Search results for "tura"

indi madrawing kag imo histura [índi madráwing kag ímo histúra] adj What a face! You look sullen (lit. can't draw your appearance) as of someone with a sour, sulky, bad expression.
hindi madrawing ang kanyang mukha
(sem. domains: - Facial expression.)

ispiritwal [ispíritwal ] (der. of ispirito) adj Spiritual; spiritually (as of non-physical, supernatural, religious matters). ispiritual Kita ay gingpanganak uli sa ispiritual nak parayan sa parayan it Spirito Santo. We have been born again in spiritual ways by means of the Holy Spirit. (sem. domains: 3.1 - Soul, spirit, 4.9 - Religion, - Physical, non-physical.)

ispoting [ispóting] adj Well dressed man; “dressed to kill”. pustura Abang isputing ray tong binata dahil mapangrayaga. That young man is again well dressed because he will court someone. (sem. domains: 5.3.4 - Clothes for special occasions, 5.3.5 - Clothes for special people.)

kantura [kantúra] n Choir member. mang-aawit Si Julie ay kantura sa inra simbahan. Julie is a choir member in their church. (sem. domains: - Sing.)

kustombre [kustómbre] (der. of kostum) n Custom, as of cultural ways. (sem. domains: 4.6.2 - Citizen, - Community.)

muntura [muntúra] n Bicycle, motorbike seat; saddle frame made of wood in the shape to fit the horse; pass of a mountain. muntura (sem. domains: - Mountain, 6.6.3 - Working with wood.)

muta [mútà] 1n The white matter (natural discharge) in eyes. muta Nalimutan nidang pahiron kag ida muta. She forgot to wipe away the white matter in her eyes. (sem. domains: - Eye.) 2vi To be running with white, pusy matter. Inamuta kag ako mata dahil igwa ako’t tagimata. My eyes are pusy because I have conjunctivitus. (sem. domains: 2.5.6 - Symptom of disease.)

natural [naturál] interj Naturally! (as of 'it's only natural' to want certain things when one is a human being). (sem. domains: 9.2.7 - Interjections, - Like, love, 1.7.1 - Natural.) comp. natural yang

natural yang [nátural yang] (comp. of natural) id That’s just human, natural for people to sin, do wrong. ganon lang Natural yang talaga sa tawo nak makasala dahil buko kita perpekto. It’s really just natural for people to sin because we aren’t perfect. (sem. domains: 1.7.1 - Natural.)

natutura nak buhi [natuturâ nak buhî] idiom - Convert to subentry To keep some alive; survivor; remnant. natitirang buhay Kag mga natutura nak buhi sa nakarayan nak linog ay pay perming ingnenerbyos. The survivors of that last earthquake are always feeling nervous.

pintura [pintúra] 1n Paint. (sem. domains: 6.5 - Working with buildings.) 2v To apply paint, to paint. pintúra Apinturahan nako kag paso bag-o tamnan. I will first paint the flower pot before putting some plants in it. (sem. domains: 6.5 - Working with buildings.)

pustura₁ [pustúra] adj Dressed-up well, nicely. pustura Sida ay abang pustura ugaling ay narapa sa yunang. She was dressed up really well but unfortunately she fell in the mud.

pustura₂ [pustúra] adj Dressed to kill, well dressed. Abang pustura sida pagpagto sa simbahan. He was dressed to kill when he went to church.

traktura [traktúra] n Tractor. traktóra

tukturaok [tukturáok] vi To crow, as of roosters. tilaok Nagtutukturaokey kag manok aber maruyom pa. The rooster is crowing already even though it’s still dark.

tura [turâ] 1adj Extra; unused; left-over (food, wares, used clothing, etc). natira Ataw-an ikaw it ako natura nak sayway dahil tamaey ka ako. I will give you my extra trousers because I have enough already. Waya it natura sa ida baligya nak lapis. None of the pencils which she was selling are left over. syn: hanay, tigana, laan 2.1, yain, sobra 1. (sem. domains: - Separate, scatter.) 2vt To reserve; to set aside for a purpose; to save something; put something aside for somebody else (usually food). Gingturahan nako si Karen it mansanas nak gingtao ni Mr. Valera. I reserved an apple for Karen from the one’s given by Mr. Valera. Ingturaan ninra ako it suya dahil naulihi ako. They saved some viand for me because I was late. Turae kami it itlog kung maabot. Put some eggs aside for us when they arrive. (sem. domains: - Separate, scatter.)

turag [turág] vt To take a short cut. Nagturag sida sa tunga it lanas ni Tang Bunong. He took a short cut in the middle of Tang Bunong’s ricefield. Aturagon it pulis kag kabungkagan para maabutan katong preso. The police officer will take a short cut in the forest in order to overtake the prisoner.

yakturan [yaktúran] n Pass, short-cut. (sem. domains: - Way, route.)

agta [ágtà] 1n Negritos; small dark-skinned people. Inghingwaran sidang agta dahil sida’y maitom. He was nicknamed dark skinned man because of his black color. [The negritos are said to be the indigenous inhabitants of the Philippines. They are small, dark skinned and have curly hair.] (sem. domains: - Family, clan.) 2adj Blacky; darky (as of a nickname for someone with dark skin). ati (sem. domains: - Nickname.) 3n A small black supernatural being that lives near rivers, under large trees in virgin forest. [These beings are said to bite or pinch people and leave dark bruises on victims if disturbed by people walking in their territory. Symptoms of this are bruises on the arms when women have been washing at the river. People call out warnings, tábì "go aside", for them to go to the side of paths and avoid being walked or urinated on.] (sem. domains: 4.9.2 - Supernatural being.)

albularyo [albuláryo] n A healer of supernatural and natural ailments (by means of religious rituals and/or herbal medicines); traditional healer; untrained doctor; herbalist; a medium. medico, albularyo [Nowadays some people will call them a "quack doctor" but they are still sought for many treatments.] syn: miriko. (sem. domains: - Sorcery.)

asing indi [ásing indî] (comp. of asi, indi) excl Why not?, why ever not?; of course, why not?; why wouldn't I? (as of a rhetorical response to why wouldn't do something that is the culturally expected response). (sem. domains: 9.2.7 - Interjections.)

baba₂ [babâ] 1n Shortness; lowness. (sem. domains: - Short, not tall.) 2adj Short of stature, height; low object. pandák (sem. domains: - Short, not tall.) 3vt To go down, descend, become lower (as of movements with more abstract or supernatural ideas). Ingbaba ninra kag bandera sa kahoy. They lowered the flag that’s on the pole. Ingbaba namo kag kahon nak sa lamesa sa sayog. We lowered to the floor the box that’s on the table. (sem. domains: - Lower something.) comp. mababa kag pagmuyat , comp. pamatyagan kung mababa kag sagnat , comp. pugar it mga mababa kag yupar , der. babaan , der. mababa , der. pababa

bakwi [bakwî] 1adj Dislocated, bent backwards, specifically of body parts (as of a baby’s head falling back or an arm bent back). (sem. domains: 2.5.3 - Injure.) 2vt To bend, break a joint by bending it backward or opposite to its natural way of movement (as of when breaking apart the bones of a chicken ready for cooking). bakwi Ingbakwi nida kag pako it manok. He broke the joint of the chicken’s wings backward. syn: bali7, halaga 3. (sem. domains: 7.8.1 - Break.) 3sta To be dislocated, bent backwards, specifically of body parts (as of a baby’s head falling back or an arm bent back). Nabakwi kag braso nida. His arm was dislocated. (sem. domains: 2.5.3 - Injure.)

biga₁ [bígà] v To openly flirt, make a play for men (as of in ways that are culturally inappropriate for women). malandi, harot Aya gibiniga agor waya it mayain nak mabibisaya sa imo kag tawo. Don’t attract men in unacceptable ways so people won’t talk badly about you. (sem. domains: - Attract sexually.) der. bigaon , der. biniga

bigaon [bigá-on] (der. of biga) adj Boy crazy; boy mad; flirtatious (as of woman openly flirting, making a play for men in ways that are culturally inappropriate for women). haliparot Siling ninra si Magdalena ay usang kabading bigaon. They said Magdalena is a flirtatious. (sem. domains: - Attract sexually.)