Browse Daba


a
b
ɓ
c
d
ɗ
ə
e
f
g
gb
gw
h
hw
i
j
k
kp
kw
l
m
mb
mgb
n
nd
ng
ngw
nj
o
p
r
s
sl
t
u
v
w
y
z
zl
?

g


gavmettre beaucoup (de bois dans le feu) boire à deux dans la même calebasse en signe d'amitiéloowugo (ledde haa yiite) yarugo ɗiɗoɗiɗo
gabalgàbàlnmille francs; le sacboorowol
gabəngàbə̄nnvariété de légume gluant, le gombogubuɗo waskoore
gaɓgàɓvmélanger, remuerjillugo
gaɓəzgàɓə̄zvcontester, contredire, discuter, mettre en doutewaabugo
gacgàcvdiminuerustugo
gadabəlakgàdàbə̀làknl'estomac, le ventrereedu
gaɗəɗgàɗə̀ɗnla flêche, la pointe de la flêchekurol
gajabəlakgàjàbə̀làkvmarcher à quatre pattesladugo
gajakgàjáknvieux canari pour les poussinsfayande gertooɗe
galagàlàncamarade, ami -mon frère, ma soeur de la même mère, se décline: galamay, golomocoh, geleminsoobaajo -dewerɗamgalamay kərtapanmon frèredewerɗam gorkogalamay kərtazanma soeurdewerɗam debbogalamay madaynmon frère aînébaka am, hamma amgalamay ma kedireknmon frère cadetminyamgalavayn1mon frère ou ma soeur du même père (se décline: galavay, golocehw, gelecin)dewerɗam2frère ou soeur du même pèrebandiraawo
galakgàlàknle bouclierwawarde
galamagàlàmànla piochegalma
galamay kərtapagàlàmày kə́rtápánmon frèredewerɗam gorko
galamay kərtazagàlàmày kə́rtázánma soeurdewerɗam debbo
galamay madaygàlàmày mádàynmon frère aînébaka am, hamma am
galamay ma kedirekgàlàmày má kédìrēknmon frère cadetminyam
galavaygàlàvāyn1mon frère ou ma soeur du même père (se décline: galavay, golocehw, gelecin)dewerɗam2frère ou soeur du même pèrebandiraawo
gamjagàmjànla belle mère, la fiancée, l'amante'esam, waaye
gamndakgàmndāk ˊnla poulegertogalka zla gamndakfaire la divination avec une poule en l'étranglantɗeɗɗugo gertogalmasəf gamndaknles poussinsɓikkon ngertokon; ɓiɓɓe gertooɗe
gambalgāmbàlnla rate (agrandie)nanol
ganagànànla langue, le langageɗemngalgana kuhunla flammeɗemngal yiitegana zlanune plante, on en recueille la couleur bleueinde leggal feere
gana kuhugànà kùhùnla flammeɗemngal yiite
gana zlagànà zlànune plante, on en recueille la couleur bleueinde leggal feere
gangaygàngāy ˊnla bouilliegaari, mbusiri