Overview
Introduction
Foreword
Copyright
Credits & Acknowledgements
Alphabet
Abbreviations
Entry Structure
Search
Browse
Browse Cahto – English
Browse English
Semantic Domains
Download
Language
Link to Ethnologue
Link to World Atlas (WALS)
Phonology
Grammar
Map
Photo journal
Appendices
Bibliography
OLAC Resources
Links
Webonary
Cahto Language Web site
Language Revitalization
SIL web site
Help
Searching
Browsing
Downloading
Dictionary Font
About Software
Contact Us
Cahto Dictionary
Cahto - English
ʾ
a
aa
b
ch
chʾ
d
dj
e
ee
g
gh
h
i
ii
j
k
kʾ
kw
kwʾ
l
lh
m
n
ng
o
oo
s
sh
t
tʾ
tc
tcʾ
tlʾ
ts
tsʾ
u
uu
w
y
t
-t
suffix
sfx
specific place/time suffix
8.5
Location
binkʾit
n a
lake
chʾnangkat
n a
daaʾtyaashaang
inter
demon
what is the matter?
daantshaang
inter
who?
kʾandiitʾ
adv
before/prior to
*tagit
postp
between P
taahjiit
inter
where?
*tsʾeekʾit
n ia
umbilical cord
*tagit
postp
between P
9.2.4
Prepositions, postpositions
8.5.1.2.2
Between
uutagit
between them
der. of
√TAK
between
-t
specific place/time postpositional suffix
*ghantagit
postp
middle of P's back
lhtaagh
n a
black oak
*naaʾtagit
postp
between P's eyes
Tootagit
n a
Redemeyer Rancheria Flat village
yeeh-tagit
n a
middle of the house
yiichow-tagit
n a
smokehole of dance house
Tagittlʾohding
n a
1
Peterson Creek Fork village, "Between Grass Place" village
wh
Kʾaiʾkwot
Peterson Creek/K'ai'kwot
Yeehliinding-kiiyaahaang
Flows In Place band
9.7.2.10.07
Northern Tenmile Creek area
9.7.2.03
Names of villages/towns
2
Windem Creek Fork village, "Between Grass Place" village
pt
Neeʾnilhsit
Captain Nee'nilhsit/Frank
wh
Binʾmilgohkwot
Windem Creek
Chʾnankatchiiʾ-kiiyaahaang
Deer Lick Creek Mouth band
Kʾashyiiʾuuyeehtookwot
2
Windem Creek
9.7.2.10.10
Upper South Fork Eel area
9.7.2.03
Names of villages/towns
der. of
*tagit
between P
tlʾoh
grass
=ding
place
*tai
n ia
1
paternal uncle (father's brother)
4.1.9.1.6
Uncle, aunt
2
uncle (mother's sister's husband)
4.1.9.2
Related by marriage
4.1.9.1.6
Uncle, aunt
3
stepfather
4.1.9.1.2
Father, mother
4.1.9.2
Related by marriage
shtai
my uncle (father's brother)
taiʾaash
it (ocean) settles back
impf.
3nat.phen.
taa-yi-(ghin)..ʾaash/ʾaan
recede (as waves)
taichʾdibilh
we cook mush
impf.
1pl.
+ 3indf. obj.
taa-chʾ-(ghin)..bilh/biilʾ
cook mush/soup
taichʾitbilh
(pot) cooks it
impf.
+ 3indf. obj.
+ 3obv. obj.
taa-chʾ-(ghin)..tbilh/biilʾ
cook soup (pot as S)
tainaan
you (sg.) drink; drink! (sg.)
impf.
2sg.
taa-(ghin)..naan
drink
taistʾaasʾ
he cut it up
perf.
3obv.
+ 3 obj.
taa-(s)..tʾaas/tʾaats
cut O (in butchering)
taitʾaas
someone cuts it
impf.
3obv.
+ 3 obj.
taa-(s)..tʾaas/tʾaats
cut O (in butchering)
taa-(ghin)..tʾaas/tʾaatsʾ
butcher/cut up O
√TAK
rt
between
*ghantak
postp
between P's shoulders
*tagit
postp
between P
√TANʾ
rt
hold
(nin)..tanʾ
vt
hold on to O
tashkaalh
I break it
impf.
1sg.
+ 3 obj.
taa-(s)..kaalh/kaalʾ
break O
tashnaan
let me drink
opt.
1sg.
taa-(ghin)..naan
drink
tatdighish
we carry them from the water
impf.
1pl.
+ 3 obj.
taah-t-(s)..ghish/ghiin
carry load O from water
taa-
1
v
11-adverbial
pfx
water-related, liquid-related
1.3
Water
<taa-(ghin)..___>
vprefixset
into water
taakaatcʾeeʾ
n a
crawfish
<taa-naa-(s)..___>
vprefixset
back into water
taanchow
n a
river
<taa-(nin)..____>
vprefixset
in water
<taa-(s)..____>
1
vprefixset
cooking
taa-yi-(ghin)..ʾaash/ʾaan
vi
recede (as waves)
taa-
2
v
11-adverbial
pfx
butchering
7.8.3
Cut
6.3.4
Butcher, slaughter
taa-(ghin)..tʾaas/tʾaatsʾ
vt
butcher/cut up O
taa-
3
v
11-adverbial
pfx
breaking, ripping, tearing
7.8.1
Break
7.8.4
Tear, rip
<taa-(s)..____>
2
vprefixset
breaking/cutting
taa-
4
v
11-adverbial
pfx
1
(in 'stingy')
9.2.9.1
Verb affixes
2
(in 'not be at home')
taa-(ghin)..tcin
vd
be stingy
taa-kw..lhtaan
vt
not be at home
*taaʾ
n ia
father
4.1.9.1.2
Father, mother
aadishtaaʾ
father; my own father
*ishtaaʾ
ktaaʾ
his/her father
ntaaʾ
your father
staaʾ
my father
shtaaʾ
my father
shtaaʾ-yee
it is my father
uutaaʾ
their father
Shtaaʾ
n
My Father (God)
Shtaaʾtcing
n a
My Father Kind (God)
Yooʾtsʾaalʾ Taaʾ
n a
Cradle Father (boy's name)
taaʾaashaaʾ
1
let me go to the water
opt.
1sg.
taa-(ghin)..yaash/yaa
sg. go to water
taaʾaashaaʾ
2
let me go in water
opt.
1sg.
taa-(nin)..yaash/yaa
go in water
taaʾchʾoobiilʾ
they cooked it
opt.
3anim.
+ 3indf. obj.
taa-chʾ-(ghin)..bilh/biilʾ
cook mush/soup
taaʾinyai
it went in water
perf.
3anim.
taa-(nin)..yaash/yaa
go in water
taaʾnaang
n a
drinking water
5.2.3.6
Beverage
1.3
Water
der. of
taa-(ghin)..naan
drink
=i
NR
Page 1 of 27
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
...
27
>
Overview
▼
Introduction
Foreword
Copyright
Credits & Acknowledgements
Alphabet
Abbreviations
Entry Structure
Search
Browse
▼
Browse Cahto – English
Browse English
Semantic Domains
Download
Language
▼
Link to Ethnologue
Link to World Atlas (WALS)
Phonology
Grammar
Map
Photo journal
Appendices
Bibliography
OLAC Resources
Links
▼
Webonary
Cahto Language Web site
Language Revitalization
SIL web site
Help
▼
Searching
Browsing
Downloading
Dictionary Font
About Software
Contact Us