Search results for "so"

yogyog [yógyog] v To jig; to move from side-to-side, back-and-forth; to jiggle something. yogyog Ida gingyogyog ka puno it mangga para mahuyog kag mga hinog nak bunga. He moved the mango tree from side-to-side so the ripe fruits would fall down.

yu-ar [yu-ár] sp. var. of yuar

yo-yo [yó-yò] v To slit, cut the throat of an animal, bird (person?) being slaughtered (as of a small cut to jugular veins so the blood will drain out). katay Pipia anay kag liog it manok bag-o yo-yoon. Beat the neck of the chicken before slitting its throat. (sem. domains: 5.2.3.2 - Food from animals.)

yo-go₂ [yó-gò] v To shake something (as of a bottle of medicine). alog Ako gingpakayo-go kag buyong bag-o ipainom sa anak. I had the medicine shaken first before letting the child take it.

yinumakan [yinumákan] n A banana dish, made by boiling bananas, then mashing them and mixing with grated coconut, sugar and margarine. Can also be made with cassava in the same way. (sem. domains: 5.2.3.1 - Food from plants.)

yinakar it buyan [yinakár it búyan] id 1Coconut with meat and juice but makes no sound when shaken. 2Lunatic; a person with mental problems; a loony person, perhaps more frequent during full moon.

yayan₂ [yayán] 11.1vt To eat something on its own, such as jam, peanut butter, etc. papak It gipakayayana raw nida tong peanut butter aber waya’t inbutangang tinapay. She ate on its own the peanut butter even without bread. 22.1v To do alone, one only (as of one person acting alone or doing only one action at a time). Ingyayan nako kinang ako hilamunon nak waya ra it nagbubulig. I did the weeding on my own since there was no one else helping. Kag amo suya ay naubos it yayan it mga anak. The children ate up all our viand on its own without anything else.

yawhak₃ [yáwhak] v To tremble with great fear, nervousness prior to some event which is approaching. kinabahan Tanang tawo sa inra lugar ay ingyawhakan tong maglinog it makusog. All the people in their place trembled with great fear when the strong earthquake struck.

yawhak₁ [yáwhak] v To get stagefright; to be nervous doing something. kaba Ingyawhakan sida tong magsaka sa intablado ag magbisaya sa atubangan it mga nagtapos. He got stagefright when he went up on the stage and gave a speech in front of the graduates.

yawhak₂ [yáwhak] v 1To beat fast (said of one’s heart when one is nervous). kaba, nininerbyos Nagyayawhak kag ako puso. My heart is beating fast. 2To be nervous; anxious. Ingyayawhakan sida pagkarungog it bagyo. She was nervous when she heard of the typhoon. Inayawhakan ako sa ato eksamin. I’m nervous about our examination. syn: taranta 1. 3To intentionally make somebody nervous. Apayawhakan nida kinang anak it ida istorya nak kahahadlok. He will make the child nervous with his frightening story.

yawa-yawa [yawa-yawâ] n 1Spider (as of the general term for all spiders, especially house spiders). gagambá (sem. domains: 1.6.1.8 - Spider.) 2Spider webs; cobwebs (as of the homes, webs of spiders). (sem. domains: 1.6.5 - Animal home.) 3Dust and cobwebs (as of the build-up of dust and cobwebs that makes a house dirty). (sem. domains: 5.6.1 - Clean, dirty, 1.6.1.8 - Spider.) 4To have opaque, web-like appearance in the eyes (as of in someone who is sick or seems to be going blind). (sem. domains: 2.5.6 - Symptom of disease, 2.1.1.1 - Eye.)

yawa [yáwà] 1n Devil; SOB (son of a bitch); bastard. (swear word). demónyo syn: yati 1, yamat. (sem. domains: 3.5.5.1 - Obscenity.) 2v To call somebody a devil; SOB (son of a bitch); bastard (swear word). Mayain kinang anak dahil permi sida nagpapangyawa sa ida nanay. That child is very bad because she is always calling her mother a devil. (sem. domains: 3.5.5.1 - Obscenity.)

yatir [yátir] v To trip up somebody by catching their leg with one’s foot, by putting one’s foot out. nadagil Ingyatir nako kag baktin sa ida siki. I tripped the pig by catching his foot with my foot.

yati₄ [yátì] 11.1n Jungle; virgin land overgrown with vegetation. kagubatan 22.1adj Evil (as of something which is not liked). buwisit [This is a swear word associated with Satan and evil spirits. Perhaps from the idea that spirits are usually in desserted jungle areas.] der. kayatian

yati₃ [yátì] 1excl Aagh! An expression of disgust, anger said when something doesn’t turn out the way you want it to. buwisit Yati, nag-uyan ay indi kita makapamasyar. Oh no, it rained and we can’t go for a walk. syn: yamat, yawa 1. 2vt To say this word for being disgusted. buwisit Nagpangyati sida’t mga anak pagkakita nak kag mga baso ay nabasag. She said the word “yati” to the children upon seeing the glasses broken. Yati nak nag-idamo ray sa tubi kaliong anak a! Aagh this child here is playing in the water again, ah!

yata₂ [yatâ] 1adj Soft; wet (as of rice); flattened; mashed. 2sta To become moist, flattened or mashed. Nayata kag keyk sa bag nak ida raya. The cake in the bag got mashed. 3vt To mash, flatten something. pipi, malambot

yat-om [yát-om] v To become discoloured; to become off-white, dirty white (as of something freshly washed but after long use). Kag amo tamong ay nagyat-omey dahil sa kayumaan. Our blankets are discoloured because of age.

yata₁ [yatâ] 1adj Mashed; crushed; flattened; softened consistency. 2vt To flatten something; to mash; to crush something; to make soft consistency. lata Ayataon nako kag batag ag ayakutan it kinurkor. I will mash the banana and mix in the grated coconut. Ayataon ni nanay kag kamoteng ipakaon sa anak. Mother mashed the sweet potato that she’ll give.

yat kamudo-mudo [ya't kamudo-mudó] idiom - Convert to subentry Very insolent. walang mudo Ya’t kamudo-mudo talaga tong ida anak nak aber di tawo ay mag-inukaw. That child of hers is very insolent that even when there are people around he keeps shouting.

yasona n Eaten either raw or cooked in various ways. Bulbs are used for pickles in brine. Both leaves and bulbs are much used in the kitchen for the preparation of dishes. Onions is used for treating worms in the stomach, stomachache due to over-eating, diarrhoea, a choleraic attack, pains in the loins, headaches, amenorrhoea, and need of tonics. sibuyas tagalog Allium Ascalonicum

yaswa [yáswa] (dial. var. talsik) 1vi To fly off, out of where something is placed or attached. tumilapon Nagpangyaswa kag ida raya tong mabangga sida’t usang tawo. All the things she was carrying flew out of her hands when a man bumped her. syn: yasik 2.1, talsik. 2sta tumilapon Nagyaswa kag takong it ida sapatos. The heel of his shoes flew off. Ingpayaswa it kayaki kag ngisi it ida kalaban sa suntukan. The man knocked the teeth of his opponent out in the fist fight. Nayaswa kag ako katungka pag-abot ninra. My sleepiness flew away when they arrived.

yasog nimo [yásog nímo] expression - Convert to subentry An expression meaning “your testicles” and said to naughty or noisey child to make them be quiet. bayag mo Yasog nimo, siling it usang anak sa kapwa nida anak. “Your testicles” said the child to the other child.

yasog [yásog] n 1Male reproductive organs, private parts. (sem. domains: 2.1.8.3 - Male organs.) 2Testes; scrotum. bayág; súpot ng bayág (sem. domains: 2.1.8.3 - Male organs.) comp. batakon it yasog

yasik [yásik] 11.1vbt To disperse; scatter; splash, spray; roll away; spread about; fly out of reach. (This is a movement away from a point of impact, source.) tumilamsik, tumilapon Iyasik kaling baso pag imo matamaan it bunggo. This glass will fly everywhere when you hit it with the stone you’re throwing. Sida ay ingyasik pag balintong it dyip. He was thrown clear when the jeep rolled over. Nagyasik kag baga sa subrang kainit. The coals were scattered because of too much heat. Ingyasik kag ida bolpen pagkahuyog sa sayog. Her ballpoint pen rolled away when it fell on the floor. Nayasikan ako it tubi nak halin sa saguyong. I was splashed by the water which came from the manmade spring. [This one motion has a cause whether seen or unseen, which often changes the object into small pieces which move away from the original position and cause. English uses different words specific to different objects being affected.] 22.1vi To drive away from one’s body, mind (as of worrying thoughts or tiredness feelings). Ingyayasik ka inra tungka dahil sa inra guya. Their tiredness was driven away because of their laughter. Nagyayasik kag ako kapilay pag di sonata. My tiredness was driven away by the music. Ayasikon kag ako kapilay pag di sonata. My tiredness was driven away by the music. Iyasik kag ako kapilay pag di sonata. My tiredness was driven away by the music. syn: talsik, yaswa 1.

yasihas [yasíhas] v To run off because of fear, scatter in all directions (as of animals). watak-watak Kag mga baka sa rantso ay nagpangyasihas tong ingyagor it iro. The herd of cows on the ranch ran in all directions when chased by the dog.