Buhutu - English


?
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
x
y

y


ye4CONJor{ye} is an alternative spelling for {E} 1st person singular subject agreement marker, and also an alternative spelling for {e} "or."
ye5VOCee
-yeVin > VtrsfxTR2Transitive Registration marker for oblique advancement.abi~hudo'iyeguamnadi ya atahiyedikawa~hamohamo'afiyennuwa~fuiyemiunuwa~fuiyentau eda~bwa'iyeda.yaliyedi
yedelispread something out (to)Dodoga boludi adi luhuluhu sa hesedi eda'eda yai, na haisa oyagi lagadi sa tala fahidi, be eda'eda yai sa yedelidi.Plenty of people spread their garments on the orad, and others broke off branches from trees, and then spread them on the road.
yee1Aspectuntil
yee2VOCyee
yeee--1pfxkeep on, untilYo fede, ya lau alahiya ya lau ginauli yeee--, ya ofi, ya peinidi be sa ota.And so, he went and made spears. He was making them until they were finished, then he piled them up and left them.Ya lau, ya lau, ya lofo, ya sae ya sae, ya sae yeee--, Ya hanahanau bena Nawalahi ya abi'ina, ...He went and went, he flew, he went up and up and up until-- he drew near so that he might touch the moon, ...
yeee--2pfxall right thenYeee--, fuya ma'esega haba (a--) Kakatilotilo ya fa'oigogo'edi, ...All right then, one time Kakatilotilo got them all gathered together, ...
yeeeiAspectuntil
yekoyekodiadjwild ones Guyau Yaubada suisui yekoyekodi ya ginaulidi.The Lord God made wild animals.
yekoyekonaadjwildbe ena adidili doha bulumakau tamo'ana yekoyekona.and then his strength is like that of a wild bull.
YelikonJerichoNa Yeliko taonna mate ho'owa ni tefana yai.Now Jericho town was on the other side of the river.
Yelusalem1JerusalemNa habahim Diyabolo wa ya lawen Yelusalem Dubu La'ila'ina hewana yai.And then the Devil took him up on top of the Temple [lit: Big Church] in Jerusalem.Yelusalem wawahindi, Tabu halagu au tan!Women of Jerusalem, don't weep on my account!2Jerusalem{Yelusalem} < ENG Yelusalem
yena1GPCwhenHige i mamaidi. Yena ya ko'edi, ginaulidi sa in bodaIt doesn't chew them. When it deposits its feces, the things grow again.This is the preferred alternative pronunciation for {ena} "when," which see.
yena2CONJ1whenLamna fwaufwauna mate te abi be te mama'i, yena mo'ada inidi sa kamna.We get the young (coconut) root and chew it when we have a toothache.Yena wa lau, Tau Kaikaitau haba ya anim.When you go, Tau Kaikaitau will eat you.Ena oyagi gafuna hige Buluhagalagala panena i atahiyen.When there is smoke from the fire, Buluhagalagala does not smell it.Yena sai ini hesana sa tole "Hatafele" o taumoho hesa sa tole in "Bada" mate haba sa miya ai ganahobe ganahewana yai.Whenever anyone gave her the name "hatafele, or when ever they gave a man the name "bada", then they lived inside the kind of traditional house called a "ganahobe."2ifNa ite Sabati te hinaga, ena ea siuhwalo haba 'e lau Wagawaga, 'e lau'u'ula. Mate, ema antaumana wasana.And on this Sunday also, if it is dry weather, we will go to Wagawaga for church. that is the news about our church visitation.Usually involves a temporal sequence, more rarely may signal an if/then construction.ov. synma-2 1A preferred spelling is {yena}; also pronounced {hena}.
yena ..., mateCONJ1if - then2when - thenEna wa ita, na ya mwahiu tau, mate Buluhagalagala ya anigu.If you see it and it has stopped quivering, then Buluhagalagala has eaten me.
YesunJesusEaubada ena nuwatohatoha umi emi, yo ai ema fuia ou'uli, Iesu hesana eai te mahumahuli.It is always because of God's mercy, you yours and we ours, in Jesus name that we live.ov. synGuyau 1Keliso 19.7.1Name of a person< ENG Jesu
Yesu NasaletaNP1Jesus of NazarethWasa ya atahiyen mate, Yesu Nasaleta dogana ya laolaoma, yo fede, ya fafatala yoga,He heard the report, that Jesus of Nazareth was coming and so he was shoiuting,2Jesus of Nazareth [a name referring to Jesus Christ]Um mate hinaga Yesu Nasaleta ma'em.As for you, you also were with Jesus of Nazareth.
YesuwanJoshua< ENG & GREEK, Joshua
yiinterjyi
yistinyeastNa hudo'i falawa, yo ho'owa, yo alita, yo yisti ya falamo esegahidi. And another one is mixing up the flour, water, salt and yeast into one (mixture).
yo1unspec. var. oftina yo tamaunspec. comp. form oftama
yo2NEW INFO1anEgu pilipilidai yo hudo'i. Waihin ma natuna sa lau gabu,This is a story of mine. A woman went to the garden with her child.{Yo}is used to introduce new information or a new participant by name2a
yo3andAna asai mate, dabayalona yai doha ya ota'ota, be ya nanau funufunuhi yo.As for his bananas, they were resting on his shoulder, and they were dead ripe.
yo4VOCyo