(Français) Parcourir l'[exemple]

a
ã
b
c
d
e
ɛ
f
g
gb
h
i
j
k
kp
l
m
n
ny
ŋ
o
ɔ
p
r
s
t
u
ũ
v
w
y

w


wa [] ij. interjection qui exprime un étonnement
waa [wǎː] cf: dii. v. (défectif) v. cl. 1a être Ba waa. Ils étaient là. I ka waa. A la prochaine! (utilisé à l' accompli et au futur au présent, on utilise le verbe "dǐi", 'être')
waa [wǎː] conj. ou
waahoi [wáːhòi] ij. cri d'alarme
waana [wáːnã̀] acc: waanaayã [wáːnã́ːyã̀] vi. v. cl. 5d se plaindre, murmurer, bouder
waanamma [wáːnã́mːã́] n. verbal cl. 9 plainte, f.; bouderie, f.
waanjoŋgoruo [wáːnjóŋgórǔo] PL: waanjoŋgorbaa [wáːnjóŋgôrbǎː] n. cl. 1/2 manteau, m.
waaŋa [wàːŋã́] cf: yaaŋa (B). pr. réf.-poss. cl. 8 ceux de, celles de; appartenant à (Banfora yaaŋa)
waaŋgu [wáːŋgú] n. cl. 3 froid, m.
waasa [wâːsá] acc: waasaaŋ [wáːsǎːŋ] vi. v. cl. 6a 1jurer 2maudire
waasamma [wáːsàmːã́] n. verbal cl. 9 malédiction, f.; action de jurer
walgaŋ [wàlgǎŋ] acc: walgaaŋ [wálgáːŋ] vt. (obj. 1) v. cl. 2c démonter (Source: dioula)
wamma [wâmːã̀] 1n. verbal cl. 9 action de dire 2action de gronder
waŋ [wǎŋ] acc: waaŋ [wáːŋ] 1vt. (obj. 1) v. cl. 1c dire 2gronder
waŋwaaŋgu (B) [wàŋwàːŋgú] PL: waŋwanni [wàŋwànːí] cf: ãŋgaaruŋgu.
waraaŋwaraaŋ [wáráːŋwáráːŋ] 1idéoph. clairsemé 2par gouttes (la pluie)
warbelle [wárbèlːè] PL: warbieŋa [wárbìeŋà] n. 7/8 pièce d'argent, f. (Source: dioula)
wargbɛ [wárgbɛ̂] PL: wargbɛbaa [wárgbɛ́bǎː] n. cl. 1/2 argent, m. (Source: dioula)
warii [wárìː] v. (défectif) vas-y waariiŋ allons-y! (toujours utilisé à l'impératif) verbe à l'impératif
warmisɛ̃ŋo [wármĩ́sɛ̃́ŋó] n. cl. 1 monnaie, f. (Source: dioula)
wawa [wáwá] 1adv. net 2propre
wee [wéː] expr. expression pour demander d'après une personne: "et ..., il est où?" cieraamba wee? Où sont les pintades?
welewele [wéléwélé] 1idéoph. très propre 2complètement fini
wɛi [wɛ́i] interrog. Est-ce que.... ? Ŋ daa-yo wɛi? Est-ce que tu l'as vu? (particule qui marque une question)
wɛima [wɛ́imã́] n. cl. 9 chose, f.; parole, f.; affaire, f.