Search results for "sugo"
makusugon [makusúgon] n Season of rough seas. malakas ang alon Waya nako gusto magbiyahe pag makusugon nak mga buyan. I don’t want to travel in months where it is a season of rough seas.
promisa [promísa] 1n Promise. syn: sang-ayon, sugot, sumpa₂, sunduan, tugot. 2vbt To promise; to promise allegiance; to speak under oath. pangako Nagpromisa sidang mabalik insulip. She promised to return tomorrow. Si Mayor ay nagpromisa sa atubangan it mga tawo nak sida ay maserbisyo it maado sa ato banwa. The Mayor promised under oath in front of the people that he would serve our town well.
sigir [sigír] 1vt To be stung, bitten by an insect, especially of a bee, wasp or centipede. kagat Ingsigir sida’t amamagang ida nadamaan. She was stung by the centipede that she happened to step on. syn: sugor. 2n A sting inflicted by a wasp. Kayaya kag sigir it alimbubudog. The wasp sting is very painful.
habot [habót] 1adj Busy; in a hurry; having no time; out of time. (sem. domains: 126.96.36.199.3 - Busy, 188.8.131.52 - Lack.) 2vi To be preoccupied or busy with lots of work. Nahahabot ako permi pag narungan-rungan kag sugo. I always become busy when the errands are given all at one time. (sem. domains: 184.108.40.206.1 - Excited, 2.5 - Healthy, 220.127.116.11 - Attention, 2.5.8 - Mental illness, 3.1.2 - Mental state, 18.104.22.168 - Alert, 22.214.171.124 - Interested.) 3adj Short, out of money. kapos Pasensya anay nak indi ako makabulig dahil habot ra kami ngasing. Were very sorry we can’t help you because we’re short of money now. syn: kuli 1, kapos 1, masahoy, hirap 1, kabos 1, gipit 3. (sem. domains: 126.96.36.199 - Lack, 188.8.131.52 - Poor.) 4vi To be short of money.
katuyog [katúyog] (der. of tuyog₁) 1vbt To sleep; to go to bed (usually referring to sleeping at night but also can be used to refer to sleeping or napping during the day). idlip, natulog Niong oras ikaw nagkatuyog it gab-i? What time did you go to bed last night? Waya ako nakakatuyog it maado dahil naghapros kag ako ngisi. I wasn’t able to sleep well because of my toothache. Makukatuyog anay ako bag-o magtrabaho. I’ll rest awhile first before working. Nagkukukatuyog kag anak agor indi masugo. The child is pretending to sleep so that he can’t be commanded to do anything. Ingpakatuyog kag anak ni Nanay tong alas otso. Mother put the baby to bed at eight o’clock. syn: higra 1, kapisok, pahuway, pilot, hilay-hilay 1. (sem. domains: 5.7 - Sleep.) 2n Sleep. Kumusta kag imo katuyog it gab-i? How was your sleep last night? (i.e., How did you sleep?) (sem. domains: 5.7 - Sleep.) 3vbt To fall asleep; to be put to sleep by something or to intentionally sleep through something (eg. a lecture, talk) Nakatuyugan ako it gab-i habang nagbabasa. I fell asleep last night while I was reading. Waya ako natuyuogi it gab-i dahil kahapros ka ako bituka. I wasn’t able to slepp last night because my stomach hurt. Nakatuyugan nako kag ida leksyon dahil kasasawa. I slept through his lecture because it was boring. [The intentional form ingkatuyugan is impolite; the unintentional for nakatuyugan is more acceptable.] (sem. domains: 5.7.1 - Go to sleep.) der. katuyugan
maabat-abat [maabat-abát] adv After a while; in a little while. maya-maya, mamaya Maabat-abat, nahuyog sida sa nidog nak waya sida gisunor sa ako sugo nak magpilhig. After a while, he fell down from the tree because he didn’t obey my command for him to go down.
makatawo [makatáwo] adj A person who is compassionate towards his fellowman. makatao Makatawo tong doktor dahil nasugot sida magbuyong aber libre. That doctor is compassionate because he agrees to treat people for free.
matuor-tuor [matuor-túor] idiom - Convert to subentry With a true heart. buong puso Matuor-tuor sa puso kag ida pagsugot nak mapakasay sa ida nobyo. It was with a true heart when she consented to be married to her boyfriend.
rungog [rungóg] 1n What was heard. syn: haging 2, balita 1, sagap. 2adj Able to be heard; loud enough to hear. Rungog nida kag ukaw it anak. The child’s shout was loud enough to hear. 3vbt To hear(as of the sense of hearing); to listen. narinig Nakakarungog ako it ida kanta sa radyo. I can hear her songs on the radio. Narungog nako kag balita sa ida. I heard the news about him. Waya nako narunggi kag imo sugo sa ako. I didn’t hear your command to me. Ingparunggan nida ako pag na rayan ako sa inra. She lets me overhear something every time I pass by them. syn: pamati.
suway₂ [suwáy] v To disobey; to break a rule. Si Adan ag Eba ay ingsuway kag sugo it Dios. Adan and Eve disobeyed the orders of God.
wangog₁ [wangóg] vi To complain aloud, by talking even without somebody listening. nagrereklamo Nagwawangog yang sida permi pag gingsusugo. He always complains aloud even without somebody listening everytime he is sent on an errand.