Search results for "yadag"

yadag [yadág] n Sail on a boat. layag (sem. domains: - Boat.)

yadag mayor [yádag mayór] (id. of mayor) n Mainsail.

sugrong₁ [súgrong] 1n Join (sem. domains: - Put in.) 1.1vt To extend something (by joining or attaching something e.g. adding a new room to a house, lengthening a clothesline by adding a rope) dugtong, dagdag Sugrungi kag bayay it usa pang kwarto. Extend the house with one more room. Ingsugrungan nida it pisi kag buyaran. He extended the clothesline with rope. (sem. domains: - Extend.) 22.1adj Joined (with an extension). (sem. domains: - Extend.) 2.2n The join; the place, seam where the things join. (sem. domains: 7.5.2 - Join, attach.) 2.3vbt To join two things together (in order to extend one of them e.g. a ruffle joined onto a dress). Sugrungan sa gadar kag rapel/rebite. Join the ruffle to the hem. (sem. domains: 7.5.2 - Join, attach.) 2.4n Joined together. Sugrong kag yawas it tong kapir pagliwas. The bodies of the twins were joined together when they were born. (sem. domains: - Unusual birth.) 33.1vbt To reattach something (as in a torn-off tie, stitching that has come undone); to graft a piece from a tree onto another tree. Sugrunga kag natastas nak yadag. Reattach the sail which has come apart. Ingsugrong nida kag nautoy nak higot sa tolda. She reattached the torn-off tie to the tarpaulin. (sem. domains: 7.5.2 - Join, attach, - Growing trees.)

sabak [sábak] 11.1adj Pregnant. 1.2vi To become pregnant. 1.3vt To impregnate. buntís; nagdádalang-táo 22.1v To conceive and carry a child to birth. buntis 33.1vbt To puff out the sails of a boat. hipan Ingsasabakan it hangin kag yadag. The mind is puffing out the sail of a boat. der. ingsasabak

rumba [rúmba] v To lower all sails completely. baba Arumbahan ninro kag mga yadag para indi kitag kuyob. You lower all sails so we will not capsize. (sem. domains: - Boat.)

pitik₃ [pitík] 11.1n The beat of one’s heart; heartbeat. pintig ng puso (sem. domains: - Heart.) 1.2v To beat specifically of the heart. Nagpakatulin kag pitik it ida puso tong magtulaytay sida sa mahaba ag makitir nak tulay. The beats of her heart became very past when she walked on a long narrow bridge. (sem. domains: - Heart.) 2to beat 2.1v To burst, break (as of a blood vessel, rope, thread). patid Nagpitik kag burdon it ida yadag kada karugay sinra makatakas. The string of his boats’ sail broke that’s why it took them a long time to reach shore. (sem. domains: - Heart, 6.6.1 - Working with cloth.) 3pain 3.1v To have recurring pain (said to be air in the veins of the spleen area which moves up through the chest). Tong nagpinamug-aton sida’t mga raya, nagpitik ray liwat ka ida panina. When she’d been lifting heavy things, the pain in her side recurred. (sem. domains: - Pain.)

palak-palak [palak-palák] v To flap in the wind. Kag yadag it baruto ni Bulog ay nagpapalak-palak. The sail on Bulog’s boat is flapping in the wind.

pabor [pabór] 1n Favor (as of a special expression of care requested from or given by somebody). (sem. domains: 4.3.4 - Do good to.) 2v To view with favor; to grant a favor, request. naaayon, pabor Ingpaburan nako kag ida pangabay nak mauna sa interbyo. I granted her request to go first for the interview. Kag ida yadag ay ingpapabor sa hangin para matulin kag ida salida. He allowed his sail to be with the wind so his sailing would be fast. (sem. domains: 4.3.4 - Do good to.) 3adj Downstream. (sem. domains: - Flow.) 4adj Downwind. (sem. domains: - Wind.) 5v To have a favorable wind; to run, sail with the wind (as of being blown by the wind); to be in line with something. pabor (sem. domains: - Wind, - Travel by water.) comp. pabor ka hangin

liso [lísò] 11.1vi To turn in a certain direction. Nagliso ako sa tuo agor makakita ako. I turned to the right so I could see. 1.2vt To turn or move something in a certain direction. liso Iliso baga nimo kinang katri paatubang sa hagran. Will you move that bed facing the door. 22.1vi To turn sideways; to turn back and forth. 2.2vi To turn something sideways; to turn something back and forth. Apalisuon nako kag yadag sa wala. I’ll turn the sail sideways to the left. 2.3vt To roll a drum on it’s end: to turn a roasting pig on the spit. Lisoa anay kinang inihaw nak mais. Please turn that roasting corn.

isa [ísa] vt 1To raise, lift, pull up (as of an anchor, gangplank or steel beams with the use of a crane or pulley). (sem. domains: - Lift, 6.5 - Working with buildings.) 2To raise, hoist a sail (as of raising it to where it hangs like a curtain ready to catch the wind). itaas Isaha kag yadag agor maparaya yangey kita sa hangin. You raise the sail so we will sail along thru the wind. syn: batak. (sem. domains: - Boat, - Lift.)

ay sa [ay sa] (comp. of ay, sa) conj Because. dahil Sidaey kag ako inghanap ay sa indi gihapon nako matakor. He’s the one I was looking for because I just couldn’t bear to give up and go ashore. Masyadong atras ako ay sa dahil tong yadag ay masyadong kwaney...! I was very short of time because the reason was that the soil was very what’s it called…! syn: komo, bangor nak, dahil, tungor 1, imaw ngani, bangor 2, kumo. (sem. domains: 9.2.5 - Conjunctions.)

arunsada [arunsáda] vt To tack a boat against the wind. Ing-arunsadahan nida kag yadag para indi magkuyob kag baroto. He tacked the boat against the wind so it wouldn’t capsize. (sem. domains: - Working in the sea.)