kala [kála] n Carapace; shell of turtle. bahay ng pawikan Magandang pangdekorasyon sa bayay kag kala. It’s nice to use the shell of a turtle as a decoration in the house. (sem. domains: 1.6.2.5 - Parts of small animals.)
Search results for "rapa"
ingpapakita sa atubangan [ingpapakita sa atubángan] id Openly, brazenly let some action be seen (as of sin). harapang pagpapakita Kada kaaway kag inra mga anak ay ingpapakita sa atubangan ninra kag inra pag-inaway. The reason why their children always quarrel is that they also openly let them see them fighting. (sem. domains: 3.5.1.3.1 - Tell the truth, 3.4.2.2.1 - Ashamed, 3.5.5.1 - Obscenity.)
huling inadlaw [huling inádlaw] n The end times. mga huling araw Nasa mga huling inadlawey kita kada nararapat nak magpasakop kita sa Dios. We’re at the end times so we must belong to God. (sem. domains: 8.4.5.1.4 - Last, 8.6.7 - End, point.)
hirap [hírap] 1n Difficulty; hardship. Kag hirap nak inra naranasan ay buko yang maisot. The hardship that they encountered is not just little. syn: kuli 1, habot 3, kapos 1, masahoy, kabos 1, gipit 3. (sem. domains: 4.4.2 - Trouble, 6.1.3 - Difficult, impossible.) 2adj Difficult. (sem. domains: 6.1.3 - Difficult, impossible.) 3vi To suffer difficulty, hardship. hirap Naghirap sinra tong nagramo kag inra mga anak. They suffered some difficulty when their children became many. Nahirapan sida sa pag-anak. She suffered hardships in her giving birth. (sem. domains: 4.4.2 - Trouble, 4.4.2.1 - Problem, 2.5.6.1 - Pain, 4.4 - Prosperity, trouble.) der. pahirap
haw-as [háw-as] vbt 1To remove something from water; to take out (by lifting up); to pull in a fishing net where the fish are caught in the pocket. hinango Inghaw-as ninra kag Azolla sa tubi. They took the Azolla from the water. (sem. domains: 6.4.5.1 - Fish with net.) 2To deliver (from oppression, hardship); to rescue. hango Nahaw-as sinra sa kahirapan tong nagpa-Saudi kag inra anak. They were delivered from poverty when their son went to Saudi Arabia. (sem. domains: 7.4.1 - Give, hand to.)
hapin [hapín] 1n Place-mat; doiley; shelf paper; sheet; tablecloth. sapín Abunakan nako kag ako hapin it katri insulip. I’ll wash my sheets tomorrow. Gamita kinang hapin para indi ka mahirapan magkaon ag indi ka mabulingan. Use that placemat so you won’t have difficulty eating and you won’t get dirty. (sem. domains: 5.2.2.8 - Eating utensil, 5.1.1.1 - Table.) 2v To put something underneath something else for a purpose (usually said of cloth, paper). Ahapinan nako it napkin kag kape dahil mainit pa. I’ll put the napkin under the cup of coffee because it’s still hot. (sem. domains: 5.1 - Household equipment.)
hantaran [hantáran] adv Brazenly. harap-harapan Kag paghakot ninra it kahoy ay hantaran nak ingpapakita sa tawo. Their gathering of wood is done brazenly in the sight of people. (sem. domains: 3.4.2.2.1 - Ashamed, 8.5.1.1 - In front of.)
bukirnon [bukírnon] (der. of bukir) adj 1Countrified; backward; unfashionable; behind the times; uncivilized; uneducated (as of a derogatory term like the English "country bumpkin" or "country cousins"). (sem. domains: 4.3.1.2.1 - Below standard, 4.3.2.1 - Despise someone.) 2Barbaric, barbarious, uncivilised (as of a strongly derogatory term for people with violent, uncultured ways). Karamuan sa mga Aetas ay bukirnon kada sinra ay nahirapan pag yupok it bulkan. Aetas mostly are uncivilised in city ways that’s why they had a hard time when the volcano erupted. (sem. domains: 4.3.1.2.1 - Below standard, 4.8.2.8 - Violent, 4.3.2.1 - Despise someone.)
atubangan likor kilir [atubángan likór kílir] id On all sides; front back and sides; all around; surrounded by (as of an architect describing a building or its surroundings). [lit: front back side] harapán likod gilid Kag inra atubangan likor ag kilir it bayay ay puno it magagandang mga buyak. All sides of their house are full of beautiful flowers. (sem. domains: 8.5.5 - Spatial relations.)
antos [ántos] vt To bear, endure, persevere or suffer hardship. magtiis, magbata Nag-antos sida’t kahirapan kag maglayas sida sa inra bayay. He suffered hardships when he ran away from their home. Ing-aantos nida kag kapilay it pagbaktas it mayado para yang makaeskwela. He endures the fatigue of walking a long distance just to be able to study. syn: hugor 1, masigasig₁, tiis, paningasog, matyaga, penitensya 2. (sem. domains: 4.4.3.6 - Endure.)
adutong [adútong] n Nipple; teat (as of on a person or animal). utong Nahihirapan magsuso tong anak sa nanay dahil kag ida adutong ay uslopon.
The child finds it hard to suck his mother’s nipple because it’s short.
(sem. domains: 2.1.2 - Torso, 1.6.2 - Parts of an animal.)
The child finds it hard to suck his mother’s nipple because it’s short.
(sem. domains: 2.1.2 - Torso, 1.6.2 - Parts of an animal.)
pustura₁ [pustúra] adj Dressed-up well, nicely. pustura Sida ay abang pustura ugaling ay narapa sa yunang. She was dressed up really well but unfortunately she fell in the mud.
atubangan [atubángan] (der. of atubang) 1n Front of somebody or something (as of the front of one's body or the front of a building). harapán (sem. domains: 8.5.5 - Spatial relations.) 2loc The area in front of something; opposite with no obstacle between (as of the front yard of a house, at the front of a church before the altar, a building across the road from somewhere). katapát Kag inra bayay ay sa atubangan it sinehan. Their house is opposite a moviehouse. (sem. domains: 8.5.5 - Spatial relations.)