Search results for "sandal"
sanrig [sánrig] 1vi To lean against something. sandál Nagpapasanrig kag yango sa kuray nak sabaling matumba sa pagpanaw. The drunk is leaning against the fence because he might fall over if he walks. syn: hilay-hilay 2, halintang 2. (sem. domains: 7.1.6 - Lean.) 2n Stepladder, steps, stairs. hagdán syn: hagranan. (sem. domains: 6.5.2 - Parts of a building, 6.5.2.8 - Floor, story.) der. pasanrig , der. sanrigan
sanray [sánray] (irreg. infl. sanday) v To put one’s legs, feet on somebody (as when sleeping together). sandal Indi ako mag-ubay sa ida dahil nagpapangsanray ay kabug-at kag ida siki. I won’t sleep with her because she puts her feet on me and her feet are heavy.
sandalyas [sandályas] (irreg. infl. sandal; irreg. infl. sandals) n Sandals. Nabitas kag sandalyas ni Bebilita pagtukar sa bukir. Bebilita’s sandals were torn when she went to the farm.
sam-ing [sam-íng] vbt To lean against something. sandal Asam-ingan nako kinang kahoy sa yudo it amo bayay. I will lean against the tree at the back of our house.
sab-it₁ [sáb-it] n Thong strap; buckle of one’s sandals. swelas Nagtibaw tong anak dahil kag sab-it it ida tsinelas ay nautoy. Her child cried because the strap of her thongs was broken.
pauraray [pauráray] vbt To rest one’s back; to lean back. sandal Ingpauraray nida kag ida likor sa bangko para mabaoy kag hapros. He rested his back on the chair to relieve the pain. Apaurarayan nako kag bangko. I’ll get the chair to lean back on.
kopkopan nak uyonan [kopkópan nak uyónan] n A pillow held while sleeping usually by children. They may be in the shape of hearts, flowers, etc. sandalang unan (sem. domains: 5.1.1.3 - Bed.)
kawo [kawó] n Head strap for basket; the strap on a thong, sandal or brassiere. kawad (sem. domains: 5.3.6 - Parts of clothing, 7.5.4.1 - Rope, string.)
istrap [istráp] n Strap. tali Nabitas kag istrap it ako sandalyas. The strap of my shoes was broken off. (sem. domains: 5.3.6 - Parts of clothing.)
ibas₃ [íbas] 1sta To wear down, become worn down (as of the worn sole of a shoe). Naibas kag sandal pagbaktas it mayado. The sandal was worn down when we walked a long distance. (sem. domains: 5.3.6 - Parts of clothing, 7.9.1 - Damage, 7.9 - Break, wear out.) 2vt To be well used, used to something (as of certain words in a language, perhaps from another dialect etc). (sem. domains: 3.2.3.1 - Known, unknown.) comp. ibasey
hukas [húkas] 1vbt Removal, taking off (as of jewelry, glasses, clothes, shoes etc. from one’s person). (sem. domains: 5.3.7 - Wear clothing, 7.3.4.5 - Actions of the hand, 7.5.2.4 - Remove, take apart.) 2vbt To remove, take off (as of jewelry, glasses, clothes, shoes etc. from one’s person). tanggal, hubad Inghukas nida kag ida panika bag-o magkatuyog. She removes her earrings before going to sleep. Nalimot sida maghukas it tsinelas pag suyor it bayay. She forgot to remove her sandals when she came inside the house. syn: likwar₁ 1.2, kapyos 1, payos 1, huslo 2, tangkas, hubar. (sem. domains: 7.3.3.1 - Take something from somewhere, 5.3.7 - Wear clothing, 7.3.4.5 - Actions of the hand.) 3n The draw of a weapon. (sem. domains: 7.3.2.7 - Take something out of something, 4.8.3.7 - Weapon, shoot.) 4vbt To draw a sword from its scabbard. (sem. domains: 7.3.2.7 - Take something out of something, 4.8.3.7 - Weapon, shoot.)
hilay-hilay [hiláy-hiláy] 1adv Leaning on, back resting; resting. sandal Abang pahilay-hilay nida sa tumba-tumba ni Lily. She had her back rested against the rocking chair of Lily. syn: katuyog 1, higra 1, kapisok, pahuway, pilot. (sem. domains: 8.3.1.4.2 - Leaning, sloping, 7.1.6 - Lean, 7.1.7.1 - Relaxed posture.) 2vbt To recline on, lean against something or somebody in order to rest. nagpapahinga Naghihilay sida sa bangko. She is reclining on the chair. Aya gipahilay sa ako nak inagaos ikaw. Don’t lean on me because you are hot. Nakapahilay-hilay sida sa ingkuran. She is reclined in the chair. syn: sanrig 1, halintang 2. (sem. domains: 7.1.3 - Lie down, 7.1.6 - Lean.) 3vi To recline or cause something to recline. Apahilayon nako kag anak sa katri dahil napupunaw sida. I’ll recline the child on the bed because he feels faint. (sem. domains: 7.1.3 - Lie down, 7.1.6 - Lean.) der. pahilay-hilay
bitas₃ [bitás] (der. of bitas₁) adj Broken, torn off strap of sandals, thongs, shoes. (sem. domains: 5.3.6 - Parts of clothing, 7.8.4 - Tear, rip.)
bitas₁ [bítas] sta To break, tear off a strap of sandals, thongs, shoes. patid Nabitas kag sangitan it tsinelas. The strap of the thong broke. (sem. domains: 5.3.6 - Parts of clothing, 7.8.4 - Tear, rip.) der. bitas₃