Browse Dii


ʼy


ʼyááv.t.il guette.Cf. gbàga.
ʼyá̧á̧v.t.il fait de la pâte, de la boue.Bàʼá ʼyá̧á̧ hád lig wòò nɔ.Papa fait de la boue (pour construire) sa maison.Mí dɨ beréd ʼyá̧á̧lȩ́.Je fais de la pâte pour faire cuire du pain.
ʼyà̧ga̧ yɛ̀à̧ʼa̧ yɛ̀
ʼyá̧ḿv.i.il devient mouillé.
ʼyà̧mv.t.il mouille (qqʼch) avec de lʼeau.
ʼyàŋ̀n.1.espèce de termite.Voir ndɨ̀ndɨ̀ɨ̀.
ʼyáʼyáʼqual.1.chétif, faible, sans valeur.
ʼyà̧ʼa̧a̧adv.maintenantsynà̧ʼa̧ yɛ̀
ʼyà̧ʼa̧ yɛ̀à̧ʼa̧ yɛ̀
ʼyéeéev.répét.t.il met plusieurs fois ou choses.
ʼyȩ́ȩ́v.t.1il livre (son corps) pour prendre sur lui-même la punition quʼun autre devrait recevoir.2il recueille (eau, dans un récipient).ʼYȩ́ȩ́ ya̧g.Il ouvre sa bouche pour en attraper lʼeau.
ʼyȩ́ȩm1v.répét.i.il continue à marcher.
ʼyȩ́ȩm2ʼyȩ́m
ʼyȩ́mʼyȩ́ȩmn.2.1voyage.syngáá1 22démarche.
ʼyȩ́ḿv.i.il se promène (sans but précis).Cf. kə̧́ə̧́, vá̧á̧.
ʼyȩ̀mv.i.il marche (avec but précis).
ʼyȩ́ŋ́v.t.1il imite.2il emprunte (un mot à une autre langue).
ʼyȩŋ°idéo.très exposé.Ùd mbàà núʼ ʼyȩŋŋŋ.Il dort avec (sa bouche ouverte et) les dents exposées (= insulte).
ʼyȩŋʼyȩŋidéo.sans couvrir, ouvertement.Núʼ ʼyȩŋʼyȩŋ.Dents bien visibles.Gàŋ̀ kə́ə ʼyȩŋʼyȩŋ.Il porte le sac ouvertement.
ʼyə̀ə̀idéo.effrayant.Yigid fii mbàà ʼyə̀ə̀.Lʼombre est épaisse.
ʼyɛ́v.t.il met, pose, possède.Hí̧í̧ bi hò̧ ʼyɛ́lɨ́ɨ̀.Il veut voir si on lʼaime.ʼYɛ́ tɔ́ggɨ́.Il nʼoublie pas.
ʼyɛ́gn.1.concombre ; on en mange les graines et en extrait de lʼhuile.
ʼyɛ̀gɛ̀ʼyɨ̀gɨ̀n.1.pierre, caillou.
ʼyɛ̀gɛ̀ gáálɨ́n.cp.pierre précieuse.
ʼyɛ̀gɛ̀ səgən.cp.pierre du foyer.
Picasa

  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >