagtungor sa inra bayay ag ako’y nagbaba. I stopped the taxi in front of their house and I got out.

paninra₂ [panínra] n Things to buy or sell. paninda

panguntra₂ [pangúntra] n Antidote to protect somebody from spiritual evil; amulet against supernatural evil power, spirits. Kag mga anak ay inabutangan it panguntra sa inra yamit para indi mausog. The children have amulets attached to their clothes to protect them from evil powers.

padara₂ [padará] (der. of dara) n Something to send, have carried somewhere. (sem. domains: 7.3.1 - Carry, 7.3.3.3 - Send.)

okra₂ [ókra] n A kind of vegetable. okra Gusto nida kag okra nak niya-ga yang nak di suka buko ginisa. She likes the kind of vegetable ,“okra”, boiled with vinegar, not sauteed.

mura₂ [múrà] adj Unripe fruits. mura, hindi pa hinog, bubot Abang mura pa gani kaling mga abokado ay ingpopoey. The avocadoes are still unripe and you are picking that already.

munra₂ [múnra] vbt To eye somebody; to spy on a prospective victim or object of theft. bantay, tiktik, pinapalaki Rugayey nida nak ingmumunraan si Lina nak apangrayagahon. It’s been a long time that he was eyeing Lina to court her. syn: tiktik 1, antaw, lantaw, tiir.

maskara₂ [maskará] n Mask. maskara

masitera₂ [masitéra] n Terrace of flowers. paso Abang ganda kuno katong masitera it mga buyak nina Elvie. Elvie’s terrace of flowers was so beautiful they say.

lantaw [lántaw] vt To look into the distance; to get a view of something. tinatanaw Alantawon nako sa ibabaw it bayay kung riin naghahalin tong a’so. I’ll look into the distance at the roof of our house where the smoke is coming from. syn: tiktik 1, antaw, tiir, munra. der. lantawon

labra₂ [lábra] vt To make a canoe. labra Inra alabrahon tong kahoy nak marako. They will make a canoe out of the big tree.

kubra₂ [kúbra] n Brown cobra snake. kubra Ako ay abang rako kag kahadluk sa sawa nak kubra. I have a really great fear of cobra snakes. (sem. domains: 1.6.1.3.1 - Snake.)

kasira₂ [kasíra] 1n A boarder. (sem. domains: 6.8.2.6 - Collect, 6.8.6 - Money.) 2vi To board somewhere. kasera (sem. domains: 6.8.2.6 - Collect, 6.8.6 - Money.)
  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >