Logo
  • Overview
    • Introduction
    • Copyright
    • Credits and Acknowledgements
    • Abbreviations
  • Search
  • Browse
    • Browse Ata Manobo – English
    • Browse English – Ata Manobo
  • Language
    • Link to Ethnologue
    • Ata Manobo Resources
    • Map
    • Bibliography
    • OLAC Resources
  • Links
    • Webonary
    • Joshua Project – Ata Manobo
    • SIL International web site
  • Help
    • Searching
    • Browsing
    • About Software
    • Contact Us
Ata Manobo Dictionary

Search results for "You call your father “Amò”."

sabi 1v To address a person. Igsabi nu to amoy nu si Amò. You call your father “Amò”. 2v A name to by which refer to [someone or] something Agad to mgo ayam, mgo ulod-ulod, mgo manukmanuk, mgo ngalap to woig, tibò du-on mgo ngaran dan no ian ta ig-umow ka kandan no mgo ngaran su sikan man ka igsabi ta kandan. All domestic animals, [various] creatures, birds, fish (lit. [edible] creatures of the water), all have their names and that is what we use to call them by their names because that is of course how we refer to them. 3To call the evil spirits to aid one.


    Advanced Search
    Hide Advanced Search





    Number of Entries

    Manobo, Ata: 4382
    English: 1582


    Date published: Jan 25, 2016
  • Overview
    ▼
    • Introduction
    • Copyright
    • Credits and Acknowledgements
    • Abbreviations
  • Search
  • Browse
    ▼
    • Browse Ata Manobo - English
    • Browse English - Ata Manobo
  • Language
    ▼
    • Link to Ethnologue
    • Ata Manobo Resources
    • Map
    • Bibliography
    • OLAC Resources
  • Links
    ▼
    • Webonary
    • Joshua Project - Ata Manobo
    • SIL International web site
  • Help
    ▼
    • Searching
    • Browsing
    • About Software
    • Contact Us
Ata Manobo Dictionary © 2016 SIL Philippines®

© 2013 - 2021 SIL International®
Webonary.org
Terms of Service