Buhutu - English


?
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
x
y

u


uli1Vinwrite (to)2Vtrmake designs (to)Na edi aba uli'uli mate: ba'ola, sabi, afuli. Sa fa'asidi be sa ulidi.And their things for painting were:black pigment, red pigment,and lime [white]. They mix them, and paint them.3Vtrwrite something (to)Be 1968 yai, Russ Cooper ya uli dimdim alinadi yai. Na yau Modewa Welenia E bui Buhutu alinadi yai. Fuyana mate March, 1995.Then in 1968 Russ Cooper wrote it down in English, and I, Modewa Welania translated it into the Buhutu language. This was in March, 1995.Na 'license' hinaga maisana wa fati'oi, be haba egu leta wa uliyama,But you ask about the cost of a license, and then write me my letter.Ya abi'abi'i mate, Peloweta Isaiya ena buka ya uli. In mate, aba uli'uli wa ya kamtatata, be uli'ulina somo yai mate ya lobahi, be ya fatili.He took the book that the Prophet Isaiah had written. He unrolled the writing, and then he found what was written and he read it.uli~famahatadicomp.der.Vtr1reveal them in writing, toSomo palele faligigi-luwaga sa libaen, am nuwa~gado. Tabu u uli~famahatadi. Whatever the seven "thunders" say are yours to keep quiet. Don't write them down publically (reveal them in writing)2write them down openly, to
uli-1n > npfxRDP2Vinmarkings to have3Vtrtatoos, to make
'uli-Vtr > VtrpfxRDP{uli'uli} plus compounds like {uli~bui}.
uli~adiꞌadidilidi,Vtrwrite them strongly (to)Nuwatuhu matalaidi haisa enehemiu E uli~adiꞌadidilidi, be bena E fanuwa~hiti~bodaimiuI have written certain important points strongly to you, so that I might remind you.
uli~buiVtr1write a reply (to)2answer a letter (to)haba in ya fatamaliyawa, na bena egu letter wa uli-bui,...he will send it thither to you, so that you might answer my letter,...
uli~komakomaniꞌiVtrwrite something down carefully (to)yo ena dudulai bena wasana E uli~komakomaniꞌi,and it is right (straight) thst I might write down the message carefuly.
ulidiVtr1put designs on them, to2write them
ulinagerwriting, its
uli'uli11nwriting2germarkingsBina tinabawana ana uli'uli mate dubadubana, kafukafu delena yai na matana ya dubadubana.The female hornbill's markings are black with a white tail. She has has black eyes.Katinodi na adi uli'uli.Their eggs have markings.[Imo Kaipouna]: Nenena ya uli'uli, sa gabu panena ena adidili; te an mate ya amna.Imo Kaipouna]: Its appearance has markings; when they roast it its odor is strong; and when we eat it,it is tasty.3ntatoos4ndesignsOyagina mahudo'idi mate uli'uli afa'afa.As for all of it's wooden parts, they are completely [covered] with designs.Uli'uli ni hesana lau-kidi.that design is called lau-kidi (in an x-pattern).5nwriting (as a literacy skill)Fuyanna yai ma'edi 'e sikulu. Yau hige uli'uli yo fatifatili, hige somo abina ya siba.At that time I did my schooling with them. I didn't know writing or reading. I didn't know anything.6nwriting (as a written composition, letter, or book)Ya abi'abi'i mate, Peloweta Isaiya ena buka ya uli. In mate, aba uli'uli wa ya kamtatata, be uli'ulina somo yai mate ya lobahi, be ya fatili.He took the book that the Prophet Isaiah had written. He unrolled the writing, and then he found what was written and he read it.
uli'uli2Vinhave markings, toImo Kaipouna: Igola dodogadi adi imo. Imona mate imo la'ila'i. Nenena ya uli'uli;Kaipouna Taro: It was taro which belonged to the Igola people. That taro was a big taro. ‎In its appearance it had markings,
Uli'uli TabunaNPScriptures; Holy WritingsUli'uli Tabuna yai, Yaubada ena wasa tau lawenina mate Diyon,In the Holy writing, God's messenger was John.
uli'uli yo fatifatili1writing and readingov. synalina lau~gagayodi 1alina lau~gagayodi 1alina lau~gagayodi 3uli'uli yo fatifatili 32reading and writing3literacyFuyanna yai ma'edi 'e sikulu. Yau hige uli'uli yo fatifatili, hige somo abina ya siba.At that time I did my schooling with them. I didn't know writing or reading. I didn't know anything.ov. synalina lau~gagayodi 1uli'uli yo fatifatili 1
uli'ulina1writing2writing
uli'uliyabobon1dolphinov. synbulubulu lutanabulubulu lutanabulubulu lutanauli'uliyabobo 22porpoiseov. synbulubulu lutanauli'uliyabobo 1
uliyamaVtrwrite something hither (to)Na license hinaga maisana wa fati'oi, be haba egu leta wa uliyama,But you ask about the cost of a license, and then write me my letter.
uliyawaVtrwrite it thither (to)Ipouli Duhu Kiukiu, Kaikaimo luma mate in wasana bwa'ibwa'ina E uliyawa lisim. ‎A small village of Ipouli, called Kaikaimo House, its first report, I write it thither to you.
'ulunsource
ulu1n1fruitUlu hesa ya be'u. Ya alele, be ya lau da'oda'o yai, ya halu hitini.Another fruit fell. It floated and went to the rocky beach, and bumped ashore.2fruits3nuts
ulu2Vin1recover (to)2come to head (to)3heal up (to)Makai! Ma luwaga, na ana asiyebo ya ulu, be ya loholoho.At once [lit: with two], and his sickness came to a head, and he was well.haba in ya fawananaha dodoga ai lisidi mate am asiyebo ha'a ya ulu,then he will verify to the people that your sickness has already come to a head (i.e., is finished),In moho, hige sai la'i ana asiyebo i ulu. Nayaman in Siliya dogana ibona moho ya faloholoho.Just one thing, He didn't heal anyone else's sickness. He just healed Naaman, a man from Syria.asiyebo ya ulu2comp.Vinbe recovered from a sickness
ulu3n1source2head or source of a streamBe, haisa haba ami hasai ai ulu, haisa ami lau ai atipu, na haisa ai gwalu.So then, some of you will ascend to the source (of the stream), some will go to the middle, and some to the mouth.ov. synatipu1 1synulu3 33source of a streamsynai atipu 3atipu1 3gwalu 2ulu3 2uluna2 2See also {uluna}.ulu'ulu~gwagonacomp.NPsource, itsya famala edi mwahuli ulu'ulu~gwagona, ya lau ee–, hige ana siga. He became their source of life (salvation) continuing on until--, it has no ending (eternally)
ulu-1nhead
ulu-2n > npfxRDPSee {ulu'uluna} "headwaters"
uludin1their fruitTabu uludi au anidi?Don't eat their fruit?2nuts (their)Ma'ima'i an'anna, uludi haisa mate lala'i na haisa kikiluka.As for the fruit of the coconut, some of the fruit (nuts) are big and others are small [implied: all at the same time].5.2.3.1.1Food from seeds6.2.1.7.1Growing coconuts