Logo
  • Overview
    • Introduction
    • Copyright
    • Credits and Acknowledgements
    • Abbreviations
  • Search
  • Browse
    • Browse Ata Manobo – English
    • Browse English – Ata Manobo
  • Language
    • Link to Ethnologue
    • Ata Manobo Resources
    • Map
    • Bibliography
    • OLAC Resources
  • Links
    • Webonary
    • Joshua Project – Ata Manobo
    • SIL International web site
  • Help
    • Searching
    • Browsing
    • About Software
    • Contact Us
Ata Manobo Dictionary

Search results for "Watch over; take care of, as children"

tamong phr.: talagtamong to gu-os₂. 1v Watch over; take care of, as children Ko konò kow ogtamong, pamanghò kow to ogkako-on. If you won't watch over [the children], go searching for something to eat. Ko oglo-ug ka inoy to batò no oghilamon, ipagalat din ka anak din diò to songo otow no ian ka ogtamong. When the mother of a child goes to weed [her field], she leaves her child in the care of someone else and that person watches over him/her. osyn: galat₂ 1.1, tanud 2.1. 2v To keep vigil over, as of a body. Ogtatamong si Buntit ki Likanay. Buntit is keeping vigil over Likanay’s body. 3v To watch someone eat. 4n guardian see: talag-uyamu.


    Advanced Search
    Hide Advanced Search





    Number of Entries

    Manobo, Ata: 4382
    English: 1582


    Date published: Jan 25, 2016
  • Overview
    ▼
    • Introduction
    • Copyright
    • Credits and Acknowledgements
    • Abbreviations
  • Search
  • Browse
    ▼
    • Browse Ata Manobo - English
    • Browse English - Ata Manobo
  • Language
    ▼
    • Link to Ethnologue
    • Ata Manobo Resources
    • Map
    • Bibliography
    • OLAC Resources
  • Links
    ▼
    • Webonary
    • Joshua Project - Ata Manobo
    • SIL International web site
  • Help
    ▼
    • Searching
    • Browsing
    • About Software
    • Contact Us
Ata Manobo Dictionary © 2016 SIL Philippines®

© 2013 - 2021 SIL International®
Webonary.org
Terms of Service