Bru - English - Vietnamese - Lao


l


lampiaລໍາເປຍlam.pi̤aNraw fishmón làm từ cá tươi sốngປາດິບ
lampoanລຳປ່ານlam.pa̤ːnNlarge storage binthùngຖັງນ້ຳໃຫຍ່
lampoâpລຳເປີ່ບlam.pɜ̤ːpvbeat against; buffetvỗ đập nhiều lầnຕີJon 1:4-5.
lamponລຳປອນlam.pɔːnNfiletthịt thănຊີ້ນສັດ
lampongລຳປອງlam.pɔːŋNhandrail; a rod tay vịnຮາວ, ເຊືອກຜຽກExo 38:10
lampoongລຳປ່ອງlam.pɔ̤ːŋNoppositifolius yamcủ mài độc (để thuốc cá)ມັນ
lampoŏhລຳປ່ອໍຮlam.pɒ̤ːhadjflirtatious; easy of virtuelẳng lơເຈົ້າຊູ້
lampóhລຳປັອຮlam.pɔhNwavesóngຄື້ນGen 49:4.
lampốngລຳປົງlam.poŋvthrow out; expelném raຮາກMrk 12:8.
lampỗihລຳໂປ້ຍຮlam.poːjhNoffense committedmang tộiມອບຫຼັກຖານ
lampỡiqລຳເປີ້ຍອ໌lam.pɜːjʔNmusical instrument nhạc cụເຄື່ອງດົນຕີGen 31:27,
lampỡtລຳເປີ້ດlam.pɜːtvskillful; dexterousgiỏi giang trong công việcມີທັກສະ
lampưcລຳປືກlam.pɨ̤ːkNbamboo stripsnanແຖບໄມ້ໄຜ່
lamũaiqລາມ້ວາຍອ໌la.muajʔadjbeautiful (face)đẹp đẽໜ້າງາມEst 2:3. Job 42:15. Pro 5:19.
lanámລານຳlaːnamNlarge metal potb̀nh to
langລາງlaːŋvget down out of house đi xuốngໄລ່ໝາລົງ ເຮືອນ
lang câmລາງ ເກິ້ມlaːŋ kɜmNPold silver thỏi bạcເງິນເກົ່າ
langangລາງາງlaːŋaːŋNred sour fruit that has thornsmột thứ trái đỏ có gai
langât-langơລາເງິ້ດ ລາເງີla.ŋɜt-la.ŋə̤ːADJPdazed, bewilderedngơ ngácສັບສົນPro 23:33
langêng cutũrຊາເງ້ງ ກູຕູ້ຣsaŋ.eːŋ ku.tuːrNhelix, rim of earvành taiບິດຫູ
langêtລາເງດla.ŋe̤ːtadjsleep soundlysay ngủຄ້າຍໆວ່າGen 2:21.
langễngລາເງ້ງla.ŋeːŋ1vlisten fornghe ngóng2Nkind of tree in forest with edible leavesmột thứ cây
langhaiqລັງຮາຍອ໌laŋ.haːjʔvavoid something harmful; disgustingkhông giám nữa; sự hãi hùngລີກລ້ຽງສິ່ງອັນ ຕະລາຍ
langhoiqລັງຮອຍອ໌laŋ.hɔːjʔNlogthanh cây dàiທ່ອນໄມ້2 Ch 2:3.