Buhutu - English


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
x
y

g


gelegelen1sandov. synafusa 1afusa 1bonali2SU ofbwanalibwadagowadakodako2BH ofda'oda'omwano1ume'ehu1 12gravel3beach (of sand); beach; sandy or gravelly beachYo fede, waihin wa ya gayo ya fuyo eee--, gelegele yai. Sa yoga fuyo lisina, Itebom,And so the woman [waded] back across, until she reached the beach. And they called back to her, and said,
gelegele tau miyaidiNPcoastal dwellersSidon yo Taiya duhu la'idi gelegeledi tau miyaidi dodogadi baiwadi mate iti amainiya hinaga.Coastal dwellers from the big towns of Tyre and Sidon were also part of the crowd of people who were there.
gelegele yaiPP1on the sand2on the beach3to the beach4from the beach
gelegelenanbeach
GelehunGerehu
GelemalaianGelemalaiya village9.7.2Name of a place
GelemalaiyanGelemalaiyaHige ai laowa Gelemalaiya, pa'ana bolowada ya wewe.We didn't go to Gelemalaia because the flood came up.9.7.2Name of a place
gelogeloman1weakTau asiyebo haba ya abi komakomanidi, na tau gelogeloma haba ya saguhidi.He will treat those who are sick properly (carefully) and he will help those who are weak.2weak mentally, not wiseYena ibodi sa lufa~fuyoꞌidi yo sa fatau gonogonowa~fuyoꞌidi mate iti gelogeloma dodogadi. [Hige ti sonoga.] When they measure their own selves and they compare themselves (to themselves), they are weak people. [They are not wise]
gelu1Vinride (to)7.2.4Travel2Vintravel by sea (to)Waga yai sa gelu, be sa dohe fiyo gabogabo yai. Kapanayum sa lau haluhalului.The traveled by boat, and they went back across the sea. They headed for Capernaum.ov. synadau 17.2.4.2Travel by water3Vinsail (to)7.2.4.2Travel by water4Vinembark (to)7.2.4.2Travel by water5Vtrboard them (to)7.2.4.2Travel by water6Vingo aboard (to)7.2.4.2Travel by water
gelu bwa'iVin1embark first (to)Dibisi, um u gelu bwa'i.Dibusi, you get on board first.7.2.4.2Travel by water2board first (to)
geluidiVtr1board them (to)7.2.4.2Travel by water2embark in them (to)7.2.4.2Travel by water
generalngeneral
GeneralnGeneral
GenesaletanGenessaret, another name for Galilee9.7.2Name of a place
Genesaleta GabogabonaNPSea of Gennesaret, another name for the Sea of GalileeFuya esega Yesu ya obiꞌobiyo Genesaleta Gabogabona gelegelena yaiOn time Jesus was standing on the beach at the Sea of Gennesaret9.7.2.8Names of oceans and lakes
gensetngenset
gesaadv1not2un-Tau asi'asiyebo gesa dodogadi mate doketa hige ti fanuha,...the one's who are NOT sick people do not want a doctor,...3lackingainauya fafamaisa gesanafafawisiya gesatautaumaya gesana
gesa-Vin > gerpfxRDP
gesadiadjlacking (their)
gesagesanagerlacking (its)
gesiadvhidden mannerLoma 1:20
geuVtrcarry with a trumpline (to)Eda'eda yai 'e laulau na ema 'wayowa hamahewa la'ila'i ya nali, yo fede E geu, na 'e lau.We went along the path, and our dog grabbed a possum in his teeth, so I carried it along on my back.ov. synbahei 1bahei 3iloloi 1kapu1laba 1Alternate spelling is {ge'u}.
ge'uVtrcarry him, toYo fede Beleidi wa, taulina yai ya ge'u be ya lauwen luma be ahena ya kobai. And then he carried Beleidi on his back and he took him to the house and then he treated/or did medicine on his leg.This seems to sometimes NOT mean "carry something with a trumpline."Alternative spelling is {geu}.
geu-Vtr > VtrpfxRDP{geugeui}
geugeuiVtrcarry with trumpline (to); carry with a headstrap (to)"Wahagu u leyama ya geugeui, na um u lau ho'owa ada u yahi."Brng me my grandchild carrying her with a headstrap, and you go and fetch our water.