Daui - English


l


lohugu[lo.hu.-gu][SU] lougu; [DA-FB] lohugu "my sister (male's)"; [DA-SS] lohuna "his sister"; [DH]; [BH] lofugusibling of opp. sex, mySIL 076; SWA x; 1968
lolo[lo.lo][SU] lolo; [DA-FB] lolo; [DA-SS] lolo; [DH] lolo; [BH] loholohogoodSIL 116; SWA 158; 1968
lonisi[lo.ni.si][SU]; [DA-SW] lonisi; [DA-FB]; [DA-SS]; [DH]; [BH]launch, shipSitima babada yo lonisi yo,(They have) big steamers and launches.1968
lubi[lu.bi][SU] ya lubi "I hit it"; [DA-FB] a lubi "I hit it"; [DA-SS] lubi; [DH] koi "strike sharply"; [BH] talai "he hits it"hit, toSIL 157; SWA 116; "To catch," "to kill" SIL #150, "to hit" SIL #157, and "to stab" #@@@, are often interchanged, but can be distinguished when necessary to do so.; 1968
luguna[lu.gu.-na][SU] luguna "its leaves"; [DA-FB] luguna "its leaves"; [DA-SS] luguna "its leaves"; [DH] luguna "its leaves"; [BH] luguna "its leaves"leaf, itsSIL 040; SWA 098; 1968
luma[lu.ma][SU] numa; [DA-FB] luma; [DA-SS] luma; [DH] luma; [BH] lumahouseEdi luma, sadaina yai beto ganana.Their house, beside it (was) a banana fence.Ena luma gahuna tie ita, ediba, "Luma, em luma, nuana tie gabu."They the smoke from his house, and they said, "The house, perhaps they've burned your house down."See also "numa." The Suau term "numa" is sometimes used even in the western lects, like Daui and Buhutu, because of the influence of Suau as a standard mission language. In Buhutu, luma can mean "house" or "village."; SIL 096; SWA x; 1968
lun[lun][SU]; [DA-FB]; [DA-SS] lun; [DH]; [BH] luhuenter, toPo'a itina yai tie lun.They entered a passageway in the rocks.1968

  • Page 2 of 2
  • <
  • 1
  • 2