Search results for "anit"

pamahiin [pamahíin] n Traditional beliefs; superstitions. pamahiin syn: anito.

bukaduon [bukadú-on] adj 1A disease of pigs where their liver is full of white cysts and the pig gets thin. (sem. domains: 6.3.8.1 - Animal diseases, 6.3.1.4 - Pig.) 2A very skinny person (as of like somebody like a pig with a bad liver full of white cysts). Tong inra dyanitor ay pay bukaduon’ey kada ingpabakasyon anay. Their janitor seems to be a skinny person with a bad liver that’s why he was advised to take some leave. (sem. domains: 8.2.3.3 - Thin person.)

butog-butog [butog-butóg] (der. of butog) adj Bumpy, uneven bulges on the surface (as like a walnut). lapnos Nagbubutog-butog kag ida anit dahil napaso. His skin became bumpy because it was burned. (sem. domains: 8.3.1.6.1 - Concave, 8.3.1.8 - Pattern, design.)

gilhi [gílhì] 1vbt To cut, slit something intentionally (as with knife). Inggilhian nida kag anit it kahoy agor makabaoy sida’t duga. He cut the bark of the tree so he can get its sap. (sem. domains: 6.6.3.2 - Wood, 6.6.3.1 - Lumbering, 7.8.3 - Cut, 7.5.2.4 - Remove, take apart, 7.8.2 - Crack, 6.2.3 - Plant a field, 8.3.2.5 - Furrow, 1.2.1 - Land, 6.8.9.2 - Cheat.) 2vi To crack (as of parched ground, wood, fruit or skin). biak Naggilhi kag inra ringring nak kahoy sa sobrang kainit it panahon. Their wooden wall cracked due to the very hot weather. (sem. domains: 1.2.1.6 - Forest, grassland, desert, 1.2.1 - Land.)

gumo [gúmò] adj Crisp; firm texture (cookie; pork rind). malutong Kag anit it lechong baktin ay magumo gikaonon kung bag-ong yuto. The skin portion of a lechon is crispy when it is newly cooked. (sem. domains: 5.2.3 - Types of food.)

hinat [hínat] v To stretch (as of cloth, skin, etc). inat Badyang maramo it pila kag anak mahinat pa ra kag ida anit. Nevermind if your child has plenty of scars, her skin will still stretch. (sem. domains: 7.1.9 - Move a part of the body, 5.3 - Clothing, 5.7 - Sleep, 2.1.4 - Skin.)

inat [ínat] 1vi To expand. unat Ya pa giiinat it masyado kag anit it rima dahil malinghor pa. The skin of the bread fruit hasn’t expanded well yet because it’s still young. (sem. domains: 7.3.4.7 - Extend.) 2adj Expanded; stretched. (sem. domains: 5.7.3 - Wake up, 5.7.1 - Go to sleep.) 3vt To stretch something. Ainaton nako kag garter agur tamang higot sa ato buyaran. I’ll stretch the garter so its length will be enough for our clothesline. (sem. domains: 8.3.1.9 - Stretch.)

kaging [káging] adj Crisp. malutong Abang kaging pa baga tong anit it lechon. That lechon is still crispy. syn: kuyar 1. (sem. domains: 8.3.6.3 - Stiff, flexible, 5.2.3 - Types of food.)

kinis [kínis] adj 1Smooth, as surface (as of talisay nut). kinis Makinis kag anit it bunga it talisay. The fruit of a talisay tree has a smooth surface. (sem. domains: 8.3.2.1 - Smooth.) 2Clear, of complexion. kinis Kakinis it uda kag napiling reyna sa piyesta. The queen for the town fiesta has a clear complexion. (sem. domains: 8.3.2.1 - Smooth, 2.1.4 - Skin.)

kurinot [kurinót] adj Wrinkled, as of skin. kulubot Karamoey ka ida kurinot nak anit sa damot. She has many wrinkles on her hand. der. kurinot nak anit

lutong [lutóng] adj Crisp. Abang lutong kag anit it litson pag bag-ong yuto. The skin of that lechon is very crisp if its newly cooked.

masapnot [masápnot] adj Rough skin; sticky. magaspang Masapnot kag anit it tong gingihaw nak karabao. The butchered carabao has a rough skin. syn: yanggusong.

paklis [páklis] 1vi To peel, as of skin. Nagpapangpaklis ngasing ka ako anit dahil nasunog it adlaw. My skin is peeling now because it was sunburned. 2vbt To peel something off of the skin, such as blisters or a bandage. lapnos Apaklison yangey nato nang plaster sa imo ugar. We will peel the bandage off of your wound.

puso₁ [pusô] 1n Hair in a twisted knot, bun or caught into a tail, pigtails etc. (especially on the back or top of the head or neck. These twists of hair can be left plain or decorated with colored cloth ties, jewels, combs or nets etc.). tali (sem. domains: 5.4.3.4 - Hairstyle.) 2v To twist, tie hair into a knot, bun or catch it back into a tail, up into pigtails etc.. tinali Kag tabako ay napusoey bago ibuyar. The tobacco leaves are twisted before it is dried. Ingpupuso ninra kag anit it mais nak ahumanon nak pamahiran. The husk of corn are twisted to be used as doormats. (sem. domains: 5.4.3.2 - Plait hair.) 3n Ear, cob of corn or maize plants (as of one which is full of grain, kernels). (sem. domains: 6.2.1.1.3 - Growing maize, 1.5.5 - Parts of a plant.) 4v To twist something, such as leaves, cloth or string to make mats etc.. (sem. domains: 6.6.4.1 - Cordage.) comp. ingpakig-usa ka inra mga puso , comp. puso it mais

sayab [sáyab] 1.1vt To burn skin to remove hair; to singe off hair. Ingsayaban nida tong anit it irong inra ging ihaw. He burned the skin of the dog which they butchered.

tuba₅ [túba] n Tree species; fruit tree whose bark is used medicinally (and can be poisonous). balat ng tuba Nagbaoy si Laning it anit it tuba para ibuyong sa ugar. Laning got a bark of a tree to be applied as medicine for the wound. [Medicinal bark.] (sem. domains: 2.5.7.3 - Medicinal plants.)

ukya [úkya] vt To remove; to take off; to roll back (as of a tarpaulin, cover, peel the skin of a plant). tuklap Inukya ni Neysa kag mga kurtina nak alabhan kuno. Neysa removed the curtains to wash them. Kag ida anit ay nag-ukya katong sida ay naugar. His skin broke away from it when he was injured.

yuha [yúhà] 1n Tears in one's eyes (sem. domains: 2.1.1.1 - Eye.) 2vi To cry silently with tears; to shed tears; to water (eyes). lumúhà Nagyuha ako paglarga nida. I shed tears when he left. Nagyuyuha ako pag nag-aanit it sibuyas. My eyes water whenever I peel onions. (sem. domains: 2.1.1.1 - Eye.)

yusi [yusî] n A kind of banana. Kapuya it anit kag yusi ag karagko. This kind of banana has red skin and is big.
  • Page 2 of 2
  • <
  • 1
  • 2