Browse Choctaw – English


A
Ʋ
B
C
E
F
H
I
K
L
M
N
O
P
S
T
U
W
Y

C


chaconj.and, usually connects two verbs which have the same nominative; itih ha̱ wakʋmmi cha, opened his mouth and, Matt. 5:2; if the second verb has a different nom. from the first, na is often used. Cha is also used at the close of some questions, as John 1:50; Matt. 2:7, 8, 13, 14, 16; haklo cha, Matt. 7:24; mahli cha, Matt. 7:25; haklo cha, Matt. 7:26; 17:27; chiyimmi hacha? It seems to refer at times to something not looked for or expected; fik ʋpi ʋt bʋshit taha chá, the fig tree is withered away, Matt. 21:20. See hacha.
chabiha keyun.no want; no scarcity.
chachʋchiv. i.to hop and flit like a bird.
chahan.height; altitude; grandeur; growth; loftiness; rankness; stature; a steep; steepness; sublimity; hʋchi chaha, your stature, Matt. 6:27; achahaka, n., a high place, 1 Kings 11:7.
chahaa., pp.high; lofty; tall; sublime; elevated; steep; eminent; grand; high, as to musical key; sakti chaha, a steep bluff, Matt. 5:1; nʋnih chaha yo̲, a high hill.
chahav. n.to be high or lofty.
chahav. a. i.to tower.
chahaadv.aloft; on high; stately.alsochahʋt
chahapass.heightened; elevated; exalted; raised higher; raised.
chaha i̱shahlia.upper; higher, Luke 14:10.
chaha i̱shahli nʋnihn.an eminence; a mountain higher than (others).
chaha i̱shaht tahlia.uppermost; highest.
chaha moma i̱shahlia.the highest, Luke 2:14.
chahʋchiv. t.to elevate; to raise up; to heighten; to enhance; to ennoble; to exalt; to raise; to sublimate; to sublime; to cause it to be higher.
chahʋchin.a raiser.
chahʋchin.a raising.
chahʋpin.a hoe handle.alsochahe ʋpi
chahen.a hoe.
chahe aiʋlhpin.a hoe handle.alsochahe aiulhpi