baga₁ [bagá] 1part Question; is it so?; is that the one? (as of an action, person, time, place etc). [This particle is the 6th position enclitic in the Verb Phrase as well as moveable.] kaya Naglargay baga si Ann? Has Ann left already? Mabuot baga kag imo maestra? Is your teacher nice? Sida baga kag nagraog nak Miss Odiongan? Is she the one who won Miss Odiongan? Riin baga ikaw naghalin? Where was it you came from? syn: no, baga 2. (sem. domains: 9.2.3.4 - Question words.) 2part Sf Tag question; isn’t it? kaya NagpaMaynila sinra baga? They went to Manila didn’t they? syn: no, baga 1. (sem. domains: 9.2.6 - Particles.) 3part In my opinion; I think; what I mean is. [moveable particle] Kaado baga tong baro nak imo ingsoksok it kag Lunes. I think the dress you wore on Monday was nice. Katong puya baga! I mean that red one! (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about.) 4part Please won’t you; Come on! (as of applying polite social pressure or request). [moveable particle] Hipos baga kamo raha! You there, please bequiet! (sem. domains: 4.3.7 - Polite, 4.3.8 - Change behavior.) comp. bali baga , id. matuor baga

bais-bais [ba-is-bá-is] v To weigh up something in one's mind; to assess; to ponder. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about.)

hadahay [hadáhay] adj Refreshing (as of wind). Mahadahay kag hangin nak nagsusuyor sa amo kwarto. The wind that comes into our room is refreshing. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 2.4.5 - Rest, 3.2.6.4 - Remind, 3.2.1.3 - Intelligent, 3.2.1 - Mind, 3.2.6 - Remember, 3.2.6.2 - Recognize.)

ikaw it impapamatyagan [ikáw it impapamatyagán] idiom - Convert to subentry Aware of your feelings; to be concerned about one’s situation (as when not visible, present with each other). ikaw lang ang binabantayan Ikaw it impapamatyagan it imo mga kayungot kung sauno ka maasawa. Your neighbours are concerned about when will you get married. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 3.1.2.1 - Alert.)

imaw pa₂ [imáw pa] (id. of imaw) idiom - Convert to subentry That’s when; just then is when something happens. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 3.2.1.2 - Imagine.)

indaksyon [indáksyon] n Induction to official duties. panunumpa Kag mga istudyante ay abang sahoy dahil nak isag sa gab-i kag inra indaksyon. The students are very busy because later tonight is their induction to office. syn: instalasyon, ordeyn 1, ordeyn 2. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 4.2.2.1 - Ceremony.)

indi mapa-indi-an [índì mapa-indi-án] adj Can't refuse; can't say no to. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about.)

ingtanom sa isip [ingtanóm sa ísip] v To kept in mind. itinanim sa isip Ingtanom sa isip ni Nory nak magtapos it iskwela bag-o mag-asawa. Nory kept in mind to finish schooling before marrying. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 3.5.1.9 - Promise, 3.1.2.3 - Attention, 3.2.1 - Mind, 3.1.2 - Mental state.)

ingwaya sa isip [ingwayâ sa ísip] v To put something out of one’s mind. winaglit sa isip Ako ingwaya sa isip nak naging nobyo nako si Mansweto. I put it out of my mind that Mansweto was my boyfriend then. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 7.5.9 - Put, 3.2.1 - Mind.)

ino-ino [ino-íno] vt To ponder; to think deeply; to wonder about something. isip-isip Ida ging-ino-ino kung tama bag-o tong ida pagmura sa ida maguyang. He wondered whether his cursing to his parent was right. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about.) der. paino-ino

interis [interís] 1n Interest; desire; want something. Waya interis si Toto mag-asawa. Toto has no interest in getting married. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 3.4.1.4.5 - Indifferent, 3.4.1.4 - Interested.) 2v To take an interest in something; to want something (as of to learn to cook, to have the money one sees on the table.) interis Interisado sidang bakyon katong baro. She’s interested in buying that dress. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 3.4.1.4 - Interested.)

intyendi₂ [intyéndi] adj 1To understand, comprehend. (sem. domains: 3.2.3 - Know.) 2To attend to business matters etc. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 3.1.2.3 - Attention, 6.8.4 - Financial transaction.) comp. waya kita nagkaintyendihan , der. nagkaintyendihan

iskuray [ískuray] part I wrongly thought something. akala Iskuray nako ay ikaw ay ida anak pero magmanghor yaki kamo. Oh I wrongly thought you were her child but you’re sisters. syn: isip nako ay, kabi. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 3.2.1.6 - Instinct, 3.2.1 - Mind, 3.2 - Think.)

it yang gihahanlas [it yang gihahánlas] v 1Slips down easily, as of food that tastes good. (sem. domains: 5.2.2.3 - Feast, 5.2.2.4 - Manner of eating.) 2Words slipout without thinking. (sem. domains: 3.2.3.1 - Known, unknown, 3.2.1.1 - Think about.) 3Words slip out without thinking. (sem. domains: 3.5.1 - Say.)

iyain it isip [iyá-in it ísip] (id. of isip) n Evil thought; malicious thoughts. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 4.3.1.1 - Bad, immoral.)

kabig [kábig] vt To treat somebody in a certain way. To be considered, counted as; to pretend, make believe. bilang, inaako, inaari Ingkakabig nako sida nak pay tunay nak hali. I consider her like my real sister. syn: turing, ari 2. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 3.2.1.2 - Imagine.)

kamal-an [kamál-an] v To mistakenly think something. kamalan Ako napagkamalan sida nak si Nene. I mistakenly thought she was Girlie. (sem. domains: 3.2.5.2 - Disbelief, 3.2.5.4.1 - Disagree, 3.2.1.1 - Think about, 3.2 - Think.)

nudil [nudíl] n Indecisive thinking waste time going back and forth in one's thinking(Eng: noodle). (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 3.2.1 - Mind.)

paino-ino₂ [pa-ino-íno] (der. of ino-ino) v To ponder, think deeply about something; to be made to consider something. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about.)

pauli [paúli] 11.1vbt To go, return home. pauwi, uwi, umuwi Nagpauli sida nak raan paghalin sa miting. She returned home immediately after coming from a meeting. (sem. domains: 7.2.3.6 - Return.) 22.1vi To return something, have something returned. Ingpauli nida kag singsing sa ida nobyo. She returned the ring to her boyfriend. (sem. domains: 7.3.3.2 - Return something.) 33.1vbt To let someone know you’ve changed your mind about something. Ingpaulian ni Inday si Roping nak indi kami mag-arkila it ida motor. Inday let Roping know that we’ve changed our mind about hiring his motor boat. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about.) 3.2vbt To retract, cancel one's words, arrangements. (sem. domains: 6.1.2.5.2 - Cancel an event.)

puno ka isip [punô ka isip] PH Preoccupied mind. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about.)

ruha-ruha₁ [ruha- ruhá] (der. of ruha) v To be of two minds; to vassilate. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 3.2.1 - Mind.)

tugon [túgon] 11.1n A reminder to do something. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 3.2.6.4 - Remind.) 1.2vbt To remind, be reminded to do something. paalala Ingtugon sida nak magbisita sa ida nanay pag pa Manila. He was reminded to visit his mother when he went to Manila. Tuguna sida nak magbalik isag. Remind her to come back later. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about.) 22.1n A parting, final request to do something for somebody (eg. buying things); the things requested to be purchased; purchases. Maramo kag ida panugon pag pa Manila nako. The things he requested me to get for him when I went to Manila were many. Kag ida tugon ay ako nabakay. I was able to buy the things he requested. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 3.2.6.4 - Remind.) 2.2vbt To request somebody to do something for somebody (often buying things for somebody else when going somewhere). Ingpanugon nako sa ida kag pagbakay it karne. I requested him to buy meat for me. Ingpanugon nida si Rose kang Fely nak magpa-Manila. She requested Rose through Fely to come to Manila. (sem. domains: 3.3.2 - Request.) 2.3vbt To give parting, order final instructions, command somebody to do something; to give strict orders to somebody, often before leaving or sending them away. Nagtugon nak gador si Nanay sa amo nak indi magpagab-i sa rayan. Mother gave strict orders to us not to stay out late on the street. (sem. domains: 3.6.1 - Show, explain.) der. katugon-tugon