Search results for "anak"

sigpon [sígpon] adj Busy. abal Masyadong sigpon si Kathy nak ap-at it anak ag waya pa it kabulig. Kathy is very busy since she has four children and no maid yet.

sige [síge] 1adv “Okay”; alright; sure. 2adv To continue an activity. Sige sida nag-isturya aber inatungkaey ka mga anak. She continued to talk even though the children were already sleepy. 3vt To continue an activity. sige, tuloy Nagsige sinra it gihok aber nag-uuyaney. They continued to thresh rice even though it was already raining. Asigehon nato kag ato trabaho insulip. We will continue on our work tomorrow.

septi [sépti] adj Safe, secure. ligtas Kag inra bayay ay abang septi sa mga mananakaw. Their house is safe from thieves.

saway₂ [sawáy] 11.1vi To be irritated by something or somebody. sasaway Nasasaway ako it gulo it mga anak. The children’s noise is irritating me. 1.2adj Irritating. Nakakasaway sinra, no? They’re very irritating, aren’t they? 22.1adj Critical; judgmental. Abang masawayon kinang tawo. That man is very critical. 33.1vi To attract attention. Nagpapasaway kag mga anak pag igwa’t mga bisita. The children try to attract attention whenever there are visitors. 3.2vt To distract somebody’s attention from something else. Ingsaway nida kag atensyon it tong anak sa pagpakita it ida relo. She distracted the child with her watch. der. pasawayon , der. salawayon

saplir [sáplir] vt To touch, brush, rub lightly against something (as of when getting somebody’s attention or to brush the scab off a sore). dikit Nagsaplir kag ida buhok sa ako uda. Her hair brushed against my face. Nasaplir nida tong ugar it anak kada nagrugo ray. He happened to brush against the healing wounds of the child therefore it bled again. syn: sangko 1, sakro 1, tapi 1, sangko 2, tapi 2. (sem. domains: 7.7.5 - Rub.)

sangko [sángkò] 1sta To hit; bump against. Nasangko ako it ida padong sa mata. I was hit in the eye by her umbrella. syn: sakro 1, tapi 1, sangko 2, saplir, tapi 2. 2vt To intentionally bump against somebody. sundot Insangko it anak kag ida manghor kada natumba. The child bumped against his younger sibling therefore he fell over. syn: sangko 1, sakro 1, tapi 1, saplir, tapi 2.

sanay [sánay] (dial. var. bag-er) 11.1adj Adjusted to; accustomed to; used to. 1.2vbt To be used to; to accustomed to. sanay Nasanayey ako sa isra. I’m used to fish. Nasanayan nako nak magbaktas. I’m used to hiking. 22.1adj Fluent; well trained in something; skilled. 2.2vt To practice; to train somebody to do something. Nagsasanay ako it ako kantahon para sa kontest. I’m practicing my song I’ll sing for the contest. Ako kag nagsanay sa ida magyuto it Amerikanong pagkaon. I’m the one who trained her to cook American food. Asanayon it maestra kag mga anak magkanta it kali. The children will be trained by the teachers to sing this.

samuyakot₂ [samuyákot] vi To be messed up, such as files, or alphabetized cards; to disarrange something; to be mixed up; confused (as of speed). halu-halo Nagsamuyakot kag papeles para sa tinrahan ag sa opisina dahil inghakar it anak. Her paperworks for the store and office were disarranged because it was messed by the child. Nagsamuyakotey kag ida bisaya kada pay indiey sida gipatihan it tawo. Her speech is all mixed up so people won’t believe her.

samantalang₂ [samantálang] conj While. Nagpapanursi sida it mga gising baro samantalang katuyog pa kag anak. She is mending the wornt out clothes while the baby is still asleep. syn: miyentras, habang, hastang 2, hanggang 3.

samantala₂ [samantalá] vt To take an opportunity; to take advantage of an opportunity. samantala Ingsasamantala nida nak katuyog pa kag anak ag magpanglaba sida. She takes the opportunity of washing clothes while the baby is asleep.

samantala₁ [samantalá] v To take advantage of a girl; to rape. abuso Ingpagsamantalahan tong ida anak nak rayaga it mga adik. Her child was raped by some addicts.

saligan [salígan] adj Reliable; trustworthy. mapagkakatiwalaan Si Bebilita ay masasaligan nak anak sa pamayay it ida nanay. Bebilita is the reliable child in her mother’s household.

salikar [salikár] vi To have a convulsion. kombulsyon Nasalikar kag anak pag sobrang sagnat. The child convulsed because of too much fever. Ida nakita nak nagsalikar kag anak. She saw that the child had a convulsion. syn: wanrang.

saklulo [saklúlo] vt To help somebody. saklolo Sakluluhi ra any ninro tong nasusunog nak anak. Will you please help the child who was caught in a fire.

sagitsit [sagítsit] vi To speed past; to go by fast. paragasa Nagpasagitsit sida’t parayagan it dyip tong ingraya kag ida anak sa hospital. He went fast driving the jeep when his child was brought to the hospital.

sag-ob [ság-ob] (dial. var. agwada) vbt To fetch water. igíb Nagpapasag-ob kami sa mga anak pag nawar-an kami it tubi sa bayay. We have the children fetch water whenever we run out of it at the house. Isagey nako asag-uban kag pangbunyag sa mga buyak. I’ll fetch the water for the flowers later.

sadya [sádya] 1adj Happy; gay; fun. syn: dilante 2. 2vi To become happy; to be happy; to be happy with something or somebody. saya Nasadyahan sida pagkakita sa ida mga maguyang ag manghor. She was so happy when she saw her parents and sisters. Nasasadyahan kag maguyang sa ida anak dahil sida ay nakabaoy it “first honors.” The parent was very happy with her child because she got first honors. Nagsadya si Brandy pagkakita kang Gail. Brandy became happy upon seeing Gail.

sabyay [sábyay] 11.1n A drying line, branch. 1.2vbt To hang something over, beyond an identifiable point (e.g. clothes draped over a wire, a drooping hemline, an object projecting over the edge of a roof, hair which is beyond normal length). sampay Nagsasabyay sa kuyungan kag ida idamuan. His toy is hanging off the roof. Ingsabyay nida kag yamit sa sabyayan. She hung the clothes over the clothes line. Nakasabyay sa likor kag ida baro. Her dress is hanging down at the back. Sabyay sa raga kag kahaba it ida buhok. The length of her hair hangs to the ground. 22.1vbt To accidentally get caught on. Nagsabyay kag anak sa sanga kada waya nahuyog. The child accidentally got caught on the branch do it didn’t fall.

sabor₃ [sábor] 11.1adj Tangle up. 1.2vi To become tangled up. buhol-buhol Nayutok kag kambing tong nagsabor kag ida higot sa badabas. The goat was strangled when his rope became tangled around the guava tree. 22.1v To wrap, entwine around the neck of a baby especially of the umbilical cord. buhol Karugay magliwas kag ida anak dahil nak nagsabor kag ida pusor sa ida liog. The baby took a long time to come out because his umbilical cord was wrapped around his neck.

sabit [sábit] vi To be involved in something. sabit, kasali Nasabit ako sa panakaw. I got/was involved in stealing. Isasabit ako nida sa kaguluhan. He will involve me in trouble.

sabaw [sabáw] 1n Soup; broth. syn: yauda 2. (sem. domains: 5.2.3 - Types of food.) 2vbt To make, add liquid to make soup (the meduim used in water). Juicy sabáw Asabawon nako kag tubi sa isra. I will use the water to make soup for the fish. Asabawan nako kag isra. I will make soup with the fish. Asabawan nako kag kan-on it anak. I will add soup to the child’s rice. [this method of cooking is never used for rice, and more likely for meat, chicken, fish.] (sem. domains: 5.2.3 - Types of food.) comp. sabaw it butong , der. masabaw

sabat [sabát] 1n An answer to something. Syn: angal. (sem. domains: 3.5.1.5.1 - Answer.) 2adj Answering person; answers back; talks back. sagot (sem. domains: 3.5.1.5.1 - Answer.) 3vt To answer; to respond. Waya gisasabat katong anak sa ako dahil nahuda. That child doesn’t answer me because he’s ashamed. Mapangutana ako ag sabaton ninro. I’ll ask a question and you answer it. Aya gisabat sa imo nanay! Don’t talk back to your mother! (sem. domains: 3.5.1.4 - Speak with others.) 4adj Talking back to one’s elders; keep answering back, talking; insolent. sagot Masabat kag ida anak sa eskwela kada permi nabibisar-an it maestra. In school his child keeps on talking back to his teacher so he’s always scolded. syn: labanan. (sem. domains: 3.5.1.5.1 - Answer.) der. masabat , der. panabat , der. panabat , der. sabtanan

sab-it₁ [sáb-it] n Thong strap; buckle of one’s sandals. swelas Nagtibaw tong anak dahil kag sab-it it ida tsinelas ay nautoy. Her child cried because the strap of her thongs was broken.

rungog [rungóg] 1n What was heard. syn: haging 2, balita 1, sagap. 2adj Able to be heard; loud enough to hear. Rungog nida kag ukaw it anak. The child’s shout was loud enough to hear. 3vbt To hear(as of the sense of hearing); to listen. narinig Nakakarungog ako it ida kanta sa radyo. I can hear her songs on the radio. Narungog nako kag balita sa ida. I heard the news about him. Waya nako narunggi kag imo sugo sa ako. I didn’t hear your command to me. Ingparunggan nida ako pag na rayan ako sa inra. She lets me overhear something every time I pass by them. syn: pamati.

rukhaw [rukháw] vbt To lean far out of a window. dungaw Arukhawan tan-a nida katong mananakaw pero sida ay nahadlok. He would have lent far out of the window to see the thief but he was afraid.