danara [danára] (der. of nara) n Imitation grained-wood-look plywood; plywood with a wood veneer (as of an expensive or fancy looking surface like nára "brown grained timber"). (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood, 6.5.3 - Building materials.)

gilhi [gílhì] 1vbt To cut, slit something intentionally (as with knife). Inggilhian nida kag anit it kahoy agor makabaoy sida’t duga. He cut the bark of the tree so he can get its sap. (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood, 6.6.3.1 - Lumbering, 7.8.3 - Cut, 7.5.2.4 - Remove, take apart, 7.8.2 - Crack, 6.2.3 - Plant a field, 8.3.2.5 - Furrow, 1.2.1 - Land, 6.8.9.2 - Cheat.) 2vi To crack (as of parched ground, wood, fruit or skin). biak Naggilhi kag inra ringring nak kahoy sa sobrang kainit it panahon. Their wooden wall cracked due to the very hot weather. (sem. domains: 1.2.1.6 - Forest, grassland, desert, 1.2.1 - Land.)

gilhi-gilhi [gilhi-gílhi] n Mortice, as of the hole or notch cut out of any item to fit with corresponding piece. (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood.)

granil [graníl] n Timber marker which has adjustable pegs of wood to draw straight lines parallel with edges of timber. Kag karpentiro ay naggamit it granil para magtadlong tong ida ingyayagari. A carpenter uses a timber marker so that he can saw the wood straight. (sem. domains: 1.5.1 - Tree, 6.6.3.2 - Wood, 6.6.3.1 - Lumbering, 1.2.1 - Land, 1.5.5 - Parts of a plant.)

hinlagasi [hinlagási] n A species of hard tree (used for roofing). Nagpangguhar sinra it mga hinlagasi para sa inra bubungan. They got some hard trees in the forest to be used for their roof. (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood, 6.6.3.1 - Lumbering, 2.3.1.1 - Look.)

kadis [kádis] vt To scrape (as of cleaning the outside). kayod Kadisa it maado it as-is kinang mga buling sa ring-ring. Scrape the dirt on the wall well with the rough as-is leaves. syn: sapsap. (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood, 6.6.3 - Working with wood.)

kamagong [kamagóng] n Tree species; Mahogany shade tree, which is a good source of lumber. kamagóng (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood.)

kamansi n Tree species; Kamansi tree, useful for lumber and fruit. Kind of breadfruit vegetable, usually cooked with coconut milk or with other vegetables. kamansi [The entire fruit of kamansi, whether mature or young, is boiled and eaten as a vegetable. The seeds are very starchy and are eaten either boiled or roasted. A decoction of the bark is used as a vulnerary.] Artocarpus Camansi (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood, 5.2.3.1 - Food from plants.)

kamatsili n Tree species; Kamachile, useful for lumber and fruit. kamachili [The bark is used by Filipino tanners because of the light-colored leather it produces. It yields oil.] Pithecolobium Dulce (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood, 5.2.3.1 - Food from plants.)

karukot [karúkot] adj Kindles, burns easily. maningas Karukot kag nabakay ninrong mga kahoy. The firewood they bought kindles easily. (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood, 5.5.4 - Burn, 6.6.3 - Working with wood.)

katapok [katapók] adj 1Rotted, decaying timber. marupok Nahuyog sida sa hagranan dahil katapok yaki kato. He fell down the stairs because it had already rotted without our noticing. (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood, 8.3.7.8 - Decay.) 2Weak, low resistance to illness. mahina ang resistensya Aya gipakapatun-og dahil katapok ka it yawas sabaling magkasakit ka ray. Don’t go out in the night air because your body has low resistance and you might get sick again. (sem. domains: 2.4.2 - Weak, 2.5.2 - Disease.)

kayap₂ [káyap] n Large fence posts. Katibay kag inra kayap nak nabakay. They have bought large fence posts that are strong. (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood, 6.5.1.5 - Fence, wall.)

malapapaya [malapapáya] n Tree species; softwood tree which is made into tooth picks. (sem. domains: 1.5.1 - Tree, 6.6.3.2 - Wood.)

mangga [mángga] n Fruit species; mango. The tree is also a valuable shade tree as it ages, and a source of lumber. manggá (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood, 5.2.3.1 - Food from plants.)

nara [nára] n Tree species; this hard wood is good for furniture making. The wood of these species is used as a red dye. Also an alcoholic tincture, prepared from shavings or sawdust, is often used for staining light-colored woods a bright red. The wood is given for diarrhoea and dysentery after being purified by boiling and subsequent evaporation to dryness. Its chief constituent is kino-tannic acid. It is a powerful astringent. In Java a decoction of the bark or the kino is used for thrush, and the kino is administered to arrest diarrhoea. The young leaves are applied to ripening boils, ulcers, and prickly heat. narra Pterocarpus Indicus (sem. domains: 1.5.1 - Tree, 6.6.3.2 - Wood.) der. danara

pangahoy [pangáhoy] (der. of kahoy) v To gather wood, sticks for firewood (as of in the forest or along the beach). (sem. domains: 1.5.1 - Tree, 6.6.3.2 - Wood, 5.5.6 - Fuel, 7.5.1 - Gather.)

soleras [soléras] n Small dimensions, diameters of sawn timbers like 4 x 4. (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood.)

tigib [tigíb] n Wood chisel. pait Kailangang gumamit si Bulog it tigib dahil indi pwedi kag sipilyo. Bulog has to use chisel because the carpenter’s plane won’t do. (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood, 6.7.1 - Cutting tool.)

ungon [úngon] 1n A splinter, particle of something (thorn, rock) that is left embedded in one’s skin or flesh. (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood.) 2v To have something embedded in one’s skin or flesh. ungon Naungunan kag ida payar it punta it lapis. Her palm had a pencil lead embedded in it. (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood.)