aslom [áslom] 1adj Sour. Maaslom ka ida ingtao nak sintones. The tangerine which she gave me was sour. (sem. domains: 2.3.3 - Taste.) 2v To become sour, tangy. (sem. domains: 2.3.3 - Taste.) 3vt To make food taste sour or tangy (as of by flavoring it with fruits like citrus, tomatoes and tamarind). asim Aasluman nako kag tinuya it suwa. I will make the boiled fish sour with kalamansi. (sem. domains: 5.2.1 - Food preparation, 2.3.3 - Taste.) der. maaslom

ayat [áyat] 1adj Hot, spicy, peppery. anghang Waya gador ayat kag inra rinug-ang suya. Their meat cooked in blood is not spicy. (sem. domains: 2.3.3 - Taste, 5.2.3.4 - Prepared food.) 2v To become hot, spicy, peppery. (sem. domains: 5.2.1 - Food preparation.) der. maayat

hugmay [húgmay] adj Good tasting (as of cooked rice). (sem. domains: 5.2.3.1.1 - Food from seeds, 2.3.3 - Taste.)

ibas₁ [íbas/ka-íbas ???] v To set, put one’s teeth, tongue on edge (as of an unpleasant reaction to eating a sour pineapple or tamarind). gasgas Nagkaibasan kag mga rila nina Raul pagkaon it pinda. Raul’s tongue was set on edge when they ate pineapple. (sem. domains: 2.3.3 - Taste.) der. nagkaibasan

kananam [kananám] (irreg. infl. mananam) adj Tasty. masarap Kananam kag busoy it yangkang hinog kung ingyayaga. The seeds of the ripe jackfruit are tasty if boiled. (sem. domains: 2.3.3 - Taste.)

karhat [kárhat] 1adj Tangy tasting fruits (as of pomelo, orange etc). Makarhat katong ako nabakay nak kabugaw sa Butuan. The pomelo I bought in Butuan tasted tangy. (sem. domains: 2.3.3 - Taste.) 2vi To tingle with a tangy taste (as when eating pomelo, orange etc). Nagkarhat kag ako rila pagkaon it kabugaw. My tongue tingled from the tang of eating pomelo.

kayasaw [kayasáw] adj Inducing ones mouth to water, salivate (as of tasty food). nangangasim (sem. domains: 2.3.3 - Taste.)

kulta₂ [kúlta] (irreg. infl. kurta) v To make milk sour. kulta Waya napusli tong gatas dahil nagkultaey. The milk was not used anymore because it had gone sour. (sem. domains: 8.3.7.8 - Decay, 2.3.3 - Taste, 6.3.3 - Milk.)

lasa [lása] 11.1n The good taste of something. (sem. domains: 2.3.3 - Taste.) 1.2adj Tasty; delicious. lasa (sem. domains: 2.3.3 - Taste.) 1.3vi To become tasty; to make tasty. Naglalasa kag balinghoy pag inaasukaran. Cassava becomes tasty when sugar is added. Alasahon nako kag timpla it utan. I will make the flavour of the vegetables tasty. 1.4vi To perceive, find something tastes good. sarapan Inalasahan ako it batag. I like the taste of bananas. 2(sem. domains: 2.3.3 - Taste.) 2.1vbt To taste something. Alasahan nako kung tamaey it nip kag timpla. I will taste to see if the lemon drink is sweet enough. (sem. domains: 2.3.3 - Taste.) der. panglasa

maaslom [ma-aslóm] (der. of aslom) adj Sour. maásim Tong nagsabak sida kang Antony ay permi yang sida nak kaon it maaslom nak prutas. When she was pregnant with Anthony she always ate sour fruits. (sem. domains: 2.3.3 - Taste.)

mapait [mapa-ít] (der. of pait) adj Bitter; sour tasting. mapait Kag lasa it tong ida gingtao nak abokado ay mapait. The taste of the avocado she gave me is bitter. (sem. domains: 2.3.3 - Taste.)

nagkaibasan [nagka-ibasán] (der. of ibas) v Have put, set one's teeth, tongue on edge (as of an unpleasant reaction to eating a sour pineapple or tamarind). (sem. domains: 2.3.3 - Taste.)

ngilo [ngiló] 1adj Having one’s teeth set on edge (as of in response to eating cold, hot, sour food or sharp). ngilo (sem. domains: 2.3.3 - Taste, 2.1.1.5 - Tooth.) 2vi To set one’s teeth on edge; to have one's teeth react sensitively (as of to eating cold, hot, sour food or sharp). Nagngilo kag ako ngisi pag kaon it sampalok. When I ate tamarind fruit, my teeth reacted sensitively to it. (sem. domains: 2.3.3 - Taste, 2.1.1.5 - Tooth.) 3adj Having a sound go right through somebody (as of a sharp grating sound e.g. scratching one's fingernail across a blackboard). (sem. domains: 2.3.2 - Hear, 2.1.1.5 - Tooth.) 4vi To have a sound go right through somebody (as of a sharp grating sound e.g. scratching one's fingernail across a blackboard). (sem. domains: 2.3.2 - Hear, 2.1.1.5 - Tooth.)

pait₁ [pa-ít] adj Bitter, sour tasting (as of bitter melon). (sem. domains: 2.3.3 - Taste.) der. mapait

suyop₂ [súyop] 11.1vt To sip a liquid; to drink; to suck; to suck through a straw, hose. sipsip Ingsuyop abi it nanay tong nana sa ugar it ida anak. The mother sucked the pus on the wound of her child. Ginsuyop ni Susing kag suso ni Gigi dahil nagyuyuyorey. Susing sucked the breast of Gigi because the milk was already flowing. Katulin magsuyop tong baktin it ida bahog. The pig sips his food very fast. (sem. domains: 2.3.3 - Taste.) 22.1v To drink a lot; to retain water. Nagsuyop tong ida ugar it tubi kada nagpakayamhong. Her wound retained much water therefore it became more swollen. (sem. domains: 5.2.3.6 - Beverage.) 33.1v To absorb water (as of a porous, absorbent material). Aya Toto gibasa kinang imo ugar dahil baka magsuyop it tubi. Sonny, don’t get your sore wet because it might absorb the water. (sem. domains: 7.3.2.7 - Take something out of something.)

tam-is [tam-ís] 1n Slightly sweet liquid, as of food, water. (sem. domains: 5.2.3.1 - Food from plants.) 2vt To sweeten something by adding sugar. matamís Atam-ison nako kag kape ni Ariane. I’ll sweeten Ariane’s coffee. (sem. domains: 2.3.3 - Taste.)