Browse Vernacular - English



bagasu n Abaca bark. [This is left as the lanut or abaca fibers are stripped away. This is left on the ground because mushrooms will sprout in it.]
bagbag 1n Kind of red rice. [Called this because the shells break easily and quickly when pounded.] 2v To crack or break incompletely as bamboo, plastic, or glass. Nabagbag on ka songo lobut no bulu no naro-ogan to kayu no lopuk. A whole clump of bamboo was cracked when a dead tree fell on top of it. [If the object splits completely apart, that would be kagopang.]
bagdak 1n Planting stick. 2v To poke or to plant a stick firmly in the ground. see fr.: bugsù 1. 2.1v To plant with digging stick. 3v Stemmed from, originated from. 4v To ram head on, such as with a raft into a cliff.
baghot 1adj To stress or emphasize something that is spoken as when making a point in a discussion. Ka otow no ognangonnangon no konò ogngisi, ogbaghot ka ogkagi ko nokoy ka balità din. The person who is speaking and does not laugh, he is emphasizing the words of whatever his news is. see fr.: sugsug 2; see: igpamalogot. 1.1v Something used to emphasize one's speech; to be emphatic. Du-on otow no oglampos ko ognangonnangon ka igbaghot din. There are people who strike [something] when they are speaking to empathize [that which he/she is saying]. Inat to igbaghot ka sikan no kinagian. It's as if those words are emphatic. see: tigda-an; see: daral. 2v To be boastful.
bagì dial. var. of sumpalit
bagkolong v 1To dance, turning first to one side and then to another. Ka otow no nigsayow to kuglung, ogbagkolong dò ko ogsayowsayow. Ka bakolong, agad hondo-i ogkolong sikandin ka ogsayow. The person who danced to the kuglung instrument was turning from side to side as he/she was dancing. As for [the word] bagkolong, he/she turns in any direction while dancing 2Extended Meaning: To be strong-willed; (in a negative sense); disobedient. Ka otow no ogbagkolong, og-atu to agad nokoy no udling. Konò ogpabo-ot Ka kandin dò no katagaanan, ian din ogtumanon. The person who is strong-willed, he resists any kind of advice. He won't let someone control him. He only carries out that which comes from his own knowledge. [considered to be a bad trait]
bagkos 1n A fetish (for harvesting rice). 2v To tie together. see fr.: banggut.
bagkugung n Tightly wovern rattan container with lid shaped like a cylinder of various sizes used for clothing and personal items.
bagnus v Pull up, as a weed; pull out. [As to pull up by roots.] see: barut 1.
bagoloy 1n A multiple-pronged spear. Ka otow no ogpanong-ow to bakbak, ogpilakon din to bagoloy. The person who uses a light to fish for frogs spears them with a multiple-pronged spear. [used to catch water life such as frogs, shrimp or fish. May have three to six prongs.] 2v To produce shoots as young rice about 1 ft. high with multiple shoots. [so called if there are multiple shoots from one stalk which are like prongs. Can also apply to other grain but is more rare.] 3deriv n A field of young rice shoots about 1 foot high.
bagongbangan n Rapids of a river.
bagò 1n Lung. 2deriv n A kind of fish.
bagtad v Split open as of soil that is very dry. Ko oggulabung no ogmalayat ka pog-allow, ogbagtad on ka tanò no ogpanbotu on. If it is dry season and the sunny days [without rain] are long, the soil splits open and cracks. see: panggo-at.
bagting v To ring, as of a bell.
bagtok n Kind of climbing bamboo, the skin of which is used for weaving baskets and winnowing trays.
bagtos v 1To be silent. Ko ogbagtos ka mgo ulod-ulod, ogdorongan ka oghagtong no ogkakagi. If the creatures become silent, they simultaneously stop making a noise (lit. talking.). [especially at night when no people or creatures are making a sound.] 2To cease talking, be silent.
bagtù 1n Good or bad omen. Ko maro-ot ka bagtù to otow, konò din ogto-od su ogkahawiran sikandin. If the person's omen is bad, ge will not proceed because he is being held back. Ko maroyow ka nigdinog to otow no kutol to limukon, ogto-od sikandin ka ogmangayow su ogbagtu-an. If a person has heard a good call from a dove, he will be successful in raiding because he has a good omen. [Where the dove is in relation to a person when it calls determines whether the call is a good or bad omen.] 2v Bagtu-an ki. We have received a [good] omen.
bagu-bù see: ubun-ubun. n One of the calls of a white breasted ubun-ubun dove. Ko ogkagi ka ubun-ubun, ogkagi to bagu-bù, huun, huun, huun. When the ubun-ubun dove calls it says, “bagu-bù, huun, huun, huun.” [The dove has a creamy white head, long curved black back, long black tail, auburn over back -- about the size of a young hen.]
baguguy n Cut down cogon grass.
bagukbuk v To flap, as a rooster flaps his wings when it is almost dawn. Babagukbuk ka lumansad, ko ogpambukal ka pakpak. A rooster flaps his wings when he spreads his wings. see fr.: bukal.
bagulbagul n skull Ka bokog to ulu to otow, oghingaranan to bagulbagul. The bone(s) of a human head is called the skull.
bagungan n The flesh and bones of the tail of animals and of various reptiles, especially of the larger portion of the near the body. [If a tail drops off, it does so at this location.] cf: kulitut.
bagunbun n Soft soil. Ka ilis to woig no napò no ogtubu-an to tibogow, sikan ka bagunbun no tanò. The edge of the river which is flat in which reeds grow, that is soft soil ground.
bagunus n Tree roots used for planting and worn in tayem.
bagwanan n Part of certain traps which is released by the trigger. Ko ogkapolis ka sa-id, ogkabokas ka bagwanan. When the trigger slips off, the lever [which kills or traps the animal] is released. [This can be a rope stick or lever as the part of a mouse trap which strikes and kills the animal.]