babay [babáy] exp 1Bye bye; goodbye. (English) PC (sem. domains: 3.5.1.4.4 - Say farewell.) 2To say "bye bye"; to say "goodbye". (English) (sem. domains: 3.5.1.4.4 - Say farewell.)

bilin [bílin] 1n Last request, instructions, advice, will (as of someone leaving on a journey or close to death). habilin Kag huling bilin it ida lola bag-o mamatay ay sunugon kag ida yawas. The last words of his grandfather before he died was to have his body burned. (sem. domains: 2.6.6 - Die, 3.5.1.4.4 - Say farewell.) 2n Things intentionally left behind somewhere. (sem. domains: 9.1.3 - Thing, 7.5.9 - Put, 8.5.3 - Be at a place.) 3v To leave something, somebody behind (either intentionally or unintentionally). iwan Inabilin ni Lito sa bayay kag ida anak kung nag-uuwang. Lito leaves his child behind in the house when its crying. (sem. domains: 7.5.9 - Put, 8.5.3 - Be at a place.) comp. nabilin kag buot , der. pabilin , der. pabilin-bilin

ginan [gínan] v To set out, leave on a journey. naggayak Kag pamilya ni Angel ay nagginan papagto sa syudad. The family of Angel set out for the city. (sem. domains: 8.4 - Time, 8.5.2.6 - Away from, 7.2.1.1 - Walk, 3.5.1.2.4 - Mention, 3.3.4 - Ask permission, 3.5.1.4.4 - Say farewell.)

hator [hatór] v To deliver, go with a friend somewhere; to bring; to escort; to see a friend off on a trip. hatid Inahator nida kag mga anak sa eskwelahan bag-o magpaopisina. He first delivers his children to school before going to the office. (sem. domains: 7.2.5 - Accompany, 7.2.5.4 - Move together, 7.2.5.3 - Guide, 3.5.1.4.4 - Say farewell.)

hingan [híngan] 1part Only then; just, only when (as of a specific time). saka na Hinganey ako nakaydo pag alas onse. At 11 o’clock, it’s only then that I cook. Hingan kag anak natibaw pagnagugutomey. The child cries only when he’s hungry. Buko nak hingan naplastar kung nag-abotey ka bisita. The table is not to be set just when the visitors are already arriving. syn: imaw pa, tama rang. (sem. domains: 3.5.1.4.4 - Say farewell, 8.4.5.2.1 - After, 8.4.5.2 - Before.) 2part Very little; not much Waya nako hingan nakita kag ida pagsadaw dahil nag-iistoryahan kami it ako kayungot. I didn’t see very much of her dancing because I was talking to the person next to me. (sem. domains: 3.2.6.2 - Recognize, 3.2.6.1 - Forget.) 3adv A little amount; not much. gaano Waya hingan it hangin ngasing. There is not much wind today. Waya ra hingan it destruso sa mga pananom katong nagligar nak bagyo., There’s not much destruction on plants during the past typhoon. (sem. domains: 8.1.3.1 - Many, much, 8.1.3.2 - Few, little.)

kamay [kamáy] v To wave, summon somebody by gesture. nagkamay (sem. domains: 7.2.2.8 - Move back and forth, 3.5.6.1 - Gesture, 3.5.1.4.4 - Say farewell.)

maamatey kami [ma-ámatey kamí] (comp. of amat) exp We will leave now (as of bidding farewell when leaving a house). (sem. domains: 3.5.1.4.4 - Say farewell.)

mapaley [mapaléy] v I will go now (farewell when leaving a home). (sem. domains: 3.5.1.4.4 - Say farewell.)

pabilin [pabílin] (der. of bilin) 1n Last request, instructions, advice, will (as of someone leaving on a journey or close to death). habilin Kag pabilin it tong namatay nidang tatay ay hagto sida iyubong sa habig it ida asawa. The last dying words of his dying father is he should be buried beside his wife. (sem. domains: 2.6 - Life, 3.5.1.4.4 - Say farewell.) 2v To remain, stay behind, abide; to make stay on somewhere (as of somebody's words, something or somebody). (sem. domains: 8.4.7 - Continue, persevere, 8.4.2 - Take time.) comp. pabilin sa isip

pabilin-bilin [pabilin-bílin] (der. of bilin) 1n Last words, requests, instructions, advice, will (as of someone leaving on a journey or close to death). (sem. domains: 2.6 - Life, 3.5.1.4.4 - Say farewell.) 2v To give one's last requests, instructions, advice, will (as of someone leaving on a journey or close to death). (sem. domains: 2.6 - Life, 3.5.1.4.4 - Say farewell.)