Search results for "tudlo"

klarong pagtudlo [klárong pagtúdlò] adj True teaching. tutuo ang turo (sem. domains: 3.5.1.3 - True, 3.5.1.2 - Talk about a subject.)

maadong pagtudlo [maádong pagtúdlò] adj Good teaching. mabuting turo Naging mabuot nak mga anak sinra dahil sa maadong pagtudlo ag paglaygay it inra maguyang. They became good children because of the good teaching and advices of their parents.

manugtudlo [manugtúdlò] (der. of tudlo) n Teacher. (sem. domains: 3.6 - Teach, 6.1.1.1 - Expert.)

pangtudlo [pangtúdlò] n Index finger. hintutúrò

tamang pagtudlo [támang pagtúdlo] adj Correct teaching. tamang turo Abang lasa tong ida salad dahil nabaoy nida tong tamang pagtudlo sa ida. She made a very delicious salad because she was able to get the correct teaching on how to do it.

tudlo [túdlò] 1n Digit, finger, toe (as of the general term for a digit on hands or feet). dalírì (sem. domains: 2.1.3.3 - Finger, toe.) 2v To point at, out; to guide, show. (sem. domains: 2.3.1.4 - Show, let someone see, 3.6.1 - Show, explain.) 3v To accuse; to point the finger at someone (as of identifying them as a wrongdoer in some way). (sem. domains: 4.7.5.3 - Accuse, confront.) 4n Teachings. (sem. domains: 3.6.3 - Subject of teaching, 3.5.9.6 - Communication devices, 4.9.3.1 - Sacred writings.) 5v To teach, be taught. (sem. domains: 3.6 - Teach.) comp. yuta-yuta sa tudlo , der. manugtudlo , der. manunudlo , der. panudlo

tudlot rayaga [túdlo't rayága] n Fruit species; banana which are short plump (as of like the English name "lady fingers"). [lit: fingers of a young-woman] (sem. domains: 5.2.3.1.2 - Food from fruit.)

tunga-tunga nak tudlo [tunga-túngà nak túdlò] n Middle finger. hinlaláto

yuta-yuta sa tudlo [yuta-yúta sa túdlò] (comp. of yuta-yuta, tudlo) n Knuckle (as of the general term for a knuckle on fingers or toes). [lit: joint on digit] litid sa daliri (sem. domains: 2.1.6 - Bone, joint, 2.1.3.3 - Finger, toe.)

buyaw₂ [buyáw] v To be subject, vulnerable to the attack of evil spirits (as of when one is new in a place, points at things and gets sick, or has accidents etc.). aya gipangtudlo it aber nio sa usang lugar baka mabuyaw ka. Don’t point to anything in a strange place you might be subject to the attack of spirits there. [While growing up, children are taught not to point at things, especially in the countryside where it is assumed there are evil spirits i.e. dwarf spirits, who will cause sickness if offended. Children are taught not to point or the end of their fingers will be cut off.] (sem. domains: 4.9.4.2 - Demon possession, 4.9.4 - Miracle, supernatural power.)

disipulos [disípulos] (der. of disipulo) n Disciples; followers of a teacher. (plural) alagad Nagsunor kag mga disipulos ni Cristo sa ida habang nagtutudlo. The disciples of Christ followed him while he was teaching. (sem. domains: 4.5.4.5 - Follow, be a disciple.)

hantop [hántop] 1n Realization. syn: toytoy 2.1. (sem. domains: 3.2.2.5 - Solve, 3.2.2.6 - Realize.) 2vt To think; to realize; to comprehend; to ponder; to understand. Ahantupon anay nimo it maado kag imo plano bag-o ahumanon. You have to think your plan through well before doing it. (sem. domains: 3.2 - Think, 3.2.2.6 - Realize.) 3vbt To come to realize. naunawaan Nahantupaney baga nimo kag imo inghuman. Have you come to realize the thing that you did? Nahantupan baga nimo kag ako pagtudlo? Do you comprehend what I’m teaching? Ida inghantop it marayom kag tugra’t nanay. He pondered deeply the words of his mother. (sem. domains: 3.2.4 - Understand, 3.2.2.6 - Realize.)

kaayaman [ka-ayáman] (der. of ayam) n Knowledge; awareness of something. kaalaman Sa ida pagtudlo waya sida it kaayaman nak nag-iinuwangey tong ida mga estudyante. As she was teaching she had no knowledge that her pupils were already crying. syn: kasaduran. (sem. domains: 3.2.3.1 - Known, unknown.)

kaiba [ka-ibá] adj Unique; different. kaibahan Kag ida parayan it pagtudlo ay kaiba sa ako parayan it pagtudlo. His method of teaching is unique when compared to my method of teaching. syn: yabot 1. (sem. domains: 8.3.5.2.3 - Different, 8.3.5.3.3 - Unique.)

kusang-loob [kusang-loób] v To voluntarily, willingly do something. kusang-loob Ako ay nagkusang-loob it pagtudlo sa iskul it tungkol sa kaaduhan it Ginoo. I voluntarily teach at school about God’s goodness.

makadios [makadiós] adj God loving, fearing; godly. Kag mga nagpati sa tudlo ni Moises ay mga makadiyos nak tawo kada sinra ay nasalbar sa Egipto. The one’s who believed in the teachings of Moises were God fearing people that’s why they were freed from the Egyptians.

mayaot [mayá-ot] 1adj Evil spirits, beings; evil one. syn: ingkanto 2. (sem. domains: 4.9.2 - Supernatural being.) 2n Evildoing; wickedness. 3n Evil spirits; spirits of a good or bad nature including “windri-windri” (dwarfs) and “inkanto” (fairies). masamang espirito Nag-istar kuno kag mga mayaot sa kaguyangan. They say the evil spirits like to live in the deserted forest. Aya gitudlo-udlo hina sa kaguyangan baling makita ka it mga mayaot. Don’t ever point at something in the forest you might be seen by evil spirits.

palhi [pálhi] n Enchanted place (as of a place where spirits live). maytao Kung kamo’y magtukar sa bukir ay aya kamo gitudlo-tudlo baka kag inro matudlo ay palhi nak lugar. If you’ll go to the mountain you avoid pointing anywhere or you might point at an enchanted place. Syn: ranuan 2; syn: tabuan 1. (sem. domains: 4.9.4.1 - Sorcery.)

parayan [paráyan] (irreg. infl. pamaraan) part 1By means of; through; via a person, place. padaan Kag ingsusunor nidang parayan sa pagtudlo ay tong yuma gihapon. What she’s using as methods in teaching is the old edition. Nahuman gador sida it parayan nak mabisita kag ida nobya. He finds ways wherein he can visit his girlfriend. Nagraog sida sa eleksyon parayan sa pagbinakay it boto. He won in the election by means of vote buying. (sem. domains: 9.5.1.3 - Means.) 2Method; means. (sem. domains: 9.5.1.3 - Means.) comp. aber niong parayan

punggok [púnggok] (irreg. infl. pungkok) adj Short (of a body part- hand, snout of a pig). maiksi Punggok kag ida mga tudlo. Her fingers are short.

sal-i [sál-i] n Substitute (as of a person). kahalili Si Gigi kag sal-i ni Thel sa pagtudlo sa ika-ruhang grado. Gigi is the substitute for Thel in teaching pupils in grade two.

yagtok₁ [yágtok] 1n The sound of cracking knuckles or joints. Abang kusog kag yagtok it ida mga tudlo. The sound of her cracking knuckles is very loud. 2vi To crack, creak as of knuckles or joints. It yang nagyayagtok kag ida mga yuta-yuta pag napas-an it mabug-at. His joints creak when he lifts up heavy things. Bada-ey gipayagtuka kag imo tudlo ako’y nadidisturbo. Stop cracking your knuckles it’s disturbing me.

yurit [yúrit] vbt To squeeze chili between fingers to put sap onto food for flavouring. tiris Ayuriton nida kag sili sa isra. She’ll mash the chili on the fish. Iyurit nida kag ida tudlo it sili. She’ll use her fingers in mashing the chili.