Browse Vernacular - English

?
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
x
y

h


haidanaunspec. var. ofhaihaidana
haiguliguli1n1wind storm2a wind which causes things to topple over
haihaidanaunspec. var.haidanancompanions (ones)Diyobi haihaidana edi nuwatuhu bena Diyobi ena kamkamna pa'ana, mate ginauli heyaheyayadi ya ginaulidi debadi yai Job's companion's thinking was that the basis of his suffering was on account of the bad things he had done.An alternative form of the plural form of {hidana}
hai'innDuring hai'in, springtime, the leaves of the trees emerge again.Hai'in, "springtime," is in September and October. Leaves of certain trees such as the rosewood, emerge at this time, and it is a sign that it is garden planting time. Iit is the time when the east winds, bolima, begin.ov. synbolimabwauliBH ofbauli1haibe'u 1haibe'u 2yalasiyamana
hailahalaha1n1klinky pine tree2monkey puzzle tree3coniferous tree species
hailahalaha2ntree speciesOyagi Sida nenena begana doha Aiyalu or Hailahalaha, in moho oyagi panepanena, na ena ota ya lofa. The cedar tree is a bit like Aiyalu (Casuarina) or hailahalaha, but it is a fragrant tree and it lives for a long time.1.5.1TreeThe exact nature of this species of tree is not known to me (Russ C, 2020-07)
haisaSUe'esa21QothersNa haisa mate sa gela, be sa lau oyagi galina yai, pa'ana ye sigu hige benai dagugugu yai, be sa lau.But as for the others, they fled and went inside a hole in a log, because I did not swim quietly in regard to [making] noise, so they fled away.2Qsome; some (plural)Haisa sa bu'adi, na haisa sa toledi, bobon hwalahwalala.They cooked some, and others they set aside for the next morning.yo dodoga haisa motuka sa unedi, yo dodoga edi oyagi maisana sa abidi, ...and some people bought motor cars,and people got their payment for their timber, ...3Qcertain4Qother5Qsome others6others
HaisaQsome
haisamainothers of us.excl
haiyalin1mast2pole3flagpoleYau E wasabu, na Darua ana haiyali begana haba E kampwai.I was afraid, and I was about to break the Darua's mast.
haiyasin1tree species2tree with rough leaves used for "steel wool" or scouring.
hala1Vtr1conquer (to)2hold back (to)3overcome (to)
hala2npandanus speciesTinana hige gonowana i bahei, yo fede, hala ubudi yai ya simo lawen, na ya lau afulen.BHAAKPTJ, Kapulika Pilipilidaina, (Wild Cucumber Story), Theresa Joshua, Ata'ata, 2006.
hala3naccountfahala~maluwaga
hala-v > vpfxRDP{halahalaedi}, {halahalabo}
hala, aminpayment, your.plYaubada ami hala ya abi be ena heyaya maisadi ya felen.God has made your payment (accounting) for the cost of the evil (bad) she gave to you.
hala~abin1revenge2paybackSalumadi haidadi sa bwalabwalaidi, fuya ou'ouli sa miyamiya 'wasa'wasabu hala'abi debana yai.Whoever tricks others always lives with the fear of revenge or payback.See also {am hala u abi}
halaboVin1shout (to)2call out loudly (to)Habahim, dodoga haba sa halabo. Duhu la'i ganana haba ya talopa, be dodoga haba sa luhu lau.Then the people will shout. The walls of the big town will be broken, and the people will enter in.
halabo~fahiVin1call out loudly, toAnelu wa ya halabo~fahi iyen, "Babilon Gigigibwalina, ya talopalopa!" The angel called out loudly and said, "Babylon the powerful one has broken down."2scream (to)Yaluwa heyaheyayana doga wa ya kamfafatabubu na ya halabo~fahi, yo fede ya kalamahano.The evil spirit made the person tremble and he shouted out, and then he left him.
haladin1account of them (on)2account (your.pl)Fuya ou'ouli mate, halamiu sa sagasagali'emai. Emi sikulu maisadi hinaga haladi sa aumai.All of the time on your account they are scolding us. Also on account of your school fees they are binding (obligating ) us.
halafwauSUyalahoun1first born child2child, first bornHabahim ya fanatu halafwau taumoho.Then she gave birth to (her) firstborn child, a male.Halafwau wa sa ita, ma tinana Maliya. The saw the first born child with his mother, Mary.ov. synbebinatuna kiukiu 1wawaya kiukiu 1
halahafwaudiadjfirst born Idipi dodogadi nanatudi tatau halahafwaudi mahudo'idi haba sa pe'i.All of the firstborn male children of the Egyptian people will die.
halahalaboVinshouting (to be)Laikoniya alinadi yai sa halahalabo, tiyen, “Yaubada ha'a sa famala doha dodoga, be sa lidima lisimai yai!”They were shouting in the Laicona language, and they said, "Gods have already become like people, and they have come down among us."
halahalaediVtrdestroy them (to)