Search results for "sa₂"

asa₂ [ása] v 1To hope, expect, anticipate. (sem. domains: 3.2.7.1 - Hope.) 2To anticipate, expect. Ako ging-aasahan nak apanunton nimo sa ako tong inro kabulig. Iam anticipating that you will let your maid accompany me. (sem. domains: 3.2.7 - Expect.) der. paasa , der. pag-asa , der. palaasa , id. indi maasahan

basa₂ [basâ] 1adj Wet. basâ Basa kag baro it anak. The child’s clothes are wet. (sem. domains: 1.3.3 - Wet.) 2v To wet something; to get wet. mabasâ Nababasa kag mga binuyar nak yamit it uyan. The clothes hung out to dry are becoming wet by the rain. (sem. domains: 1.3.3 - Wet.) comp. basa kag papel , der. mabasa , der. nabasa

bisa₂ [bísà] n Potency, power (as of a witch, sorcerer or magic charm). Kag bisa it ida gahom para magpangaswang ay nababaoy pag sida ay mag suyor it simbahan. The potency of her power to perform witchcraft was taken from her when she went inside the church. (sem. domains: 4.9.4.1 - Sorcery.)

kasa₂ [kása] n House; whorehouse; “red light house”. kasa, kabaret Abang ramo kag kabadi nak kabibinata roto sa kasa sa Ermita. There are many young girls in those “red light houses” at Ermita. (sem. domains: 6.5.1.1 - House, 4.2.1.4.1 - Welcome, receive.)

katsa₂ [kátsa] n Muslin cheesecloth. katsa (sem. domains: 5.3 - Clothing.)

kayabasa₂ [kayabása] n Squash. kalabasa (sem. domains: 5.2.3.1.3 - Food from vegetables.)

kisa₂ [kísa] (irreg. infl. kay sa) llcr: mas. part Than; compared to something. kaysa Sida ay mas mataas kisa ako. She is taller than I am. (sem. domains: 8.3.5.2 - Compare.) id. mas...kisa

kumpyansa₂ [kumpyánsa] n Confidence. tiwala Katong ako maguyang ay sanay sa Hapon sa Maynila ay nupay ingga sida it kumpyansa nak indi sida giunhon it Hapon. My elder brother was used to the Japanese in Manila and it seemed as if he had confidence that the Japanese would not harm him. (sem. domains: 3.2.5.1.1 - Trust.)

manasa₂ [manasâ] adj Wet, muddy earth (as of ground, roads). matubig Ako inatamaran magpanilhig pag manasa kag rayaag namo. I’m too lazy to sweep outside when our yard is wet.

mantsa₂ [mántsa] n Stain; blemish. mantsa Maado ag waya mantsa kag ida reputasyon. His reputation is good and without stain. Indi mabaoy kag mga mantsa sa ako sada. The stain in my skirt can’t be removed. syn: tubag 1, mantsa 2.

mas...kisa₂ [mas kísa] (id. of mas) part More than; more compared to something.

masa₂ [mása] vt To mix cement; to knead dough. masa Nagmamasa sina Bolog it semento para sa inra ginghuhuman nak kasilyas. Bolog and others are mixing cement to be used for the construction of their toilet. (sem. domains: 5.2.1 - Food preparation, 6.5.3 - Building materials.)

mustasa₂ [mustása] n Mustard. mustasa

ordinansa₂ [órdinansa] n Ordinance; law; rule. batas Kag mga ordinansa halin sa amo puno ay abang hirap gigsunron para sa amo nak mga pobre. The ordinances from our leader are really hard to follow for us who are poor. syn: sugo, mandar 2.

pangasa₂ [pangasá] n Premonition; to behave in unusual, uncharacteristic way. Asing pay puro pangasa kinang imo ging-iistorya indi ka pa ra mamatay. Why are you telling stories which seem like premonitions, you won’t die yet. Asing pay ikaw ay nagpapangasa? Why do you seem to be behaving unusually.

panglasa₂ [panglása] n Sense of taste. panlása

parusa₂ [parúsa] v To persecute. parusa Tong tyempo gera kag mga Instik ay ingparusahan it mga Hapon. During the war Chinese were persecuted by the Japanese.

pasa₂ [pasâ] 1n Round bruise (as of with the appearance of blood under the skin). (sem. domains: 2.5.3 - Injure, 2.5.6 - Symptom of disease.) 2v To be bruised; to have a bruise. (sem. domains: 2.5.3 - Injure, 2.5.6 - Symptom of disease.)

plantsa₂ [plántsa] 1n Flat iron. 2vt To iron clothes. plántsa Nagplantsaey ikaw? Have you already ironed the clothes? id. kabayo nak planstsahan

puasa₂ [puása] irreg. infl. of muasa

purya pa sa₂ [púrya pa sa] conj As well as: besides the fact that (as of concession contra-expectation). maliban pa sa Nag-aalaga sida it hadop, purya pa sa nagtatrabaho sida sa bukir. He raises animals as well as working in the fields.

pusa₂ [pusâ] vt To break open something; to split (as of smashing rock, breaking an egg). pusa, basag, biak Indi ni Ruben mapusa tong yagting nak bato. Ruben can’t break that huge rock.

pusturyusa₂ [pusturyúsa] n A girl who dresses well and always makes herself up; a dress conscious woman. Aber maguyangey tong ida nanay ay pusturyusa gihapon. Even though her mother is old she always makes herself up nicely.

pwera pa sa₂ [pwéra pa sa] (id. of pwera) conj As well as; besides the fact that (as of concession contra-expectation).

pyansa₂ [pyánsa] v To pay, go bail for, on behalf of somebody. pyansa
  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >