Cahto - English


y


*yaatcʾeeʾn ia1woman's daughtersim.*siitcman's child*yaash1 1son (woman's)*yaatcʾeeʾtcwoman's daughter*yaatcʾiiʾwoman's daughter4.1.9.1.4Son, daughter2junior co-wife"-yaatc'ee' usually means daughter. In this case it means the junior wife." (footnote to Grizzly Woman Kills Doe story, Goddard, 1909)4.1.9.2.1Husband, wife1sg. poss.shyaatcʾeeʾmy daughter (woman's)-yaː-!|tʃrʼeʼ(-eː) '(woman's) daughter; (woman's) sister's daughter'-yaːtʃʼeʼwhiya:ch'e'-yaˑ-tʾceʾ "daughter" (woman speaking)Source forms: c ya tcĕ
*yaatcʾeeʾtcn iawoman's daughter"Shiiyaatcʾeeʾtc, lhʾghish, doohaaʾ-ninʾindikʾeeʾ, nilh neestiin-eekwaanaang.""My daughter, do not get up! A rattlesnake has lain down with you!"GT30 15.1Kwnaang, " daahiinjii shiiyaatcʾeeʾtc?"Her mother, "What did you say, my daughter?"GT30 8.2sim.*siitcman's child*yaash1 1son (woman's)*yaatcʾeeʾ 1woman's daughter*yaatcʾiiʾwoman's daughter4.1.9.1.4Son, daughter1sg. poss.shiiyaatcʾeeʾtcmy daughter1sg. poss.shyaatcʾeeʾtcmy daughterder. of*yaatcʾeeʾdaughter (woman's)-tcdiminutive suffixtcW'e [ya-tcW'e ? -dẻːdʒ=eː ~ -dẻːdʒ-əʔ-yaa-tc'ee'-dehch "younger sister"Source forms: s͡hi‑á‑chĭchyatcetccī ya tcetcya tcʼetccī ya tcetc, cī ya tcetc/setcShah-chetchcī ya tcé ts
*yaatcʾiiʾn iawoman's daughtersim.*siitcman's child*yaash1 1son (woman's)*yaatcʾeeʾ 1woman's daughter*yaatcʾeeʾtcwoman's daughter4.1.9.1.4Son, daughter3anim. poss.kwyaatcʾiiʾher daughterder. of*yaatcʾeeʾdaughter (woman's)Source forms: kɯ ya tcī
√YAATSrtto snow???yaːtsya:tscfyaahssnowSource forms: yatsyaahsn asnow..tyaatsvisnow (v)
yaayiishtcn asingle whistle"one-hole whistle" (Essene, p.88)gendilniikʾ 1whistle (n)chʾ..tjolbe whistling noise4.2.3.5Musical instrumentder. ofyaa-2plural/distributive√YIISH1whistle (v)-tcdiminutive suffixSource forms: yaictc
yaayolhkʾaaslet it throw it upopt.3obv.+ 3 obj.yaa-(ghin)..lhkʾaasthrow stick-like O up in the airSource forms: ya yōʟ kûs
=yeeee/[C]_encl1eyewitness evidentialdirectly observed/personal knowledge"Beegheeshkeegh-ee," tcʾin yaaʾnii."I am finishing," he said, they say.GT01 4.1"Shooʾghiilaagh-ee," tcʾin yaaʾnii."I am fixing it," he said, they say.GT01 5.1"See nooghaashʾaash-ee (too uutcʾinghaa)."I have placed rocks down along (in front of the water)."GT02b 35.12See ghinchaagh-eekwaanaang.The rocks had become big.GT02b 43.7"Neeʾ shooʾghiilaagh-ee, shlootc," ilhtcʾin yaaʾnii kwloo."I made the land good, my puppy," he said to his dog, they say.GT02b 45.1"Shnang doohaaʾ-naaʾintyaa-yee.""My mother, you never came back home.GT06 6.4"Naakaaʾ uusitsʾ nshoon-ee, shiiyeeʾ tʾeeʾ," tcʾin yaaʾnii ."Their two hides are good for my blanket," he said, they say.GT07 18.6"Noonii kweeʾ ishsaan-ee," tcʾin yaaʾnii."But I found grizzly tracks," he said, they say.GT07 7.2Ghintʾee skii teesyaa-yee shiiyeeʾ haideeʾ naalhcheeh-bang shaa tcʾin yaaʾnii."Now my baby has gone north; you all must catch him for me," she said, they say.GT08 12.1"Shoodjiighinyaan-ee shiiyeeʾ shkii.""I love my baby.GT08 22.1Stʾooʾ tceehnohninghaan-ee tceeh-bilh.It almost killed us with crying.GT08 22.39.4.5Evidentials2affirmative, "it is"eyewitness evidential9.4.5Evidentialsyee=nyee 'EMP'Source forms: ...e, ...ē-ye, e , -ē...ye, ...e, ...ēyedooyeeinterjnodooyeeinterjnohaiyeedemthat=kwolish-eeencllooks likendooʾ-yeeinterjno!yooyeeinterjthere it isghisdaalee-teeleeʾn aquiver (for arrows)neeseedaangʾadvearly daysteeleeenclwill/shall
yeeʾchʾghaabiilʾthey brought water inperf.3anim.3indf.yeeh-chʾ-(ghin)..bilh/biilʾbring water inSource forms: ye tcʼ ga bīl
yeeʾchʾighinsiiʾhe pushed something inperf.3anim.3indf.yeeh-chʾ-(ghin)..sii/siiʾpoke inSource forms: yeᵋ tsˑꜝi ɡûn ᵋ sī́ᵋ
√YEEGHrtchase, drive (e.g. deer)-yeegh-yéh 'hunt'; -yeh 'gather.seeds' 'gather.seeds.OPT', -yeɣ 'gather.grass=REL'Source forms: ...yeɢ, ...yeyeɢ , -yeʽ...yenaa..lhyeeghvtgather Onaa-(s)..lyeeghvthunt/drive O
*yeegheeʾn iahousesim.*ghandinghome6.5.1.1House3anim. poss.kiiyeegheeʾhis house2sg. poss.nyeegheeʾyour (sg.) house1sg. poss.shiiyeegheeʾmy houseder. ofyeehhouse-eeʾPOSS suffixSource forms: cī ye gecī ye ge, n_ ye´ ge, ...ō ye ge´, kī ye gelhiinʾchow uuyeegheeʾn abarn
yeegheelhone was carrying it alongprog.3obv.+ 3 obj.gh..gheelhcarry load O alongye geʟyē gûʟ
yeehn ahouse"In constructing a Kato house a circular excavation about two feet deep was prepared, and in it at the corners of a square were erected four forked posts, the front pair being a little higher than the other, so that the roof would have a slight pitch to the rear. House timbers were generally obtained among the drift brought down by freshets, and were used without preparation by cutting or shaping. Sometimes they were necessarily carried long distances. One plate timber extended across the rear, another across the front, and these two beams supported rafters, across which were laid rough slabs split with elk-horn wedge and stone hammer from pine or spruce logs. Then several layers of pine- or spruce-bark were applied, and sometimes a final covering of earth. In erecting the very sloping walls, poles were leaned against the edge of the roof with their base inside the excavation, an arrangement that resulted in a structure approaching the frustrum of a cone, in spite of the square roof. The roof was in fact so small that it was of much less importance in determining the final shape of the house than was the circularity of the base. The apertures between the poles were stuffed with bunches of long grass, and slabs of wood and bark were set up. Finally the excavated earth was thrown up against the walls. An opening in the roof served to carry off smoke, and the doorway was a narrow opening in front from ground to roof. As many as three families occupied one of these exceedingly rude little hovels, all cooking at the same fire; and on occasion twenty people could assemble in one of them." (Curtis v.14, p.5-6)
"The Kato dwelling was erected over a circular excavation about two feet deep. The framework consisted of four forked posts set at the corners of a square inside the pit, two transverse plate-timbers, rafters sloping from front to rear, and wall poles sloping from the edge of the pit to the sides of the roof. The covering of the roof and walls was slabs split from pine or spruce logs, and the excavated earth was heaped up around the base of the walls." (Curtis, p.183)
Description of two houses still standing at Seetaahding in 1908: "Two houses standing About 10 feet in diameter 7 feet high. no pit Door north of east Two post slanting back about 10° tcûn ʟ kûc with a cap na tcûñʼaiʼ. From the back 2 long slabs (sawn) slope up ^belgal 2 of them^ and rest on the cap just above the posts
ī niñ kw tûkʼ The slope from behind toward door
buʟ daiʼ door way
yī daʼ ûñ nō gûl lai The boards which slope from the north toward rest on belghal
yī na hûñ nō gûl lai Same from south
Smoke hole below na tcuñʼaiʼ [?????] and above a second cap about 15 inch below (it had fallen away)
Door way was about 3 1/2 feet high with 3 or 4 feet of exit closed with basketr
Measured one 11feet across bottom back to door. Estimated 8feet high inside" (Goddard, NBVI, pp.28-32)
"Property.-...; family owned living house" (Loeb, p.48)
Chʾwohbilh yeeh-biiʾingʾ.You all carry it into the house.GT07 20.6"Naadityaaʾ yeeh-biiʾingʾ.""Let us go back into the house.GT08 29.4Tcʾeek toonai yoonghilaang yaaʾnii, chʾoyii yeeh-biiʾ.The wife went to the house next door to get some fish.GT10 6.1"Yeeh sʾaan-ei yooʾoong shiiyeeʾ yeeh hai.""The house that lies over there is the one that's my house.GT10 64.7"Shiiyeeʾ tcʾeek chʾishbeeʾ, shiiyeeʾ yeeh chʾishbeeʾ," tcʾin yaaʾnii."I bet my wife, I bet my house," he said, they say.GT13 2.2Naaʾchʾisdeeh yaaʾnii, yeeh, chʾoyee. ‎He won the house back again.GT13 3.2Naaheelhkat yaaʾnii, yeeh-biiʾingʾ tcʾteeloos yaaʾnii, toonai.They went back home, they say, dragging the fish into the house, they say.GT23 1.4Naaʾintyaa yaaʾnii, yeeh-biiʾ tceeh yaaʾnii, lheeneeʾhaaʾ.They came back, they say, and everyone was in the house crying, they say.GT25 7.2ptbeelghaalbeambilhdaiʾentrancechin-lhgishforked postnaachʾingʾaiʾlintel (of house)tcʾeeltaientrywayyeeh-kaakwilyiitroofyeehlaiʾhouse topyeehlaiʾkʾroof, on top of houseyiidaaʾʾang nooghilairafters from northyiinaahʾangʾ nooghilairafters from southyiininkwtakslope of housewhyiinaadingdoorwaymatchin-silhtiinglogchinsitsʾbark (of tree)ching 1woodneeʾ 3soiltcʾbeeDouglas firtlʾohneestall grasssim.bingʾhut/shelterrel.SeetaahdingLittle Rock Creek village6.5.1.1House
3pl. poss.kashbiiyeeʾ yeeh haayiitheir houses3anim. poss.kiiyeeʾ yeehhis house1pl. poss.nhiiyeeʾ yeehour house(s)2sg. poss.niiyeeʾ yeehyour (sg.) house1/2pl. poss.nohiiyeeʾ yeehyour (pl.) house(s)1sg. poss.shiiyeeʾ-yeehmy houseloc.yeeh-biiʾin the houseloc.yeeh-biiʾingʾinto the house; toward into the houseloc.yeeh-biiʾkʾinside a houseloc.pl.yeehbiiʾtaahamong housesy@Xdyeeh, yiiyiit, -yiid-eʾSource forms: yeʽ, ye bīᵋkʼyeʽ , yeyeʽ, yeyeʿYĕh´yehindeelyiin ahouse ("oldtime" house)hindilyeehn avillageseeyeehn arock sheltertsʾiiʾyeehn abrush house*yeegheeʾn iahouse (dwelling)yeehdaadingadvby the dooryeehdingn ahome (house place)yeeh-kaakwilyiitn aroofyeehlaiʾn ahouse topyeehlaiʾkʾn aroofyeehlitceeʾn asootyeeh-tagitn amiddle of the houseyeeh-uunaataaadvaround the houseyee-uuyeehadvunder the houseyinaadingn asmokehole of family houseyii-biiʾtaahn avillageyiichowyeehn adance-houseyiinaadingn adoorway
*yeehdial. var. of*P-yeehunder P
yeeh-v11-adverbialpfxinto an enclosure, into a house8.5.1.4Insidevar.yiih-yaX ?-yeeh, -yiiyeʿ- "in, into an inclosure"Source forms: yeʽ- , yīʽchʾiikʾaaʾn atallowDiideeʾyii-naahneeshn aWailaki Peopletsʾisnooʾyeehyaangʾaadingn acanyonyeeh-chʾ-(ghin)..laa/laaʾvtput hand in something<yeeh-(ghin)..____>vprefixsetintoyeeh-(ghin)..tciish/tcinvtsmellyeeh-gh..naashvibe coming inyeeh-ti-(s)..lhtʾaash/tʾaanvttake fire inside
yeehʾingʾadvtoward a house; in a house6.5.1.1Housecomp. ofyeehhouse*tcʾingʾtowardSource forms: ye ûñ
yeeh-biiʾin the houseloc.yeehhouseSource forms: ye bīᵋyĕ bī
yeeh-biiʾingʾinto the house; toward into the houseloc.yeehhouseSource forms: ye bīᵋ ûñᵋye bīᵋ ûñᵋye bī +ûñ
yeeh-biiʾkʾinside a houseloc.yeehhouseSource forms: ye bīᵋkʼ
yeehbiiʾtaahamong housesloc.pl.yeehhouseSource forms: ye bīᵋ taʽ, yī bīᵋ taʽ
yeeh-chʾ-(ghin)..bilh/biilʾvtbring water in7.3.1Carryperf. 3anim.3indf.yeeʾchʾghaabiilʾthey brought water inder. ofyeeh-(ghin)..bilh/biilʾbring basketfull O insideye tcʼ ga bīl
yeeh-chʾ-(ghin)..laa/laaʾvtput hand in somethingin a fish's mouth, catching and holding it, as when "noodling" for fish6.4.5Fishingimpf. dist.3anim.+ 3indf. obj.yeehyaaʾchʾilaathey put their hands in (a fish mouth)der. ofyeeh-into enclosurechʾ-3Indef√LAAhand motionSource forms: ye yaᵋtcʼûl la hût
yeeh-chʾ-(ghin)..sii/siiʾvtpoke in7.3.2.9Pushperf. 3anim.3indf.yeeʾchʾighinsiiʾhe pushed something inder. of<yeeh-(ghin)..____>intochʾ-3Indef√SII/SIIʾpokeSource forms: ...yĕ́g͡hŭsiyeᵋ tsˑꜝi ɡûn ᵋ sī́ᵋSeebilh-Ching-Yeehghisiiʾn aBee Rock
yeehchʾooghibiilʾhe put it in something (a sack)perf.3anim.3indf.3obv.yeeh-oo-(ghin)..bilh/biilʾput O in a containerSource forms: ye tcō gę bīlᵋī ye | tcō gō bīl