Buhutu - English


f


feastnfeast
fiyo'iguVreflxback to me
fiyofiyoadv1again2back again
fiyoiadvagain
fiyomaVincome back, tona tinana iyebom, "U fiyoma!"but her mother said, "Come back!"
fo'ontree species; fo'o tree Idiom: Egu fo'o hanahanau haba ya nanau.Idiom: My fo'o fruit is almost ripe (Its almost time for me to die.)
fa'oyowa2Vinhunt with dogs, toBHIPFOKL: 1987, Kimmy Lagesana, Wayowa afa'afa 'e lau 'e fa'oyowa
fofoVtrrescue someone, toIn moho, Abelaham ma'ena tau hiyala dodogadi ana sa fofo, ana waiyunu nimadi yai.Just one thing, Abraham and his fighting men rescued him from the hands of their enemies.comp.aba fofofahiNPmeans of being rescuedsalvation, means ofTau FofodaNPOne who rescues us.inclSaviourtau fofofahidaNPrescuer (our.incl)Saviour, our.inclone who rescues us.inclder.aba fofofahiNPmeans of being rescuedsalvation, means ofTau FofodaNPOne who rescues us.inclSaviourtau fofofahidaNPrescuer (our.incl)Saviour, our.inclone who rescues us.inclid.aba fofofahiNPmeans of being rescuedsalvation, means of
fofofahiVtr1rescue someone, toBaꞌisa, Dodoga fisa moho haba Guyau ya fofofahi?Sir, will the Lord only rescue a few people?ov. synfamwahuli1 5unspec. var. offamwahuli~gogo'idigalatatamwahuli2 1suwafahi 12save someone, tohesana haba wa tole, Yesu, paꞌana ena dodoga mahudo'idi edi heyaheyaya yai haba ya fofofahidi (be ya famwahulidi).You will name him Jesus because he will rescue all of his people from their sins (and cause them to live).The Greek word is "to rescue or save" sodzo (1) of natural dangers and afflictions; (a) in relation to acute physical danger deliver, save, rescue (2) in a religious sense, in relation to spiritual dangers and threat of eternal death; (a) save, rescue from sin, bring to salvation. Much of the time the idea of SAVE as "to rescue" is more important than just "cause to be alive." but the idea of {mwahuli} was borrowed from MOTU {hamauridia} into SUAU as {hemaulidi} - so is firmly fixed in peopleꞌs minds.Compare {galatata} "to rescue."
fofofahimaiVtrrescuing us.excl, to be
fofofogeryearlyBolima fofofo nuwatuhuna ha'a wa abi nonohai. You've already gotten the plan ready for the yearly harvest.
folo1Vtr1squeeze, to2squeeze it, tounspec. comp. formlau folo'ediVtrsqueeze them (to)
folo, ma'ima'i yasqueeze coconut meat, to{Ma'ima'i ya folo} is to squeeze grate coconut meat in order to extract the coconut cream to be used for cooking.ov. synhasalina, ma'ima'ili'una, ma'ima'i, ma'ima'i ho'owanama'ima'i kouna 1ma'ima'i masinama'ima'i masitauna1ma'ima'i pusipusinama'ima'i ya foloma'ima'i ya holi6.2.1.7.1Growing coconuts5.2.1.2Steps in food preparation
folo'ediVtrsqueeze them, to
foten1shoreov. synfote 32ground3landSo'u wa ya dago hasa fote yai, be hidana wananaha ya lobahi.The frog jumped up on the ground, and joined his true companions.Yo fede, ya awa lau waga hesa ya poupouli gabogabo yai be ganahewana yai ya ta'ai. Na dodoga mate, fote yai.And so he got on board a boat that was floating in the sea and he sat inside it, and the people, were on the shore.ov. synfote 14on landDodoga yena sa lau somo mate, ahedi yai sa laulau~fote e yosiyosi sa awaidi.When people went somewhere, they went by foot (on the ground) or they rode on animals.unspec. comp. formdudulai~lau~foteVingo along straight to (to)lau~foteVingo by foot (to)walk along (to)tau lau~foteNPones who go by footinfantryfoot soldiers
fote-n > npfxRDP{fotefote}
fina-Vin > VinpfxRDP{finafinahe}
finafinahe1Vinclimbing up, to be
finahe1Vin1climb up, toEna leiyafa ya fahewa na ya finahe. Ya finahe ya ofi, feti yai ya eno. She put her mat on top and cliimbed up. She climbed up and lay down on the shelf.Yabahana 'e laufi ee-- oya 'e finahe. 'E finahe mate, 'e ita'ita boutu.we set off for Yabahana. and we kept going until we climbed up (the mountain). When we had climbed up, we looked all around.ov. synhasai 1unspec. var. offuyo~hasaimawelafi 1welafi 22climb up something (an object or a tree), to Nunumai i lau gana. Gana mulinai oyagi ewana yai i finahe, na i ita~sipoi.Numumai went to the garden, and he climbed up into the top of a tree outside the fence and spied on her.Ya finahe ya ofi, feti yai ya eno.She finished climbing up, and she lay down on the shelf.3ascend (a mountain or steep slope), toder.finaheiVtrclimb it, to
finahe bagubagunanaunspec. comp. form ofbagunanaSU ofVinclimb up first, toWaima wa ya finahe bagubaguna, be ya lau hewa.Ant climbed up first and he went to the top.
finahe fuyoVinclimb up again, toYa ofi, habahim ya finahe fuyo, be no'i wa ya fadeli fuyo'idi.When that was finished, he climbed up again , and reset the snares again.
finahe hitiVinclimb up, toYa ofi, ya fuyoma. Ya finahe hiti edi luma yai. When it was finished, he returned. He climbed up into their house.
finahe~bagubagunacomp. ofbagubagunaiVinclimb up first, to
finahe~fuyoVinclimb up again, toYa ofi, habahim ya finahe-fuyo, be no'i wa ya fadeli-fuyo'idi.When it was finished, then he climbed up again, and reset the snares again.
finahe~hasaVinclimb up, toHwalahwalala ya finahe hasa, Yahuyahuna Tu'ana yai. Ya dago hasa haufata hewana yai. In the morning he climbed up Yahuyahuna Mountain. He jumped up on top of one of the platforms.Habahim Yesu ya finahe hasa tu'a yai,Then Jesus climbed up a mountain,