Overview
Introduction
Copyright
Credits & acknowledgements
Alphabet
Abbreviations
Search
Browse
Bru – English – Vietnamese – Lao
English – Bru Reversal Index
Vietnamese – Bru Reversal Index
Lao – Bru Reversal Index
Download
Language
Link to Ethnologue
World Atlas (WALS)
Orthography
Grammar
Map
Photo journal
Bibliography
OLAC Resources
Links
Webonary
SIL web site
New Testament (Bible.is)
Audio Drama recording of New Testament (Bible.is)
Link to New Testament phone applications
Help
New Testament (Bible.is)
Searching
Browsing
Downloading
Dictionary Font
About Software
Contact Us
Bru Dictionary
Bru - English - Vietnamese - Lao
a
á
â
b
c
d
e
é
ê
ễ
h
i
í
ĩ
k
l
m
n
o
ó
ô
ố
ỗ
ơ
ớ
ỡ
ŏ
ŏ́
p
r
s
t
u
ú
ũ
ư
ứ
ữ
v
y
n
ngũon
ງ້ວນ
ŋuən
N
type of non-glutinous rice
một loại gạo
ເຂົ້າ
ngũq
ງູ້ອ໌
ŋuːʔ
v
bow; stoop
cúi
ກົ້ມ
Psa 138:2.
ngũq asễng
ງູ້ອ໌ ອາເຊ້ງ
ŋuːʔ ʔaːseːŋ
VP
bow down
cúi xuống
ກົ້ມລົງ
Isa 58:5.
ngư
ງື
ŋɨ̤ː
TIM
appropriate time
lần; lúc
ເວລາທີ່ເໝາະສົມ
Ecc 3:1.
ngư máh kĩ
ງື ມັຮ ກີ້
ŋɨ̤ː mah kiː
ADJP
sufficient
đủ
ພຽງພໍ
ngưoc tuang
ເງືອກ ຕວາງ
ŋɨ̤ək tṳaŋ
NP
dragon
con rồng
ເງືອກ
Rev 12:9.
ngưr tháng
ງືຣ ທັງ
ŋɨ̤ːr tʰaŋ
ADVP
enraged
giận giữ
ຢາກຮ້າຍແຮງ
1 Sa 20:30.
ngức-ngức ngoâc-ngoâc
ງຶກໆ ເງີ່ກໆ
ŋɨk-ŋɨk ŋɜ̤ːk-ŋɜ̤ːk
ADJP
foolish; simple
ngốc nghếch
ໂງ່ຈ້າ
ngức-pangức
ງຶກປາງຶກ
ŋɨk-pa.ŋɨk
ADVP
painstakingly
cắm cụi làm
ngứh
ງຶຮ
ŋɨh
v
stop crying
nín khóc
ເຊົາໃຫ້
ngứl-ngungứl
ງຶລງູງຶລ
ŋɨl-ŋu.ŋɨl
VP
ignore advice; stubborn; rebel against
cứng đầu
ຕໍ່ຕ້ານ
Pro 1:25. Hos 13:16.
ngứm
ງຶມ
ŋɨm
v
1
ripe for many kinds of fruit
chín đỏ
2
embarrased; red-faced
đỏ mặt
ໜ້າແດງ ເໝືອນ ໝາກເຜັດສຸກ
Jer 6:15.
ngứm mieiq
ງຶມ ມຽຍອ໌
ŋɨm mi̤əjʔ
VP
blush
đỏ mặt
ເລືອດຂຶ້ນໜ້າ
ngứt
ງຶດ
ŋɨt
TIM
short period of time
thờ kỳ
2 Sa 13:34.
ngữh
ງື້ຮ
ŋɨːh
v
to become discontented or angry
tiếng tỏ vẻ không bằng lòng
ສະແດງອອກ ເຖິງຄວາມບໍ່ພໍ ໃຈຫຼືຢາກຮ້າຍ
Pro 29:11
nha
ຍາ
ñaː
N
small white worm that lives in humans
con sâu trắng
nha chữt
ຍາ ຈື້ດ
ɲaː cɨːt
NP
antidote; antipoison
thuốc giải độc
ຢາແກ້ຄົນທີຖືກຂອງ
nhamiang
ຍາມຍາງ
ñaːmi̤aŋ
N
male
giống đực
nham-nham
ຍາມຍາມ
ñaːm-ñaːm
adv
habitually
thói quen
nhang
ຍາງ
ɲaːŋ
N
cage; basket with broad weave
lồng
ກົງນົກ
Jer 5:27
nhanhếng
ຍາເຍັງ
ɲa.ɲeŋ
adj
tightly stretched; tense
căng; căng thẳng
ຢືດໃຫ້ແໜ້ນ
nhanhễt-nhanhái
ຍາເຍ້ດ ຍາໄຍ
ɲa.ɲeːt ɲa.ɲaj
VP
constant begging
xin dai dẵng
ຂໍບໍ່ຢຸດບໍຍ່ອນ
nhanhoar
ຍາຍ່າຣ
ɲa.ɲa̤ːr
v
trying to
trì kéo
ສູຊີ
Act 26:14.
nhaniang
ຍານຍາງ
ɲa.ni̤aŋ
N
otter
rái cá
ນາກ
nháu
ເຍົາ
ɲaw
N
penis
dương vật
ຫຳ
Page 10 of 21
<
1
...
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
...
21
>
Overview
▼
Introduction
Copyright
Credits & acknowledgements
Alphabet
Abbreviations
Search
Browse
▼
Bru – English - Vietnamese - Lao
English – Bru Reversal Index
Vietnamese – Bru Reversal Index
Lao – Bru Reversal Index
Download
Language
▼
Link to Ethnologue
World Atlas (WALS)
Orthography
Grammar
Map
Photo journal
Bibliography
OLAC Resources
Links
▼
Webonary
SIL web site
New Testament (Bible.is)
Audio Drama recording of New Testament (Bible.is)
Link to New Testament phone applications
Help
▼
New Testament (Bible.is)
Searching
Browsing
Downloading
Dictionary Font
About Software
Contact Us