Search results for "iling"

gustong bisayahon [gústong bisayáhon] (comp. of gusto, bisaya) exp Meaning; mean to say. ibig sabihin Kag gustong bisayahon it ida hali ay partihoney ninra kag inra mga manang duta. What his brother means is that they should share their inherited land now. syn: kahulugan, buot silinggon 1. (sem. domains: 3.2.4 - Understand.)

giniling [giníling] n A dish made of ground pork or beef with potato, carrots, green peas, onion, garlic and other spices. giniling (sem. domains: 5.2.3.2 - Food from animals.)

ginikanan [ginikánan] n 1Parents; grandparents. magulang Rahagto ka ako mga tiyo ag tiya, mga pinsan, mga manghor ag sariling mga ginikanan. My uncles and aunts, cousins, younger brothers and my own parents were there. (sem. domains: 4.1.9.1.2 - Father, mother, 2.6.4.5 - Old person, 4.1.9.1.1 - Grandfather, grandmother.) 2Forefathers; ancestors. (sem. domains: 4.1.9.2 - Related by marriage, 4.1.9.1.1 - Grandfather, grandmother, 4.1.9 - Kinship.)

gilingan bato [gilingán bató] n Grinding stone; millstone (as of the size of a large dinner plate). gilingang bato (sem. domains: 6.2.8 - Agricultural tool, 6.2.6.2 - Mill grain, 5.2.1.2 - Steps in food preparation.)

gilingan [gilingán] (der. of giling) n Milling house; milling tool; a spinning wheel. syn: talingyas 2. (sem. domains: 6.2.6.2 - Mill grain, 6.7.9 - Machine, 5.2.1.2.3 - Grind flour.)

giling-giting [giling-gitíng] n Pattern of scallop in dressmaking. (sem. domains: 6.6.1 - Working with cloth.)

giling [gíling] vt To mill; to grind grain to remove the husk; to grind, mince meat. giling Abuyaron liwat ag pagkatapos ay ipagilingey. It’s dried again in the sun and afterwards it’s ground. (sem. domains: 6.2.6.2 - Mill grain, 5.2.1.2 - Steps in food preparation.) der. gilingan , der. pagiling , der. panggiling

gador [gadór] part Truly; really; actual, real. mismo Siling gador yang nida ay “Marayan ako isag”. He truly said, “I’ll come by later”. Ako gador nakita sinra nak nagbabaoy it mangga. I really saw them getting mangoes. Sa ako sida giuma it problema gador nida. She told me her real problem. Sa ako sida gador giuma it problema nida. She was actually the one to tell me her problem. syn: ngani 2, talaga. (sem. domains: 9.3 - Very.)

eksamin [eksámin] 1n Examination. (sem. domains: 3.2.2.3 - Evaluate, test.) 2v To take an examination. Nag-eksamin sinra sa Math. They took an exam in Math. (sem. domains: 3.2.2.3 - Evaluate, test.) 3v To examine somebody/something; to undergo an examination; to check up on somebody. pagsusulit Ida ako aeksaminon kung di sakit kag ako puso. She’ll examin me to see if my heart is ailing. (sem. domains: 3.2.2.3 - Evaluate, test.)

diskanso [diskánso] n Porch, verandah, balcony of a house (as of a raised area with railings). pahingahan Nahuyog sinra sa diskanso. They fell from the verandah. (sem. domains: 6.5.2.7 - Room.)

di sariling mundo [di saríling mundó] (comp. of di, sarili) id Nerd; in a world of his own (as of somebody who is very intelligent or who thinks very differently to others). [lit: has own world] merong sariling mundo (sem. domains: 3.2.1.3 - Intelligent.)

buyo-tai [búyo-tá-i] (der. of tai) n Coconut candy, curd (as of the sweet sticky substance that is left from boiling down the coconut milk after the oil has been poured off the top). syn: lana 2. (sem. domains: 5.2.1 - Food preparation.)

butiti [butíti] n Fish species; Common Toadfish which is a small, poisonous, southern puffer fish; swellfish. butiti Bay-a anay kag butíti bag-o ayagaon kag isra dahil nakakahilo kina. Take out the butíti before boiling the fish because it’s poisonous. Tetractenos hamiltoni (Kuiter). (sem. domains: 1.6.1.5 - Fish.)

buot silinggon [bu-ót silínggon] (comp. of buot, siling) id 1Mean, meaning, mean to say; as if to say; in other words. [lit: will say-to-somebody] ibig sabihin Kag buot silinggon it imo mga maguyang sa pagpiga sa imo sa pakikipaginuman ay adong indi ka magrako nak mayanguhon. What your parents mean in stopping you from drinking with others is that for you not to grow up to be a drunkard. syn: kahulugan, gustong bisayahon. (sem. domains: 9.6.2.5 - Cause, 3.5.3 - Language.) 2The reason. (sem. domains: 9.6.2.5 - Cause.)

budon [budón] 1n A mute; a person who can’t speak. pipi Rahagto pa gihapon budon sa pakikimusta riling ida usang manog-agwada it kag panahon it mga Hapon. It is still there a mute one greeting this one here who fetched water by boat during the time of the Japanese. (sem. domains: 2.5.4.4 - Mute.) 2v To become mute. pipi Dahil sa sobrang buyong sida ay nabudon. Because of an overdose medicine he became mute. (sem. domains: 2.5.4.4 - Mute.)

bati₂ [batí] vbt To beat, whip, whisk a wet food mixture (as of eggs, juice and cake mixtures). magbatihin Ingtudluan nida ako it pagbati it itlog nak inggamit kag tinidor. She taught me how to stir eggs with a fork. Pirming batiha kag nagkakayarkar nak kape agor indi mag-awas. Stir the boiling coffee constantly so that it won’t boil over. Waya pa nako gibatiha kag itlog. I haven't yet beaten the egg. (sem. domains: 5.2.1 - Food preparation, 7.7.1 - Hit.) der. batidor , der. pangbati

bahalaey sinra sa inra sariling kabuhi [bahála-ey sínra sa ínra saríling kabúhì] (comp. of bahala, ey, sarili, kabuhi) id They are responsible for themselves and for their own lives. [lit: it's-up-to them -to-be-responsible-for their own life] Bahalaey sinra sa inra sariling kabuhi pag sinra ay mag-asawa. They’re responsible for their own lives when they get married. (sem. domains: 3.5.4.2 - Saying, proverb.)

bigaon [bigá-on] (der. of biga) adj Boy crazy; boy mad; flirtatious (as of woman openly flirting, making a play for men in ways that are culturally inappropriate for women). haliparot Siling ninra si Magdalena ay usang kabading bigaon. They said Magdalena is a flirtatious. (sem. domains: 2.6.2.2 - Attract sexually.)

basyada [basyáda] v To bevel the edges of timber (as of planing, shaping to make an angle). Ingbasyadahan ni Bulog kag kisami para magandag muyatan. Bulog had to bevel the edges of the plywood for the ceiling to make it nice to look at. (sem. domains: 7.8.3 - Cut.)

balustri [bálustri] n Bannisters; hand railings on verandahs, stairs; balustrades. balustre Mabakay ako it balustri sa Libertad para sa amo bayay. I will buy bannisters in Libertad for our house. (sem. domains: 6.5.2 - Parts of a building.)

bitin₁ [bítin] 1v To hang something from one point (as of Christmas decorations, bunch of bananas or a slaughtered animal). pabiling, bitin, sabit Nagbitin sida it abitan sa suyor. She hang up the baby hammock inside. Ibitin anay nimo kag regalo sa krismas tree. Please hang the gift on the Christmas tree. Ingbitin nida kag manok kada namatay. She hung up the chicken (by its legs) so it died. Ibitin it huwág kag nakabiling nak basket. Hang up the hanging basket by the rattan. Ibitin kag higot it batag. Hang up the bananas by the tie. (sem. domains: 7.3.2.4.1 - Hang.) 2sta (fig) To be curtailed, cut short, left hanging, suspended (as of an activity e.g. sleep, speech or a party). Nahangit ka mga anak dahil nabitin ka inra pabayli. The children were mad because their dance was cut short. (sem. domains: 8.4.6.1.2 - Stop something.) comp. pabitin sa krismas tri , der. bitin , der. bitinan , der. ibitin , der. pabitin

bilingan [bilingán] (der. of biling +) n Hook from which things are hung. (sem. domains: 6.5.2 - Parts of a building, 5.1 - Household equipment.)

biling [bíling] v To hang, hang up, attach something so that it hangs down; to be hanging (as of curtains, a child in a hammock, potplants, lamps). sabit Ingbiling nida kag ako rayang basket sa kuyungan. She hung up the basket that I brought on the roof. (sem. domains: 7.3.2.4.1 - Hang.) der. bilingan , der. pabiling

bantiling [bantíling] n Hard white or black marble-like stone that is described as living and growing all the time; quartz; flint. Kag inra bayay ay human sa bantiling kag mga ringring ag sayog. Their house is made of hard white stone walls and floor. (sem. domains: 1.2.2.2 - Rock.) comp. aber kag batong bantiling, mabuka gihapon sa tuyo it tubi

banli [bánlì] vbt To sterilize something by pouring on, washing in or with boiling water (as of washing utensils or the entrails of a butchered pig, cow, carabao, etc. in a generous amount of water). magbanlî Nagbanli sida’t mga bituka it baktin. He cleaned with hot water the entrails of the pig. syn: kunla. (sem. domains: 5.2.1.2 - Steps in food preparation.)