Browse Vernacular - English

?
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
x
y

t


tadada1Vinspread out, toIsamayeli haba nanatuna sa ouli, yo laulauwewena haba ya tadada.Ishmael will have many children and his descendants will be spread out.tadadadaunspec. comp. formgerspreading out
tadada2Vin1spread out (to be)Isamayeli haba nanatuna sa ouli, yo laulauwewena haba ya tadada.Ishmael will have many children and his descendants will be spread out.2spread out
tadada~heyaheyayaVinspread out terribly, spread out widelyYa tadada~heyaheyaya be nu'u sadaigu yai sa miya~fafamohafu.It has spread out terribly so that they have filled up the region next to me.
tadadadaunspec. comp. form oftadada1
tadiVtr1carve something (to)Hitihalo yai, Diusi dodogadi oyagi faihona sa tomodi be sa tadidi, be sa au'audi. In the time of their ancestors, the Jewish people cut three pieces of wood and carved them, and then they lashed them (together).2carve it (to) yo oyagi loloho hesa-hesa, yo ginauli hudo'i-hudo'i dona yai sa tadi, and various nice kinds of wood, and various things carved from horns/tusks (ivory)
tadi-Vtr > partpfxRDP
tadi nonohaVtrcarve it in readiness (to)
tadi nonohaiVtrcarve it in readiness (to)
taditadinapartcarvedNa oyagi hesa ubu yai, la'ila'ina, taditadina, ya famala edi hiyawa. And the other large piece of wood underneath, a carved one, becomes their plow (digging stick)
ta'eyaVtrfall down, toSa ta'eya mulimulidi tanohi yai! they fell down backwards(?) on the ground.
ta'eya~mulimulidiVtrfall down backwards?, toSa ta'eya mulimulidi tanohi yai! They fell down backwards(?) on the ground.Includes both falling, and backwards motion.
tafoVinrun (to)
tafo wananahaVinrun very fast (to)[Diya] Sa tafo wananaha. Tautaumoho moho fafadonana. Waiwaihin hige'e.Deer run very fast. Onl the male has horns. The female does not.
tafo ya'aya'asiVinrun away and get lost, toEsega ya banban yo fede ya tafo ya'aya'asi. One was feeding and then it ran away and got lost.
tafo~dadaiunspec. var.-dada
tafo~dadaidi1inspect them (to)Yena wa laoma egu yosiyosi wa tafo~dadaidiWhen you come and inspect them2tally them up (to)Fuya esega kin hudoꞌi ena tau paisowa maisadi ya tafo~dadaidi.One time a certain king tallied up (inspected) the debts of his servants.
tafo~dadaidi~fatubuVtrbegin to tally them up (to)Bena haba ya tafo~dadaidi~fatubu, na hudoꞌi ana hagahaga miliyon fisa sa leyama lisina.He would begin tallying them up, and one of them was emdebted to him for several million kina.
tafo~daluVin1break away? (to)Edi aba lau nu'una sa mahano~lau, Yesu bena ya tafo~dalu.They arrived at their destination (LIT: the place where they were going) and Jesus would break away (from them}.2part company (to)
tafo~failakoVinrun a race, toSalumadi sa tafo~failako haba sa lautafoWhoever runs race will run.
tafo~luhuluhulauunspec. comp. form ofluhulau1
tafo~mahanoVinarrive running, toMulina yai, Saimon Pita ya tafo mahano. Afterwards, Saimon Pita [Simon Peter] arrived running.
tafomaVinrun hither, to